ID работы: 1470933

The Only Hope for Me is You

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
565
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 326 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
565 Нравится 364 Отзывы 230 В сборник Скачать

8. Part 7 The Honeymoon is Over

Настройки текста
       Клаус зашёл в дом и был удивлён, когда был встречен молчанием. Он не мог вспомнить время, когда такое было в последний раз, исключая его ночные возвращения домой или тот момент, когда близнецы уже были в постели. Но, учитывая, что это было обеденное время в субботу, он знал, что не один из его вариантов не подходит. Его дети не могли усидеть на месте каждые выходные, он с трудом мог себе представить это. Сегодня был один из немногих субботних дней, когда вся его семья работала. Иногда у них были клиенты или мероприятия, которые они не могли запланировать на будние дни. Он не любил отказываться от времени, чтобы провести его с Лекси и Генри. Он сказал им об этом в начале недели, тогда, когда сказал, что Кэролайн нужна ему. К счастью, ей было хорошо здесь и не было никаких планов, которые могли бы этому помешать. Дети были не особо счастливы, что их отец днями пропадает на работе, но Кэролайн заверила его, что они скоро поймут и привыкнут. Этот месяц Кэролайн занималась домом и детьми, и всё шло хорошо. Она принесла энергию различного вида в этот дом, он стал будто другой после ухода Айяны. Не лучше или хуже, просто другой, и он обнаружил, что изменения довольно хорошие. Одно из них - тишина в этом доме, что довольно странно для него. Клаус несколько раз спрашивал себя, возможно, она приняла его детей, но его размышления были прерваны, когда он услышал, что дверь в подвал открылась, и оттуда вышла девушка, о которой он только что думал, с полной корзиной белья. Она была одета в штаны для йоги и футболку с длинными руками, её волосы были собраны в хвост. Он заметил, что обычно её волосы распущены, когда она занималась детьми. Ее глаза встретились с его, и он заметил, что она не встречает его такой же приветливой улыбкой, которую он уже привык видеть с того момента, как она переехала в его дом. - Что случилось? - Что ж, мой медовый месяц здесь официально закончен, - объяснила она. - Что ты имеешь в виду? - спросил он. Мужчина был немного удивлён её ответом. - Ты знаешь тот период в начале отношений, когда думаешь, что ничего не может случиться? Что же, прошёл уже месяц, и это закончилось, - объяснила Кэролайн, поднимаясь по лестнице с корзиной в руках. Потом она повернулась к нему лицом. - Дети злятся на меня. - Из-за чего? - спросил Клаус. Он не мог представить, что она сделала, чтобы Генри и Лекси злились на неё. По их словам, она была прекрасна и не могла сделать ничего плохого. Это было, правда, пугающе, потому что они были ещё дети и не понимали многих вещей. Тем не менее, казалось, что их отношения не распространяется на Кэролайн в этом направлении. Когда она говорила им мыть руки или чистить зубы, они мчались друг за другом в ванную комнату вместо того, чтобы утверждать, что они уже были там, или, если они оставляли свои вещи, лежащие вокруг, и Кэролайн напоминала им, что это нужно было убрать, они делали это без аргументов в то время как, если бы он был один, они отказались бы и спорили о том, кто должен был это сделать. - После того как они встали утром и позавтракали, я заставила их одеться, прежде чем мы приступили к работе. Генри закончил свою домашнюю работу, когда мы были в тренажерном зале и смотрели на Лекси, но перед ней были ещё люди, поэтому я посадила её на скамейку и отправила Генри в комнату. Они оба начали ныть и говорить о том, что они не хотят ничего делать в субботнее утро, - объяснила Кэролайн. - Если бы не заставила их разойтись в разные стороны, они бы точно убили меня за свои дела по дому в субботнее утро. Клаус улыбнулся, смотря на её разочарование. - Ну, милая, я думаю, они просто привыкли к другому. Большинство суббот мы лежим на диване в пижамах и смотрим различные мультики. Это их время, чтобы расслабиться и просто быть детьми. - Я знаю, но... Подожди, ты только что назвал меня "милая"? - спросила Кэролайн. - Я не знаю, возможно. Я сделал это? - спросил Клаус и прокрутил свои слова в голове и осознал, что и вправду назвал её "милой". Он даже не понял, что он сделал это, просто он обычно говорил так, когда решал свои проблемы с семьёй и друзьями. - Я прошу прощения, если я доставил тебе неудобство этим. Я часто называю девушек, которые ходят вокруг меня "милой" или "дорогой". Это, можно так сказать, британская привычка. - Нет, всё нормально. Я просто не ожидала, но я думала, что должна была, - заявила Кэролайн. Она слышала, что к Минди он обращался как к "дорогой", когда он говорил с ней по телефону, он так же называл остальных своих сотрудниц так, когда говорил по телефону с ними, но она слышала впервые, чтобы он употреблял свои "ники" на ней, это показалось ей очень странным. И не обязательно в плохом смысле, это заставило её думать, что он нуждается в ней, как и она в нём. - Я постараюсь не сделать этого снова. - Нет, всё нормально. Действительно, - заверила его Кэролайн.Это может быть очень не подходит для некоторых людей, для её босса, чтобы называть её «милая», но это было не так, если он вел себя как скользкий тип, который хочет таким образом затащить в постель, он был культурным и воспитанным. - Это твой дом и ты вправе называть меня так, как ты привык или хочешь. Клаус кивнул в знак согласия. - Эм, что ты хотела сказать? Перед тем, как начала говорить, что у тебя случилось. - Точно, - сказала Кэролайн, пытаясь вернуться к тому моменту, когда он отвлёк её. - Я понимаю, что обычно дети убирали свою комнату и делали домашнюю работу в воскресенье, но это вполне нормально, когда они её делают все выходные. - Это обычный график, - заявил Клаус. - Детям и мне это нравится. - Я понимаю, просто ты пошёл на работу сегодня, а это значит, что ты потерял бы много времени. Я просто подумала, что, если они успеют сделать всю работу сегодня или хотя бы часть, то завтра ты сможешь больше времени провести с ними, - объяснила Кэролайн. - Хотя, получилось так, что сегодня мы потеряли больше времени. Клаус был уверен, что встанет на сторону своих детей в их споре с Кэролайн. В конце концов он начал эту династию "ленивая суббота", но выслушав Кэролайн, все его аргументы куда-то улетучились. Она сделала всё, чтобы убедиться, что он завтра сможет побыть с детьми целый день. - Спасибо. - Да, конечно. Я знаю, насколько ты дорожишь временем, которое можешь провести с ними, - призналась Кэролайн, отворачиваясь от него. - И я уверен, что они не дали шанса объяснить тебе, зачем ты это сделала, не так ли? - спросил Клаус. - Нет, определённо нет. Им всего лишь семь, может, они и хотели бы поговорить со мной, они просто ещё этого не понимают, - сказала Кэролайн с улыбкой. - Я поговорю с ними, - заверил ей Клаус. - Нет, все в порядке. Они должны сами понять это и то, что я буду иногда делать те вещи, которые им не очень нравятся. И они будут продолжать делать то, что они сделали сегодня, пока не дойдут до финиша, - объяснила Кэролайн, отправляясь на кухню. - Я пойду и приготовлю что-нибудь поесть. Я помню, ты говорил, что зайдёшь только чтобы пообедать. Небольшой обед: суп и пара бутербродов. - Это здорово, спасибо, - сказал Клаус с благодарностью, он думал, что ему снова придётся заказывать обед или есть то, что есть в морозильной камере. Он смотрел, как она достала тарелки стаканы и серебряные приборы. - Ты поешь с нами? - Нет, спасибо. Теперь, когда ты дома, я пойду, отнесу вещи наверх и сделаю кое-что наверху. Я пойду на ночёвку с девочками, Бонни и Еленой, так что меня не будет дома до завтра, - объяснила Кэролайн, когда закончила делать всё, что нужно было ему на обед. - Это нормально? Потому что если нет, то... - Нет. Удачной ночёвки, Кэролайн. Повеселись с девочками. - Пока, Клаус.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.