Fleur-de-Lys

NC-17
В процессе
164
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 159 страниц, 64 886 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
164 Нравится 54 Отзывы 52 В сборник

19. На моей стороне ведьма

Настройки
Примечания:
После безуспешной попытки образумить младшего брата, Элайджа решил хотя бы попытаться взять ситуацию под контроль. Он некоторое время потратил на раздумья, прежде чем набрать номер Сальваторе, который неохотно поделился своим местонахождением. Ну, конечно, куда ещё он мог пойти. Клаус велел ему скрыться в старом особняке семьи в другой части города. Спустя какое-то время Элайджа оказался на территории давно заброшенного дома. Во времена их проживания в Новом Орлеане, с момента переезда Майклсонов в Бойню здесь изредка появлялся лишь один из них. Клаус иногда уединялся здесь в моменты коротких ссор с женой, что сделало это место ненавистным для Кэролайн, хотя она обожала этот дом, когда они в нём жили. Но судя по нынешнему виду поместья, со дня бегства Майклсонов из города здесь никто не появлялся. Элайджа вошёл в особняк, и ему в нос ударил затхлый запах заброшенного десятилетиями помещения. Здесь было очень пыльно и темно. Он напряг слух и двинулся вглубь дома. Из гостиной мерцал бледный свет, исходящий от нескольких свечей. Стефан расслабленно сидел в кресле, невинно улыбаясь ему. — Где девушка? — спокойно осведомился Первородный, хотя в глазах отчётливо читалось, что его терпение на исходе. Ему было не по душе то, что брат был таким предсказуемо импульсивным, ещё и вовлёк в это партнёра старшей сестры, который легко мог сорваться в любую секунду. — Она очень буйная, мне пришлось немного её утихомирить, — неопределённо ответил Стефан. Элайджа прищурился, собираясь что-то сказать, но тут отдалённо послышался глухой стук, повторившийся несколько раз. Он вопросительно вздёрнул бровь, и вампир закатил глаза. — Спокойно, Элайджа, я не вредил ей. Она просто заперта в подвале. До дальнейших распоряжений Клауса. — Я знаю, что ты заманил моего брата в Новый Орлеан определёнными обещаниями, но создаётся впечатление, что тебе и самому всё это нравится. — За годы нашего знакомства ты понял обо мне только то, что я слетаю с катушек в компании твоего братца-мудака? — фыркнул Стефан. — Я тоже человек слова, особенно когда заключаю сделки ради дорогих мне людей. А твоя сестра мне дорога. К тому же, мы не знаем, насколько невинны эти люди, учитывая то, что они живут в том самом доме из видений Фреи о нависшей над вами опасности. Ты не подумал, что это едва ли тянет на совпадение? Первородный нервно потёр переносицу и посмотрел на него как на идиота. — Понимаю, что та сцена неожиданной встречи выглядела весьма загадочно для тебя, но ты никогда не знал Кэролайн, — покачал головой Элайджа, — и, что бы там ни произошло, она никогда не будет причиной смертельной опасности для нашей семьи и уж тем более для Никлауса. Всему этому совершенно точно должно быть разумное объяснение. И до тех пор, пока я всё не выясню, я не позволю усугублять этот запутанный конфликт и вредить её людям. Стефан несколько мгновений молча смотрел на него. Затем поднял руки в знак капитуляции. — Если тебе угодно освободить девушку, у меня нет физических возможностей тебе помешать. Но тогда уже тебе придётся иметь дело с Клаусом. И спойлер: ему это не понравится. Советую сначала справиться о местонахождении кинжалов, потому что мы оба знаем, чем это обычно заканчивается. Они сверлили друг друга глазами, пребывая в не слишком дружелюбном настроении, когда за спиной послышался саркастичный голос. — Благородный старший брат спешит надеть рыцарские доспехи, — усмехнулся Клаус, скрестив руки на груди и подпирая плечом стену. — Не вмешивайся, если не планируешь быть на моей стороне. — Я ехал сюда, будучи безоговорочно на твоей стороне, — перебил его Элайджа, — но судя по твоему крайне предсказуемому поведению, возможно, мне стоит поразмыслить о выборе стороны. Лицо Клауса вмиг стало угрожающе серьёзным, и он широким шагом оказался перед лицом брата. — Что из увиденного сегодня вечером заставило твою преданность пошатнуться? — обиженно прошипел гибрид. — Неужели ты думаешь, что я поверю в нелепую случайность происходящего? Это ты больше всех хотел выяснить детали угрозы, нависшей над нами, если верить видениям Фреи. И ты был тем, кто больше всех в это поверил. А когда мы встретили здесь враждебно настроенных старых знакомых, поверил и я. Не будь идиотом, считая столь невероятную встречу счастливым стечением обстоятельств. Мне действительно нужно разжёвывать очевидное? Лицо Элайджи покрылось недоумением от того, что Клаус и правда допустил мысль об умышленном заговоре со стороны Кэролайн. Он открыл рот, чтобы вылить всё своё возмущение, но появление сестёр его отвлекло. — Что здесь происходит? — настороженно поинтересовалась Фрея, оценивая напряжённое противостояние между братьями, и прошла к Стефану. Элайджа по очереди обвёл взглядом обеих сестёр и вернул его на закипающего Клауса. — Как бы странно и сомнительно ни выглядели сложившиеся обстоятельства, ни в какой Вселенной эта девушка не навредила бы ни нашей семье, ни тебе. И мне плевать, как далеко может зайти твоя паранойя. — Элайджа, ты слышал не всё, но увиденного должно быть достаточно, чтобы понять, что это уже не та Кэролайн, которую мы когда-то знали, — вмешалась в спор братьев Ребекка, бросив на него сожалеющий взгляд. — Я выясню всё, что необходимо, сестра. Не волнуйся, — бескомпромиссно заявил старший Первородный, не сводя глаз с Клауса. Гибрид наградил его испепеляющим взглядом и подошёл ещё ближе. — Ты волен болтать с ними по душам сколько тебе будет угодно, — язвительно ответил он, после чего его взгляд стал ещё более суровым, а голос окрасился стальными нотками, — но не советую становиться у меня на пути. Девчонка пробудет здесь до тех пор, пока я не решу иначе. Клаус задержал угрожающий взгляд на старшем брате, затем перевёл его на единственного человека в комнате, который не смотрел на него осуждающе, и смягчился. — Фрея, милая, сделаешь мне одолжение? Она прищурилась, слегка склонив голову набок, когда он ей загадочно улыбнулся. Ей не нравился назревающий в семье разлад, но ещё больше ей не понравилось то, что она увидела сегодня вечером в Бойне. И, в отличие от остальных членов семьи, у неё не было груза воспоминаний о девушке, которая показалась ей слишком дерзкой. К тому же в своём беспокойстве и защите семьи её паранойя и радикальные методы ушли недалеко от Клауса. Фрея закатила глаза и последовала за ним, мимолётно улыбнувшись в ответ и оставив позади озадаченных близких.

***

На кладбище Лафайет проходило очередное собрание ковена ведьм. Они практиковали новые заклинания под руководством юной Давины Клэр, когда Кэролайн прошла на их территорию и остановилась позади толпы, чтобы не прерывать их плановый сбор. Давина увидела её и улыбнулась уголком губ, продолжая читать заклинание. Несмотря на то, что Кэролайн спокойно стояла в стороне, ожидая окончания их собрания, ведьма заметила, что она встревожена. — Думаю, на сегодня достаточно, — закончила Давина, обращаясь к ковену, — всем спасибо. Ведьмы постепенно стали расходиться. Те, что постарше, прохладно поприветствовали Кэролайн, когда она прошла сквозь толпу к их главе. И только одна ведьма по имени Сабин приветливо улыбнулась ей. Она прекрасно знала, что старшее поколение ведьм не слишком радовалось появлению вампиров на их территории, но они придерживались сепаратного мира, поскольку их регент был в тесной связи с некоторыми представителями вампирского сообщества. Когда все, наконец, разошлись, Давина и Кэролайн удалились в склеп. — Ну и что я пропустила? — поинтересовалась юная брюнетка, скривившись от вопросительного взгляда вампирши. — Ох, да брось. Как будто на твоём побледневшем лице нет бегущей строки «Давина, нужна твоя помощь». Выкладывай! — Иногда я забываю, что ты могущественная ведьма-регент, а не маленькая девочка, — тепло улыбнулась Кэролайн, выдыхая перед тем, как признаться в цели своего визита. — Ди, в городе новые вампиры. Древнейшая семья, Первородные, от которых произошёл весь вампирский род, — она выдержала паузу, — и наши с Марселем старые знакомые. — Что значит «старые знакомые»? — Давина в недоумении приподняла одну бровь. — И почему по твоему не слишком спокойному выражению лица мне кажется, что они что-то сделали? Кэролайн присела рядом с ней, явно обеспокоенная чем-то. Юная девушка настороженно посмотрела на неё: она не привыкла видеть её такой, ведь вампирша всегда была крайне решительной, иногда даже жёсткой, когда этого требовали обстоятельства, и заботилась о ней с момента, как спасла от ритуала Жатвы три года назад. Ведьма дотронулась до её плеча и внимательно всмотрелась ей в лицо. — Они забрали нас в свою семью ещё в детстве, и мы провели с ними одно столетие, — начала Кэролайн, наблюдая за напряжённым взглядом собеседницы, — при определённых обстоятельствах им пришлось покинуть город около века назад, но теперь они вернулись. И, обнаружив, что им не слишком рады, забрали Хейли. Лицо Давины побледнело, она открыла рот, но не успела ничего сказать. — Ты решила опустить деталь о том, что самый двинутый из них, который срежиссировал похищение Хейли, твой муж? Девушки синхронно обернулись на Марселя, который стоял у входа в склеп и был чернее тучи. — Ты что здесь делаешь? — с упрёком спросила Кэролайн. — Я же сказала тебе оставаться с Джошем и следить за его состоянием. — Что случилось с Джошем? — напряглась Давина во внезапно нахлынувшей тревоге о лучшем друге и ошарашенно взглянула на вампиршу. — И что за… Какой ещё муж, Кэр?! — Никакой он не муж! — она эмоционально пресекла вопрос, на который не имела ни малейшего желания отвечать, и перевела строгий взгляд на своего взвинченного друга. — Не закручивай ситуацию больше, чем уже есть, Марсель. Думаю, моя смерть и столетняя разлука вполне могут сойти за развод. И я хочу, чтобы ты немедленно закрыл эту тему. Марсель и Давина растерянно переглянулись и согласно кивнули. Спорить с Кэролайн в той степени раздражения, в какой она сейчас пребывала, оба посчитали рискованным. — Хорошо, успокойся, — мягко ответила юная ведьма, давая понять, что больше не станет насильно лезть в душу. — Объясни, что там с Джошем? — Это долгая история, но сейчас с ним уже всё в порядке, — успокоила Кэролайн взволнованную за лучшего друга девушку, — и с Хейли тоже ничего не случится, я об этом позабочусь. Теперь о том, почему я пришла к тебе… Повисла довольно долгая пауза и череда интенсивных перекрёстных взглядов. Марсель в выжидающем замешательстве сверлил Кэролайн глазами, пока Давина не смогла больше выносить этой затянувшейся интриги. — Боже, ты издеваешься? Говори уже! — В сверхъестественном сообществе Нового Орлеана довольно крепкие связи и вместе мы довольно сильны, но этого всё равно недостаточно, чтобы держать Майклсонов хотя бы под подобием контроля. Нам необходим дополнительный рычаг воздействия на них, — Кэролайн вновь замолчала, бросив мимолётный взгляд на Марселя, снова посмотрела с надеждой на Давину и глубоко выдохнула. — Мне нужно, чтобы ты помогла связаться с Колом Майклсоном. Я хочу вернуть его из мёртвых. Как в замедленной съёмке, Марсель поднял на неё ошарашенный взгляд и буквально вспыхнул. — Прости, у тебя совсем крыша съехала, Кэр?! — Я действительно должна тебе объяснять мотивацию этой просьбы? Марсель, ты не хуже меня знаешь, что Кол всегда был сущим кошмаром для упорядоченных и расчётливых планов Клауса. К тому же, он чёртова ходячая ведьминская энциклопедия. И ты не можешь игнорировать то, что в сложившихся обстоятельствах более подходящего союзника трудно представить. — А зачем всё так усложнять? — ещё больше разошёлся Марсель, взрываясь от возмущения. — Может, сразу папашу воскресим? Он их перебьёт и без таких сложных альянсов. Его рот перестал говорить чуть раньше, чем до него дошло, что он только что сказал. Встретившись со стеклянным взглядом лучшей подруги, он виновато опустил голову, закрыл глаза и выдохнул. — Эй, ты в порядке? — Давина обеспокоенно дотронулась до Кэролайн и почувствовала, как её трясёт. Она всё ещё не сводила глаз с друга, не веря, что он действительно это сказал. — Прости, Кэр, — искренне произнес Марсель, глядя на неё с глубоким сожалением, — я не то хотел… — Замолчи, — жёстко оборвала она его, вскочив с места и оказавшись прямо перед его лицом. — Вообще-то я не спрашивала твоего разрешения, просьба была адресована Давине. И ещё: ты знаешь, что я доверяю своим людям и не подавляю их волю, но не путай это с демократией, Марсель. Если я принимаю какое-то решение, не спрашивая чьего-либо мнения — даже твоего — стоит его держать при себе. Всё, конец истории. Если тебе нужно напоминание о том, что я никогда не действую радикально, если на то нет веских причин, стоит порыться в своей памяти и вспомнить, что я сделала с кланом Геррера. Марсель задержал на ней долгий взгляд, затем кивнул, поджав губы. — Ладно, видимо, план у тебя уже есть, — сдался он, желая поскорее замять свою непреднамеренную оплошность, — и сейчас не лучшее время для ссор. Так или иначе, я всегда на твоей стороне. Смягчившись, Кэролайн бледно улыбнулась. Внутренний разлад им точно сейчас не помог бы. — Я рассчитываю на твоё полное доверие. Они обменялись тёплыми взглядами. Всю жизнь они были семьёй друг для друга, и, как в любой семье, между ними порой возникали жгучие споры, но в итоге Марсель никогда не оспаривал главенство Кэролайн. То ли по привычке прошлых лет, то ли по причине того, что она справлялась так, будто была рождена для этого. С каждым годом их семья разрасталась и становилась сильнее. Несмотря на то, что они оба много лет назад лишились буквально всех дорогих им людей, и восполнить те потери было невозможно, со временем удалось создать новую армию и обрести новую семью. — Вот и отлично! — звонкий, всё ещё немного детский, голосок Давины прервал затянувшуюся тишину, и они оба с улыбкой обернулись на любимую воспитанницу. — Терпеть не могу, когда вы ссоритесь. Все трое дружно рассмеялись, ненадолго отвлекаясь от вселенских проблем. Им было необходимо напоминание о том, что они всегда будут поддержкой друг для друга. — Быть может, для начала стоит выяснить, зачем они вообще вернулись в Новый Орлеан? — Марсель вновь затронул злободневную тему, стерев с лица Кэролайн беззаботную улыбку. Она посмотрела на него и слабо кивнула. — Возвращайся в Бойню, Марсель, — спокойно, но твёрдо настояла она, — мне нужно, чтобы ты присмотрел за нашими. А я смогу сосредоточиться на поиске решения, не отвлекаясь на другие задачи. И мне необходимо поговорить с Ди наедине. Вампир немного замялся, взглянув на неё с тенью сомнения. Но в итоге покорился просьбе и покинул их. — Я не стала говорить при Марселе, чтобы не усугублять напряжение между вами, — начала Давина, когда мужчина исчез, — но, правда, о чём ты думаешь, Кэр? У нас под носом целая семья древних вампиров, а ты хочешь воскресить ещё одного из них? — Его сложно назвать одним из них, — Кэролайн покачала головой, загадочно улыбаясь. — Кол всегда был кем-то вроде белой вороны в своей семье, но обладал редким талантом рушить планы Клауса. — Твоего мужа? — подколола её ведьма, растянув идеальные губы в ухмылке. — Хватит! — раздражённо отмахнулись Кэролайн, когда Давина тихо хихикнула. Вампирша с шуточным укором посмотрела на юную брюнетку, предупредительно вытянув указательный палец. — Я имею в виду, что он не признаёт авторитетов. Прямо как ты. Но он уважает ведьм и их силу, к тому же и сам обладает крайне редкими знаниями в этой области. — Хочешь сказать, что мы сработаемся? — её брови чуть удивлённо изогнулись. — Не вижу причин, которые могли бы этому помешать, — уверенно ответила Кэролайн, затем опустила взгляд и задумалась. — К тому же, я в долгу перед ним. — Почему? — Давину явно затягивала вся эта запутанная история. — Когда-то очень давно он спас меня от участи, которой я совсем не хотела, — неопределенно пробормотала вампирша и тяжело вздохнула, — за что поплатился многолетним заключением в гроб, а я не сделала достаточно, чтобы исправить это. Давина внимательно слушала Кэролайн, наблюдая за её взволнованным лицом. Она немного задумалась, внутри себя оценивая сомнения и риски, и, наконец, подняла на неё решительный взгляд. — Принеси мне какую-нибудь вещь, которая принадлежала ему. А пока я попробую разобраться, как попасть на Другую Сторону. До сих пор единственной связью с миром мёртвых у меня была только Обитель предков-ведьм. Поэтому мне понадобится немного времени и уединения. Кэролайн благодарно улыбнулась и обняла её. Давина была самой юной и талантливой ведьмой из всех, кого она встречала за всю свою немаленькую жизнь, и у неё ни на секунду не возникло сомнений, что она с этим справится. — Я всё сделаю в ближайшее время. Чем раньше мы разберёмся с этим, тем скорее у нас появится преимущество. Улыбнувшись девушке напоследок, Кэролайн оставила её в склепе, где она тут же приступила к поиску нужного заклинания.

***

Намеренная ускорить встречу с Колом, насколько это было возможно, Кэролайн направилась прямиком к дому. Почти у самых ворот она почувствовала резкий порыв ветра и мгновенно остановилась. — Сегодня все Майклсоны жаждут частного приёма? Для полного набора не хватает только задушевной беседы с… Фреей, я правильно запомнила имя ныне старшего члена семейства? — Уверен, ей тоже не терпится познакомиться с тобой поближе и задать свои вопросы, — усмехнулся Первородный, опираясь спиной на кирпичную стену в паре метров от неё. — Как и всем нам. Кэролайн сощурилась и медленной поступью приблизилась к нему, пока он делал то же самое в ответ. Когда они оказались совсем рядом лицом к лицу, то долго и молча смотрели друг на друга. На губы девушки, наконец, легла дружелюбная улыбка, прежде чем она порывисто заключила его в объятия, глубоко выдохнув ему в плечо, и он крепко обнял её в ответ, всё ещё не в силах поверить в происходящее. — Господи, Кэролайн, — вздохнул Элайджа, не выпуская её из своей хватки, — я бы не поверил своим глазам, если бы оказался здесь один, и тебя не видела вся семья. Кэролайн обронила тихий смешок и мягко отстранилась. Первородный пристально посмотрел в её сияющее лицо, затаив дыхание. Хоть оно и не подверглось биологическим изменениям, время всё же оставило свой отпечаток, забрав прежний задорный блеск глаз и искрящуюся улыбку. Сейчас она полностью контролировала каждую эмоцию, но на него без сомнения смотрела искренне. — Как всегда решил взять на себя роль хорошего полицейского? — кокетливо спросила она. — Эта вакансия всегда свободна, в отличие от той, что навечно занята Никлаусом, — отшутился он, заметив, как на долю секунды в её улыбке проскочила горечь. — Мы можем где-нибудь уединиться и поговорить? — Я знаю, что ты хочешь получить ответы на вопросы о событиях в прошлом, но взамен я тоже хочу узнать о причинах вашего возвращения в Новый Орлеан после стольких лет. — Что ж, это будет честно и на пользу доверительным отношениям между нами, — согласился Элайджа. — Несмотря на прохладную встречу сегодня, тебе я отказать не могу, — Кэролайн кивнула в сторону, приглашая его за собой во двор Бойни, где было уже гораздо тише, чем несколько часов назад. Во дворе осталось несколько вампиров, Джош был уже на ногах, но всё ещё слаб. Марсель выпрямился и натянулся, как струна, увидев компанию своей подруги. — Марселус, — сдержанно кивнул Первородный. Парень озадаченно посмотрел на Кэролайн, пытаясь понять, что происходит и всё ли в порядке. Оценив её твёрдое спокойствие, он перевёл взгляд на мужчину и протянул руку для приветствия. — Элайджа. Когда мужчины обменялись изучающими взглядами и рукопожатием, Кэролайн отвела друга чуть в сторону. — Марсель, сделай мне одолжение, проследи за полуночниками, — она мягко посмотрела на него, доверительно положив свою руку ему на плечо, — и забери отсюда Джоша и остальных ребят. Он уставился на неё наполненным сомнением взглядом. — Ты уверена, что всё в порядке? — Да, мне нужно некоторое время и уединение, чтобы спокойно поговорить с Элайджей, — заверила она его, тепло улыбнувшись на его беспокойную реакцию. — Иди, я рассчитываю на тебя. Марсель ещё раз заботливо взглянул на неё и кивнул. Сначала ей, потом Элайдже в знак прощания и, созвав оставшихся вампиров, оставил их одних. Бойня, наконец, опустела, и Кэролайн с Элайджей расположились в гостиной. — Односолодовый без льда, — Кэролайн протянула бокал с виски Первородному. — Рад, что ты помнишь, — улыбнулся он ей, делая большой глоток, и расслабленно откинулся на спинку кресла, расстёгивая пуговицу пиджака. — Итак, я весь внимание. Что произошло в ночь пожара? Кэролайн глубоко вздохнула и опустилась в кресло напротив. Она отсутствующим взглядом посмотрела на свой бокал, затем залпом осушила его и со звоном поставила на столик перед собой. Закинув ногу на ногу, она подняла на собеседника взволнованный взгляд. — Твоя семья уже в курсе того, что я была под внушением вашего безумного папаши всё это время, — начала она, оценивая его реакцию. — Ребекка посвятила меня в эту часть истории, но я помню, что ты всегда была на вербене как раз ради того, чтобы исключить этот риск, если появление Майкла застанет нас врасплох. Он не смог бы тебе внушить что-либо до того, как всё случилось, а значит, ты опустила значительную часть, — он чуть наклонился вперёд и сосредоточенно посмотрел на неё. — Я видел, как ты была убита, и никогда этого не забуду. Так что начни, пожалуйста, говорить о том, что произошло после этого. Кэролайн нервно усмехнулась и вскочила на ноги, чтобы налить себе новую порцию алкоголя. Одно их появление в городе всколыхнуло болезненные воспоминания, а говорить о тех событиях было в разы тяжелее. Она снова осушила хайбол, зажмурившись в попытке обуздать нахлынувшие эмоции, и, развернувшись, облокотилась на стол. — Ты прав, тогда он не смог мне внушить, — покачала головой Кэролайн, стараясь выровнять срывающийся голос и говорить спокойно, — но с Марселем таких сложностей не возникло. Майкл заставил его молчать о своём прибытии и выдать моё местонахождение. Он не оставил ему выбора, но Марсель нашёл клинок Папы Тунде, в котором была вся чёрная магия после его жертвоприношений, и попытался остановить Майкла, но это обернулось провалом из-за неравных сил. Мы оба были без сознания, когда Майкл притащил нас в оперу. Что стало со мной тебе известно, но Марселя он не успел убить — ему помешали. — Что? — растерянно посмотрел на неё Элайджа. — Кто? Там не было никого, кроме нас. И отец почти вырвал ему сердце, когда я еле оттащил от них Ребекку. Не представляю каким образом в тот момент вообще можно было помешать Майклу, если даже мы смогли лишь сбежать. Кэролайн молчала и пристально смотрела на него. Хоть она тщательно маскировала горечь и обиду за непроницаемым лицом, от внимания Первородного не ускользнули смешанные чувства, с которыми она сейчас боролась. — Ты ведь помнишь Клару Саммерлин? — вдруг спросила Кэролайн, и Элайджа нахмурился, перебирая в памяти лица и имена. — Моя подруга, ведьма, чей ковен почти полностью вымер благодаря тому чёрному магу и твоему импульсивному брату. Когда она узнала, что Майкл в городе, то поняла, что он попытается добраться до Клауса через угрозу моей жизни, поэтому подстраховалась и наложила на меня защитное заклинание, о чём я узнала уже гораздо позже. Когда он похитил нас, она успела спасти Марселя буквально в последнюю секунду. Клара нашла клинок Папы Тунде в моей комнате и воспользовалась чёрной магией из него, чтобы хоть ненадолго вывести Майкла из игры. После этого она вытащила кол из моей груди, вернув к жизни. Вербены в моём организме, конечно же, не осталось, и поскольку я всё же какое-то время была мертва, наш брак… связь между мной и Клаусом была разорвана, и я потеряла значимую часть своей физической силы до уровня обычного вампира. А когда Майкл очнулся и увидел меня живой, то решил, что это будет ещё одной отличной возможностью заставить Клауса страдать, если он когда-нибудь узнает, что я была жива всё время, пока он считал иначе. Поэтому он внушил мне и Марселю, чтобы мы никогда не пытались выйти на связь с вами, и ушёл, оставив после себя горы пепла вместо нашего города. Когда Кэролайн закончила свой рассказ, Элайджа ошарашенно посмотрел на неё. За время её содержательной речи он не проронил ни слова и, казалось, даже перестал дышать. И после ему потребовалось какое-то время, чтобы начать говорить. — Кэролайн, кто рассказал тебе о том, что произошло, пока ты была… мертва? — Очевидно, что Клара, — девушка в замешательстве посмотрела на него. — Что ж, тогда очевидно, что она не была честна с тобой до конца. Потому что в тот самый момент, когда Майкл собирался вырвать сердце Марселя, клинок Папы Тунде был в груди Никлауса. Только после того, как мы смогли оторваться от отца, я вырвал клинок из него и оставил прямо там, на улице. Клара никак не могла найти этот клинок в Бойне и воспользоваться его магией, а значит либо у неё и так было достаточно сил, чтобы побороть Майкла… — он сделал паузу, давая себе и Кэролайн переварить информацию, — либо они изначально были в сговоре. Кэролайн неотрывно смотрела на него растерянным взглядом, пытаясь обуздать нарастающую панику в груди. Она закрыла лицо руками, усиленно мотая головой. — Это невозможно, Элайджа! О чём ты вообще говоришь? Клаус уехал из города за несколько дней до этой ночи, его там не было. Не могло быть! Здесь вне всякого сомнения какая-то ошибка… — Мне жаль, Кэролайн, но твоя подруга и это утаила от тебя, — Элайджа покачал головой, с горечью глядя на неё. — Никлаус вернулся в город. Он отправил тебе платье с приглашением и ждал в опере в ту ночь. Перед походом туда я зашёл домой, чтобы убедить тебя пойти со мной, но застал там только отца, и понял, что он забрал тебя. Мы с ним сцепились, и он заколол меня. Очнувшись, я тут же помчался в театр, где обнаружил полностью обездвиженного брата, который беспомощно лежал перед тобой, распятой прямо на сцене. Мы с Ребеккой пытались остановить отца, но он сумел побороть нас, после чего заколол тебя прямо на глазах у Никлауса. Кэролайн впала в оцепенение. Ноги стали ватными, голова закружилась, а комната перед глазами начала медленно расплываться. Почувствовав тошноту от внезапно нахлынувшей слабости, она резко схватилась за край стола позади себя, чтобы не упасть. — Кэролайн? — осторожно приблизился Элайджа, всматриваясь в её мертвенно бледное лицо. Когда древесная поверхность затрещала под натиском напряжённых пальцев девушки, Первородный накрыл ладонями её плечи и слегка встряхнул. — Кэролайн, ты как? Она подняла на него стеклянные глаза, и по его спине пробежала противная дрожь от клубка подавленных эмоций в них. Через секунду она тряхнула головой, будто сбрасывая оковы незваного паралича, и вновь посмотрела на него. На её лице вновь была непроницаемая маска, и это заставило мужчину невольно отпрянуть от неё. — Всё нормально, Элайджа, — безэмоционально ответила она, игнорируя его замешательство во взгляде. — Конечно, бывало и лучше. Возникли новые вопросы, но их решение не представляет первостепенную важность прямо сейчас. Так или иначе, это всё осталось в прошлом, а нам необходимо разобраться с настоящим. Условие с моей стороны соблюдено — я дала все ответы, которыми располагала. Теперь твоя очередь. Элайджа в замешательстве уставился на неё, переваривая резкую перемену русла беседы. — Мы действительно оставим это обсуждение в подвешенном состоянии, когда в истории оказалось так много дыр и тёмных пятен? — Мы не договаривались мусолить это часами. И при всём уважении, Элайджа, я не собираюсь сейчас торговаться с тобой. Ты обещал честность за честность. Итак, почему вы вернулись? Её непоколебимый тон обезоружил его. Он какое-то время изучал её въедливым взглядом, попутно вспоминая комментарий Ребекки о том, что Кэролайн изменилась. И категоричная позиция брата сейчас не казалась такой уж нелогичной. Во всяком случае, было совершенно ясно, что лимит обсуждения ночи пожара на сегодня был исчерпан. Он вздохнул, и его взгляд немного смягчился. — Честно говоря, причина нашего возвращения не имеет под собой достаточно твёрдых оснований, — неопределенно начал он, — по крайней мере, пока. Кэролайн сосредоточенно сдвинула брови и сложила руки на груди. Её взгляд был немного подозрительным. — Хочешь сказать, что вы всей семьёй приехали в город, которого сторонились целый век, по какой-то незначительной причине? Неужели я дожила до момента, когда самый образцовый человек слова из всех, кого я когда-либо встречала, пудрит мне мозги, чтобы не выполнять свою часть уговора? — Поверь, я не стал бы обманывать твоё доверие, — тепло улыбнулся Первородный. — Ты уже знаешь, что наша сестра Фрея — ведьма. У неё были непонятные видения, которые несколько месяцев лишали её сна. Она настояла приехать сюда и убедиться, что её беспокойство беспочвенно. — Никто не может заставить Майклсонов делать то, что они не хотят, — Кэролайн по-прежнему была настроена скептически. — Никто, кроме ещё одного Майклсона, — справедливо заметил Элайджа, и девушка подняла руки в знак капитуляции. Действительно, это был убедительный довод. Но Кэролайн поняла, что он намеренно решил выдавать информацию дозированно.Что ж, среди членов её семьи тоже была одна особенная ведьма. — Я так понимаю, наш любезный обмен ответами окончен, — улыбнулась она, поймав смущение во взгляде Первородного. — Думаю, мы сделали неплохой шаг навстречу друг другу, — кивнул Элайджа, взяв её руку и зажав между своими ладонями в тёплом жесте. — Я бы хотел, чтобы это был первый шаг из многих на пути к восстановлению доверия между нами. Быть может, вскоре мы обсудим всё за дружеским ужином? — Не такая уж плохая идея, — театрально прищурилась Кэролайн, изображая задумчивость. Элайджа тихо рассмеялся и обнял её на прощание. Когда он собирался исчезнуть, Кэролайн окликнула его. — Могу я попросить тебя? — в её голосе бледно звучало волнение, и, когда он оглянулся, то заметил ту самую искру тепла и заботы, которая была в ней десятилетия назад. — Присмотри за Хейли. Она была частью её новой семьи, и он чётко увидел это в её беспокойных глазах. Элайджа коротко кивнул ей и в ту же секунду исчез. Кэролайн глубоко выдохнула и рухнула в кресло. Это был тяжёлый разговор. В её голове снежным комом наслаивались вопросы о нестыковках про ночь пожара, но сейчас были куда более важные дела. Например, выяснить хоть что-нибудь о видениях Первородной ведьмы. И попытаться связаться с Колом. Обе дорожки вели к Давине. Нужно было только найти личную вещь своего почившего друга. Кэролайн отпустила прядь волос, которую в раздумьях накручивала на палец последние двадцать минут, и улыбнулась самой себе, когда её осенило. У неё была вещь младшего Майклсона, которую она хранила двести лет.
Примечания:
164 Нравится 54 Отзывы 52 В сборник
Отзывы (2)