Сойти с ума

Перевод
PG-13
Завершён
612
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 5 794 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
612 Нравится 55 Отзывы 157 В сборник

Сейчас

Настройки
Двенадцать лет спустя Автомобильный магазин был заполнен разбитыми машинами, засаленными работниками, и все это Дин любил. С тех пор, как Бобби отошел от дел и сделал Дина менеджером, жизнь стала легче, чем Дин мог себе представить. Деньги появлялись быстрее и в больших объемах, и Дин бросил другие свои работы. Сэмми получил полную стипендию в Стэнфорде несколько лет назад. Сумма денег, которые откладывал Дин, сократилась вполовину. Знаете, это все было так странно для него. Жить не от зарплаты до зарплаты, а даже имея несколько выходных дней и расслабляясь. Он переехал из дерьмового трейлерного парка, когда уехал Сэм. Это был плохой район, а учитывая, как поднялись его дела, он смог позволить себе хорошую квартиру. Жизнь была... Непредсказуемой – это слово подходит лучше всего. Он работал под массивным внедорожником, когда это произошло. – Эй, Дин, какой-то чувак хочет тебя видеть, – крикнул Гарт через весь гараж. – Я занят! – Честно говоря, Гарт был достаточно обучен, чтобы самостоятельно поработать с клиентом. – Он спрашивает именно менеджера! – Дин практически увидел, как Гарт закатывает глаза. Вот дерьмо, это может быть проблема. Если кто-то спрашивает менеджера, то он наверняка собирается ругаться изо всех сил. Дин выкатился из-под внедорожника и поплелся к Гарту, вытерев с рук машинное масло о свой рабочий комбинезон. Рядом с Гартом никого не было. – Ну, где он? Гарт поднял взгляд от гаечного ключа, который крутил у себя в руке. – Снаружи на парковке. Тупой Гарт. Дин выдернул ключ у него из рук и направился вперед, подготовившись к разговору с недовольным клиентом, который будет пытаться отвязаться от оплаты. На парковке был только один человек. Он был того же возраста, что и Дин, одетый в костюм и плащ, а возле его ног стоял портфель. Типичный бизнесмен. Его лицо было непроницаемым, погруженным в глубокую задумчивость. Дин бы попытался угадать, о чем думает этот парень, если бы тот не опирался на Импалу. – Эй, приятель, – позвал Дин, чеканя шаг по направлению к этому парню. Будь милым, это же клиент. Человек подпрыгнул от звука голоса Дина, его глаза невероятно широко распахнулись. Черт, они были синими. Дин смущенно улыбнулся. – Простите, это просто... Вы опирались на мою машину. Я типа берегу ее. Мужчина посмотрел сначала на машину, потом – на Дина. Нет, Дин не заметил, каким красивым был парень. Потому что не заметил, блядь. – Это... ваша машина? Голос парня звучал надломленно и задел что-то внутри Дина, но он не понял, что именно. – Да, – Дин гордо улыбнулся, – это моя «детка». Шестьдесят седьмого года... – Шеви Импала, да, я знаю, – закончил за него мужчина; синие глаза изучали лицо Дина, словно запоминали его. Дин ощутил волну тепла, достигшую его лица. Взгляд парня опустился Дину на плечи. – Вы сейчас менеджер? – Да. Меня зовут Дин Винчестер. – Лицо парня исказила неестественно широкая улыбка, а кожа вокруг глаз собралась в глубокие складки. Он на самом деле был симпатичным парнем. Подождите. – Что вы имеете в виду под словом «сейчас»? Мы с вами знаем... – У меня есть просьба, но она совсем не касается автомобилей. Почему красавчики всегда такие странные? – Валяй. Человек поднял портфель и протянул его Дину. Он с особенным выражением посмотрел на Дина, будто чего-то ждал от него. Дин не раскусил. Мужчина трагично вздохнул. – Вы не могли бы взломать замок моего портфеля? Кто, черт возьми, приходит с такой просьбой в автомобильный магазин? Странный тип. Чудак. Ученый-психопат. – Эм... я думаю, да. Парень все еще странно смотрел на него, но Дин решил игнорировать это и направился в гараж, жестом указывая этому странному типу идти за ним. Все, что он должен был сделать – это взломать портфель, и этот парень вернулся бы в свою сумасшедшую жизнь. Когда они вошли в гараж, минуя машины и рабочих, Дин повернулся к мужчине и увидел, как тот изучающе пялится по сторонам. – Что вы ищете? – парень что, пытался их ограбить или что-то в таком роде? – Телефон, – о, слава богу. – На стойке, – пробормотал Дин, указывая туда, где топтался Гарт. – Вам нужно позвонить? – Нет, – он умудрился не запнуться, глазея на телефон, – я просто хотел посмотреть. Дин искренне начал беспокоиться за психическое состояние этого парня. Взлом замка на старом, пыльном портфеле не займет много времени. Тут просто нужен молоток. Да, эта вещь видела лучшие дни. – Что, забыл код? – спросил Дин, подняв молоток и отказавшись признать, что мужчина смотрел на Дина, будто тот был для него целым миром. И это должно было напугать Дина, на самом деле должно было, потому что этот парень определенно был чертовски болен. По каким-то причинам каждый раз, когда взгляд Дина встречался с этими сексуальными синими глазами, все, что он хотел делать, – это улыбаться. Но он этого не делал. – Нет, на самом деле там должен быть ключ. Дин понимающе усмехнулся, повернувшись к парню спиной и начав сбивать замок. – Да, мужик, это отстой. – Да, ключи так легко потерять. – Расскажи мне об этом. Однажды на Рождество я купил кое-кому портфель, – выдохнул Дин, стукнув по креплению, – и положил его подарок внутрь. Портфель был просто приколом, потому что я знал, что он никогда не носил его, и... Замок сломался, упав на пол. – И? Дин обернулся к человеку, который сейчас рассматривал портфель, из его глаз медленно текли слезы. В это же мгновение Дин точно знал, почему этот человек плачет. В это мгновение он понял. Но это было страшно. Это не может быть правдой. – И я потерял ключ. Мужчина улыбнулся, несмотря на свое состояние. Он подошел ближе к Дину. – Думаешь, ты когда-нибудь нашел бы его? – Гарт, мы закрываемся! Гарт таращился на Дина, как и большинство рабочих, услышавших его. – Но сейчас только середина чертового дня! У нас куча работы! Черт, у Дина не было на это времени. – Я буду работать всю ночь! Вы знаете, что смогу. Теперь идите домой, у меня есть личные дела, требующие моего внимания. Рабочие пялились на него так же, как сам Дин смотрел на мужчину в плаще, прежде чем те начали собираться и уходить. Мужчина терпеливо смотрел, как они уходят. Дин смотрел на него. Гараж опустел в течение десяти минут. Мужчина подошел к портфелю. Это не могло произойти. Это не могло быть его. При открытии портфель издал скрипучий звук, прерывая годы своей тишины. Мужчина поднял одинокий листок бумаги, лежавший внутри, и испустил сдавленный вздох. «Мистер Ширли, я хотел вас поблагодарить. Я выпустился в прошлом июне и уверен, что вы найдете странным, что я отправляю это вам. Но я думаю, что должен это сказать. Спасибо вам за назначение друзей по переписке из того класса в Нью-Йорке. Я помню, когда вы объявили об этом задании, я думал, что это чертовски смешно. Отчасти я все еще так считаю. Но случилось то, что должно было случиться. Благодаря этому заданию я узнал, что я хороший человек. Что мне есть чем гордиться. Я узнал, что это нормально – разрешать кому-то прочитать себя, как страницу из книги. Я узнал, что можно полюбить кого-то, даже никогда не встретившись с ним. Расстояние, время, пространство, границы, которые мы сами установили, – это ничто, если между ними вдруг возникает любовь. Я знаю, что вы отменили задание в апреле, но я чувствую, что собираюсь выполнять его дольше, чем когда-либо хотел. И разве это не прекрасно? Дин». Взгляд мужчины изучал остальную часть страницы, где красными чернилами была выведена крупная пятерка. Почерк очевидно отличался от почерка Дина. Письмо было получено и оценено. Дин встал за спиной у мужчины, обернув руки вокруг его талии. Кастиэль повернулся в его объятиях, слезы лились из его глаз. Он запустил руку в волосы Дина. – Я не думаю, что ты был прав, Кас. Нелегко было получить это «отлично», – Кас рассмеялся, прислонившись своим лбом ко лбу Дина, – но, черт возьми, мы прошли через это. Кас кивнул, касаясь губ Дина своими. – У нас есть все время этого мира, у тебя и меня. В комнате Дина под расшатанной паркетной доской в коробке из-под обуви хранятся письма Кастиэля. Они не хотели бы снова к ним возвращаться. Чернила на страницах, в конце концов, высохнут.
612 Нравится 55 Отзывы 157 В сборник
Отзывы (52)