ID работы: 1466775

Неизбежность / The inevitability

Гет
NC-17
В процессе
160
Горячая работа! 4
автор
ViKaSaf бета
Размер:
планируется Макси, написано 122 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 4 Отзывы 98 В сборник Скачать

Глава 13. Наглый хорек

Настройки текста
Примечания:
«Как же я его ненавижу!»       Лилиан шла по коридору второго этажа, проклиная про себя профессора Снейпа. Их недавняя ссора не давала ей покоя. Она была возмущена его поведением. Как взрослый мужчина и преподаватель мог так себя вести по отношению к студентке? Как ему вообще пришло в голову, что Лилиан могла втайне изучать тёмные искусства? И почему дедушка не вступился за неё? Что-то тут явно было не так.       Гриффиндорка поджала губы, и, понурив голову, медленно двинулась в сторону лестницы. Она подумала о взгляде профессора перед тем, как он развернулся и оставил её одну около горгульи. Снейп смотрел на неё так безразлично, что она никогда бы не подумала о его чувствах к ней. Лилиан даже сомневалась, способен ли Снейп на какие-либо чувства к женщинам. «Почему ему нравится меня доводить? Он как будто делает это специально, чтобы вывести меня из себя... — мысли Лилиан метались, словно снитч на квиддичном поле. — А что подумают ребята? Они не смогут понять, если узнают. А Снейп? Он же взрослый мужчина! Как ему может даже просто нравиться шестикурсница — по сути ребёнок?»       И, хотя Лилиан ребёнком себя вовсе не считала, чувствовать подобное внимание со стороны взрослого человека оставляло после себя… двоякое впечатление. Одновременно страх перед сильным и опытным мужчиной и здоровое юношеское любопытство снедали молодую девушку. «Какие вообще отношения могут быть между преподавателем и студентом, кроме сугубо деловых? И вообще, этот человек мне нисколько не приятен. Назвать его отталкивающим я тоже не могу. Он, порой, даже завораживает. Но чтобы встречаться с ним? О, Мерлин, я представляю себе это свидание!» — девушка едва сдержала смех, но быстро спрятала улыбку. Такие мысли для неё были неприемлемыми.       Произошедшее в кабинете директора казалось нереальным. Разумным выходом она считала реже попадаться профессору на глаза, что она и сделает в ближайшее время.       Гриффиндорка хмыкнула, и, дойдя до конца коридора, стала спускаться по каменной лестнице. Наступило время обеда и она только сейчас поняла, что проголодалась. Наверняка друзья всё ещё в Хогсмиде вместе с другими гриффиндорцами. Большой зал, скорее всего, будет пустым.       Лилиан села на своё привычное место и с удовольствием положила на тарелку картофельное пюре с сосисками. Сегодняшний разговор у директора выжал из неё все силы и она собиралась восполнить их, как следует подкрепившись. Девушка потянулась за кубком с тыквенным соком и почувствовала на себе пристальный взгляд. «Если это Снейп, то клянусь, в следующий раз я выскажу ему всё, что о нём думаю!»       Девушка явно была настроена решительно, когда повернулась к преподавательскому столу, но профессора не было на месте. Собственно, как и её дедушки. Кто же наблюдал за ней?       Она стала осматривать Большой зал, пока её взгляд не упал на слизеринский стол. Малфой сверлил её таким взглядом, от которого у неё по спине пробежал табун мурашек. Ему явно что-то было нужно.       Лилиан проглотила кусок сосиски и запила тыквенным соком, отвернувшись от слизеринца. Чтобы тот ни задумал, она не будет ему уподобляться и играть в гляделки. Это слишком заметно. Если ему есть что сказать, пусть передаст письмо и напишет место для встречи. Хотя она и так знала, что от неё хотел Хорек. Ту злосчастную книгу, которой у неё теперь нет.       Гриффиндорка прикусила губу до боли, прекрасно представляя реакцию Малфоя. Она была уверена, что ему точно не понравится, когда та расскажет как именно у неё отобрали труд Оула Буллока. — Вы Лилиан Джонс?       Девушка резко повернулась на детский голос и увидела девочку со светлыми кудряшками. Она мило улыбалась и протягивала ей письмо. Как только Лилиан поблагодарила первокурсницу, та тут же убежала оставив её наедине с конвертом.       Гриффиндорка нахмурилась и развернула пергамент, пробегаясь глазами по строчкам.

«Джонс, жду тебя через полчаса в заброшенном пристанище Миртл. И давай без глупостей! Д.М.»

«Мерзкий хорек….» — мысленно выругалась Лилиан, разорвав пергамент пополам. Она не планировала сегодня видеться с говнюком, но ничего не могла поделать.       Наспех закинув в себя несколько ложек пюре и половину сосиски, Лилиан вскочила из-за стола и торопливым шагом направилась вдоль факультетских столов.       Она знала, где обитало приведение девочки по имени "Плакса Миртл". Это заброшенный женский туалет на третьем этаже. Гермиона как-то рассказывала ей про него, когда они случайно проходили мимо.       Путь на третий этаж занимал четверть часа, но Лилиан могла дойти и быстрее, если бы не движущиеся лестницы. За столько лет она привыкла, что они двигаются сами по себе и могли любого студента передвинуть на другой этаж. Но сейчас она торопилась и надеялась, что сегодня ей повезет и она доберется до третьего этажа без приключений. — Привет, Джонс!       Лилиан не успела зайти внутрь, как её схватили за рукав мантии и придавили к стенке. Щёку опалило дыхание Малфоя и девушка застыла, не в силах пошевелиться. Очередная извращенная игра Хорька? — Надеюсь, ты не притащила за собой хвост? — Ты что, в конец охренел, Малфой? — очень грубо спросила Лилиан и со всей силы отпихнула от себя слизеринца. Тот едва слышно вскрикнул, но ослабил хватку и отпустил её руку, делая шаг назад. — Зачем мне с собой кого-то приводить? — Кто тебя знает, Джонс.       Малфой ухмыльнулся, но не стал ближе походить к гриффиндорке. Та сверлила его недовольным взглядом, затем отошла от стены и осмотрела помещение, в которое позвал её слизеринец. Зрелище было не для слабонервных. Унылый и обшарпанный туалет, в котором находилась куча треснутых каменных умывальников. — Куда ты меня притащил? — она нахмурилась, увидев собственное отражение в одном из зеркал с кучей пятен. Запах стоял затхлый и неприятный. Она почувствовала легкое головокружение и сделала глубокий вдох. Надо быстрее узнать, что от неё хотел Малфой и убраться подальше от этого места. — Хочешь сказать, что ни разу тут ещё не была? — кажется, в голосе Малфоя проскользнуло удивление.       Лилиан отрицательно покачала головой и повернулась к слизеринцу. Она знала, что на третьем этаже в женском туалете обитало приведение девочки, но никогда сюда не заходила. Гермиона рассказывала ей, как они на втором курсе варили здесь Оборотное зелье. И никто не догадывался об этом, даже сам Малфой. — Смотрю, тебе тут не особо нравится, да, Джонс? — Малфой улыбнулся и провел рукой по плитке. — Создается впечатление, что вне Хогвартса ты живешь среди бедняков. Или у тебя дома туалет выглядит намного лучше?       У Лилиан возникло жгучее желание двинуть по наглой физиономии. К чему весь этот цирк? Для чего он позвал её сюда? Оскорблять или всё-таки для дела? — Ты позвал меня, чтобы осведомиться о моём материальном состоянии, или что? — холодно поинтересовалась она и криво улыбнулась. — Уж поверь, я живу прекрасно и не нуждаюсь, в чьих-то подачках. — Эй, полегче, Лилиан! — Малфой поднял руки, что, мол, он сдаётся и подмигнул девушке. — Ладно, так уж и быть, скажу, зачем позвал.       Лилиан облокотилась на стену и, скрестив руки на груди, стала внимательно наблюдать за действиями слизеринца. Малфой тем временем подошел к умывальникам и склонился над одним из них, пытаясь что-то рассмотреть. На всякий случай девушка нащупала в кармане мантии палочку и сжала рукоятку. Кто знает, что тот задумал? Лучше она будет начеку на всякий случай. — Знаешь, тут ведь находится вход в Тайную комнату… — Малфой дотронулся своими худыми пальцами до крана и усмехнулся. Гриффиндорка пыталась унять дрожь в коленях и свое учащенное сердцебиение. Одно дело видеться в библиотеке у всех на виду, а другое — когда они наедине. До неё только сейчас дошло, что Малфой мог бы воспользоваться своим очарованием и попытаться к ней приставать. — Да неужели? — с сарказмом спросила Лилиан, стараясь не выдать свое волнение. — И ты собрался её открыть?       Тусклый свет упал на бледное лицо студента. Круги под его глазами очертились ещё сильнее. Сегодня он выглядел более уставшим, чем неделю назад. Что-то происходило с ним, даже не смотря на то, что он пытался порой отшучиваться. — Очень смешно, Джонс, — Малфой картинно закатил глаза и снова усмехнулся. — Прямо обхохочешься. — Я сюда пришла не развлекаться, а по делу. Я так пониманию, ты хочешь узнать про книгу Оула Буллока, так ведь? — серьезным тоном сказала Лилиан и оттолкнулась от стены. — Было бы весьма любопытно на неё взглянуть, — оскалился Малфой и кивнул головой, делая шаг по направлению к Лилиан. — Так вот, спешу тебя огорчить. Она была у меня, но теперь её больше нет. — В каком смысле была, а теперь её нет? — Малфой нахмурил брови, а Лилиан тяжело вздохнула. Она уже обдумывала варианты, как преподнести новость Хорьку, но решила, что лучше сказать всё как было на самом деле. — Я сидела на берегу Чёрного озера и изучала её. Снейп заметил книгу и отобрал… — Подожди, что ты делала с ней? Изучала её? — слизеринец так громко рассмеялся, что у Лилиан порозовели щеки. — Ты в своем уме, Джонс? Эта книга пропитана чёрной магией! — А то я не в курсе! — со злостью воскликнула гриффиндорка и смерила слизеринца суровым взглядом. — Я лишь хотела узнать, о какой древней магии идет речь, прежде чем отдать тебе книгу.       Малфой всё ещё смеялся, схватившись одной рукой за умывальник а второй придерживая свой живот. Лилиан сощурила свои глаза и ждала, когда тот прекратит над ней смеяться. — Всё? Посмеялся? — холодно поинтересовалась она, когда Малфой вдоволь отсмеявшись, взглянул на неё. — Какая же ты невезучая, Джонс… — в голосе слизеринца чувствовались ироничные нотки, но Лилиан не стала обращать на это внимание. — Что было важного в этой книге? Ты же не просто так её попросил? — Не поверишь, Джонс. Она мне с самого начала была не нужна.       Лилиан замерла, пытаясь переварить только что услышанную информацию. Зачем тогда Хорек попросил её? Она думала, что древняя магия могла помочь Малфою починить то, что он хотел. — Не понимаю, тогда… — Малфой улыбался, а Лилиан всё ещё удивленная смотрела куда-то в сторону, как будто сквозь него. — Для чего ты просил взять её из запретной секции? — Я хотел проверить, могу ли тебе доверять, — Малфой пожал плечами, заметив, каким оскорбленным взглядом смотрела на него Лилиан. — Не смотри так на меня, Джонс. Да, я обманул тебя… — Обманул? Ты меня жестко подставил! — воскликнула Лилиан, сделав несколько шагов к слизеринцу. — Я такой выговор получила из-за тебя в кабинете директора! Профессор Снейп решил, что я втайне изучаю тёмные искусства! — Это только твоя вина, Лилиан.       Она оказалась так близко к слизеринцу, что не заметила как достала свою палочку и кончиком ткнула в его грудь. Лилиан была взбешена его признанием и понимала, что уже не могла контролировать свои эмоции. Она ненавидела Драко Малфоя всеми фибрами своей души. — Тогда зачем.ты.попросил.добыть.эту.чертову.книгу.если.она.была.тебе.не.нужна?! — по слогам отчеканила девушка и надавила кончиком палочки ещё сильнее. Малфой даже не сопротивлялся, наблюдая за её реакцией. — О каком доверии идет речь, Малфой?! Почему я вообще должна что-то доказывать тебе?!       Малфой молча смотрел на неё, а та в ответ прожигала его злым взглядом. Лилиан дышала прерывисто, но палочку не опустила и ждала ответа. Шли секунды, но слизеринец все еще молчал. Он явно обдумывал слова, собираясь с мыслями. Гриффиндорка это чувствовала, так как заметила подергивание его нижней губы. И вдруг он наконец-то ответил: — Мне нужно, чтобы ты сварила Оборотное зелье. — Для чего? — быстро спросила Лилиан, в надежде, что Малфой скажет ей правду. Но не тут-то было. — Не могу ответить, это тайна. — К черту тайны! Надоело, что ты что-то скрываешь от меня, — с вызовом в голосе, сказала Лилиан и выдохнула. — Ты подружка Поттера. Уж прости, но я не планирую доверять тебе большинство своих секретов! — Малфой дотронулся до руки, в которой она сжимала палочку, и с силой попытался её опустить. — Я не силен в зельеварении, но Оборотное зелье мне очень нужно. — Как интересно, — чуть шепотом произнесла Лилиан, позволив слизеринцу коснуться её руки. — Я могу знать, в кого ты планируешь превращаться? Может быть, в меня? «Вдруг он хочет проникнуть в гриффиндорскую гостиную? Я не хочу этого допустить и не стану ему помогать!».       Лилиан прищурила свои глаза и внимательно смотрела в лицо слизеринца. Они стояли очень близко друг к другу, но эта близость её сейчас мало волновала. Лилиан хотела услышать ответ, но была уверена, что он ей солжет. Он всегда лгал и по этой причине она ему никогда не доверяла. — Не могу сказать… — Малфой! — предостерегла его Лилиан, но в ответ слизеринец сжал кисть её руки и поднес к своим губам. От такого интимного жеста у Лилиан побежал легкий озноб по телу. — Пока не могу сказать, — Малфой коснулся губами ее кожи и выдохнул, слегка улыбнувшись. — Не переживай, Джонс. Ваши тайны мне неинтересны, да и уверен, что Поттер меня быстро раскусит.       Лилиан на долю секунды замерла, обдумывая слова Малфоя, а затем зашипела и выдернула руку из его цепких пальцев. — Что мне за это будет? — Как я говорил в прошлый раз, выполню любую услугу… — Нет, Малфой. Так не пойдет! — Лилиан категорично замотала головой. — Я хочу знать всю правду. Просто так Оборотное зелье не варят.       Лилиан спрятала волшебную палочку во внутренний карман мантии и потёрла руку, которую недавно целовал Малфой, словно пыталась стереть его запах. — Лилиан, ты же знаешь я… — Мне плевать, Драко! — сухо ответила гриффиндорка и чуть ближе подошла к парню. — Ты расскажешь всё, что скрываешь от меня. Если я прошла проверку, то и я должна начать тебе доверять.       Лилиан на мгновение замолчала, чтобы перевести дыхание, а потом глубоко вдохнула и продолжила: — Можешь не сомневаться, я своим друзьям ничего не скажу. Но, если ты воспользуешься Оборотным зельем и превратишься в одного из нас, то клянусь бородой Мерлина, я сдам тебя твоему декану и директору Хогвартса! Ты меня понял?       Несколько секунд Малфой с нескрываемым восхищением смотрел на гриффиндорку а затем улыбнулся, обнажив свои белые зубы. Лилиан поморщилась, пытаясь не жалеть о своем согласии на сомнительную авантюру. — Договорились, Джонс, — кивнул слизеринец и через секунду добавил, — могу я задать тебе вопрос? — Какой? — Лилиан задержала дыхание вспоминая, что они находились тут вдвоем и ей пора возвращаться в общую гостиную. Пока не зашло слишком далеко. — Это правда, что ты встречаешься с Поттером? — Лилиан показалось, что Малфой не просто так спрашивает. Да и не в первый раз. — Ты в прошлый раз плохо расслышал? — Малфой и бровью не повел, лишь наблюдал и ждал ответ. Лилиан скривила рот в ухмылке и, развернувшись спиной к парню, бросила через плечо. — Я не отвечаю на дурацкие вопросы. Сообщи мне, когда тебе потребуется зелье.       Лилиан направилась к выходу, даже не взглянув на слизеринца. — И ещё, я не стану воровать ингредиенты у Слизнорта. Так что с тебя все компоненты, если ты вообще в курсе какие из них нужны для варки зелья.       Лилиан не успела договорить, так как Малфой крепко ухватил её за руку и резко развернул к себе. Девушка от неожиданности вскрикнула и уперлась носом в подбородок слизеринца. Через несколько секунд он придавил её к стене своим телом, отчего у Лилиан сбилось дыхание. — Ты мне так и не ответила, Джонс! — почти прорычал ей парень на ухо. В этот момент Лилиан поняла, что слизеринец явно не шутил, но в тоже время не причинял ей боль. Она чувствовала жар его дыхания на своих губах и не знала, как он отреагирует дальше, когда она ответит ему. — Малфой, пусти! — Я хочу знать, — Малфой прошептал ей прямо в губы. Сердце Лилиан сжалось, и она сделала глубокий вдох. «Держись, Лилиан… Это всего лишь игра Малфоя…» — Если память мне не изменяет, ты говорил, что полукровки тебя не интересуют. Или я ошибаюсь? — Лилиан облизнула свои пересохшие губы и попыталась вырваться. — Не всё ли равно с кем я встречаюсь? — Мне не все равно! — С каких пор? — Лилиан понимала, что своими вопросами провоцировала Малфоя. Он сжал её руки еще сильнее, не позволяя пошевелиться. Палочка, как назло, лежала в кармане мантии и девушка не могла до неё дотянуться. — С тех самых пор, когда я увидел тебя впервые, — серые глаза Малфоя исследовали лицо гриффиндорки, но та лишь прерывисто дышала.       Парень поддался вперед, прикоснувшись своим губами к щеке Лилиан, опускаясь всё ниже и ниже.       Девушка вздрогнула и попыталась оттолкнуть Малфоя. Если его не остановить то он сделает то, о чём они оба потом будут жалеть. — Нет! — Лилиан воскликнула так громко, что заставила Малфоя от неё отстраниться.       Девушка облегченно выдохнула, но осталась стоять около холодной стены. — Извини… — тихо произнес Малфой и отступил назад, приглаживая свои белокурые волосы. Он был смущён и одновременно оскорблён. — Мне не следовало так себя вести.       Он растеряно смотрел на гриффиндорку, а его лицо посерело. Лилиан показалось, что Драко испугался. Он снова попятился назад и, развернувшись, быстрым шагом направился к выходу из туалета.       Когда за ним закрылась дверь, Лилиан прикусила нижнюю губу и съехала по стене вниз, обхватив себя руками. Она сама была немного напугана, так как не ожидала такого напора от Малфоя. Она знала, что нравилась ему, но никогда ещё Драко не позволял себе подобных действий. И даже Снейп, недавно признавшийся в своих чувствах, не шёл ни в какое сравнение с тем, что сделал Малфой.       Лилиан потеряла счёт времени, прислушиваясь к громким каплям, падающим с труб туалета. Прошёл, наверное, час или около того. Ей в эту минуту было всё равно. Всё равно на то, что она находилась тут совершенно одна среди обшарпанных умывальников. Всё равно, что не могла встать с пола. Всё равно, что она не могла найти в себе силы, чтобы прекратить себя жалеть.       Лилиан прекрасно понимала, что Малфой хотел от неё большего. Надеялся, что когда-нибудь она ответит ему взаимностью. Но девушка не могла представить и в самых страшных своих кошмарах, что будет с ним встречаться. Что сможет его полюбить… «Нет, я даже думать об этом не могу!»       Гриффиндорка потёрла глаза и, сделав глубокий вдох, встала с каменного пола и отряхнула полы мантии. Она должна была вернуться обратно в факультетскую башню и привести себя в порядок.       Выйдя за пределы туалета, она обернулась по сторонам, словно боясь, что где-то рядом притаился Малфой. Слава Мерлину, его нигде не было и она ускорила шаг. Проходя мимо окна, она заметила, как разбушевалась погода и зарядил косой дождь. Лилиан уже и сама не знала, что было лучше: согласиться на предложение Гермионы и пойти с друзьями в Хогсмид или же тайно встретиться с Малфоем. Кажется, обе идеи казались безумными. «Лилиан, тебя только что почти поцеловал Малфой, а после ты на протяжении часа самостоятельно устроила себе вынос мозга!»       Девушку передёрнуло от нахлынувших воспоминаний и она прибавила шаг. Сцена, произошедшая в туалете Плаксы Миртл, казалась нереальной. Всё, что от нее требовалось, это поменьше общаться с Малфоем.       Она не заметила, как оказалась около портрета Полной Дамы. — Лабардан, — и кто только придумал такой пароль? Портрет отворился, пропуская гриффиндорку в общие комнаты.       В гостиной стоял стойкий запах горящих поленьев и сырых вещей. Судя по всему, часть ребят решила не задерживаться в Хогсмиде в такую погоду. Гарри, Рон и Гермиона тихо шептались о чём-то в углу, стараясь привлекать к себе как можно меньше внимания. Заметив Лилиан, Гарри встал с подушек, уложенных на полу для удобства, но так и не решился подойти.       Лилиан остановилась напротив, переводя взгляд с одного друга на другого. Негромкий рокот других голосов словно сгладил возникшую неловкость, однако Лилиан не могла не заметить серьёзный вид подруги. «Что-то случилось…»       Тем временем Гермиона, привстав, подвинула подушку, взятую с дивана, стащила ещё одну у Симуса, пока тот наклонился за порцией Берти Боттс, и положила её рядом с собой — очевидно, для неё. Пока гостиная хохотала над сокурсником, потерявшим свою мягкую опору, Лилиан быстро уселась с друзьями, как ни в чём не бывало.       Рон сделал вид, что только заметил, как пришла Лилиан и улыбнулся, скрыв смущение за попыткой пригладить свои вихры. — Ты вовремя, — лицо Гермионы не выражало радости от присутствия сокурсницы. Гарри вернулся на своё место для вида держа в руках коробку со сладостями — она даже не была распечатана.       Всё ещё воспринимая гнетущую атмосферу на свой счёт, Лилиан тяжело вздохнула. — Я так поняла, что тут явно лишняя. Так что я лучше оставлю вас, — рука Гермионы удержала Лилиан на месте.       Гарри решил вмешаться. — Прекрати. Ты же знаешь, что мы всегда тебе рады. — Тогда что случилось? Выглядите как Снейп в день всех влюблённых… — девушку передёрнуло от необдуманного сравнения. Значит, подсознание всё-таки пытается переварить сегодняшний разговор. — Да, в Хогсмиде, — чуть слышно проговорила Гермиона и быстро добавила, — но пока никто не в курсе.       Лилиан положила руку на подушку Гермионы с противоположной от себя стороны — это выглядело так, словно девушка просто приобняла подругу. Однако, та приготовилась слушать. — В общем, с Кэти произошла беда. Когда мы вышли из «Трёх мётел» и шли в замок, то заметили впереди Кэти и Лианну. Они о чем-то спорили, и вдруг Кэти закричала и поднялась в воздух, — сказал Гарри. — Поднялась в воздух? — новость действительно ошарашила. — Но что произошло? — Мы сами толком ничего не поняли... — Гермиона понизила голос. — Она случайно коснулась проклятого ожерелья. По словам Лианны, кто-то попросил её передать свёрток с ожерельем. — Но такие вещи очень трудно достать. Я предполагаю, что они не лежат на витринах ювелирных магазинов. Даже магических. Разве что в какой-нибудь лавке в Лютном переулке… — Я думаю, что на такое способен только Малфой, — Гарри сложил руки на груди и ухмыльнулся. Его поведение гриффиндорке показалось странным. — У тебя мания началась, Гарри! — воскликнула Гермиона и повернулась к Рону. — Скажи, ему Рон. Не молчи! — Причем тут Малфой? — спросила Лилиан, когда друзья перестали препираться. — Разве он мог приобрести то ожерелье в Лютном переулке? И как Кэти согласилась передать такую опасную вещь в здравом уме?       Лилиан замолчала, обдумывая только что сказанные слова. Он недавно виделась с хорьком и он всё время был у неё на виду. — Вот именно, что, видимо, не в здравом. Империус, например, мог бы стать отличным фактором убеждения, — Гермиона тяжело вздохнула. — Лианна сказала, что Кэти была не в себе. — Кэти в порядке? — Лилиан волновалась за девушку, представляя что переживут её родители, когда узнают новость. — Да, но ей пришлось остаться в больничном крыле, — сказал Рон и серьёзно посмотрел на Гарри. — МакГонагалл ясно дала нам понять, что Малфой тут не причем. Он в это время отбывал у неё наказание.       Лилиан резко повернулась к Рону и спросила: — Когда он у неё отбывал наказание? — она не верила своим ушам. Малфой всё это время был с ней в женском туалете. Как он смог быть одновременно с ней и у Макгонагалл? — Не знаю, Лили… Так сказала Макгонагалл. — Не понимаю, почему вы его защищаете? — терпение Гарри начало заканчиваться. Это действительно выглядело как одержимость. — У нас нет доказательств его вины. Скорее, имеются обратные, — ответила Гермиона другу и пожала плечами. — А где сейчас то ожерелье? — Лилиан пыталась увести тему разговора подальше от Малфоя, чтобы не бередить паранойю друга. — Снейп забрал его. Проклятье явно тёмное, а он в них специалист, — быстро ответила Гермиона. — Ты можешь обвинять Малфоя сколько угодно, но, как я уже говорила, доказательств нет! — эти слова были адресованы уже Гарри. — Я, пожалуй, пойду в спальню. День был не самым простым, — Лилиан потянулась, поднимаясь с пола. Определенно, кровать в девичьей спальне сейчас была куда предпочтительней. — Чем занималась сегодня? — Гермиона явно не забыла об утреннем письме, а спросить наедине ей не позволило не то любопытство, не то отсутствие такта. Впрочем, и то, и то вполне присуще гриффиндорцам. Сердце сжалось — Лилиан так не хотелось лгать друзьям. — После завтрака отправилась прогуляться к Черному озеру, пока погода позволяла и потом торчала в библиотеке — писала эссе по защите. Ты же знаешь, сколько задает Снейп: всё выполнить просто невозможно! Раз сегодня выходной, да ещё и с такой паршивой погодой, буду использовать свободное время с пользой. Думаю, что могла бы перед ужином повторить этот подвиг.       Лилиан чувствовала, что врать становилось сложнее с каждым разом. Она не могла рассказать правду. И о том, что втайне виделась с Малфоем. Это разобьет ей сердце и скорее всего они уже не смогут больше дружить.       Девушка улыбнулась — на этот раз искренне и поднялась в спальню. Гермиона проводила подругу взглядом, понимая, что Лилиан что-то недоговаривает. И недоговаривает очень много. Но фактов, как и в случае причастности Малфоя к проблемам Кэти Бэлл, у неё не было.       Не разуваясь, Лилиан упала на кровать, сразу же задёрнув полог. Сна не было ни в одном глазу, но ей было жизненно необходимо побыть одной. Хотя бы немного. И пусть полог дает лишь иллюзию обособленности от мира — забравшись под одеяло, Лилиан почувствовала себя в своей спальне в их с бабушкой небольшом домике, где наибольшей проблемой являлся вечно неработающий магловский будильник.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.