***
Сердце неистово колотилось. Тяжелые дыхание срывалось с разбитых в кровь губ. Огоньки отдаленных фонарных столбов расплывчатыми кругами били в слипающиеся от усталости глаза. Хватаясь за кирпичные стены, Элиан бежал по темным переулкам не самого благополучного района. Сзади слышались чьи-то тяжелые шаги. Рыцарь опасливо обернулся. Преследователь нагонял его. Отвернувшись, сэр Элиан продолжил бег, пытаясь нормализовать сбившееся дыхание. Шаги становились все громче. Молодой человек ускорился, активнее переставляя ноги. Его взгляд в ужасе метался из стороны в сторону в поисках спасения. Но улицы были пустынны, и никто не мог прийти к нему на помощь. Обезумев от страха, Элиан петлял, заворачивая за угол, пока, наконец, не оторвался. Поняв, что за ним уже никто не гонится, он остановился, чтобы перевести дух, и, облегченно выдохнув, оперся спиной об стену. В боку невыносимо кололо, сердце, казалось, готово было в любой момент выскочить из груди. Его пульс зашкаливал, капельки холодного пота выступили на лбу, однако это было намного лучше того, что могло с ним случиться. Решив, что опасность миновала, рыцарь вымученно усмехнулся и направился, было, в сторону оживленных улиц, как вдруг замер на месте, не в силах пошевелиться. Из-за угла уже вышла знакомая темная фигура, угрожающе приближаясь к нему. Глаза молодого человека панически округлились. Наконец, стряхнув оцепенение, Элиан начал спешно пятиться назад, пытаясь убежать, но было уже слишком поздно. Мощный удар кулака незнакомца пришелся ему в нос. Захлебываясь собственной кровью, брат королевы Гвиневры упал на спину, больно ударившись затылком об бетонные плиты. Тихо постанывая, он приподнялся на локтях, чуть задрав кровоточивший нос кверху. Перед глазами все было размыто. Голова раскалывалась на части. Рыцарь поморщился от боли, ощущая, как соблазнительно зазывает его к себе сладкое забытье. Тень убийцы уже нависла над ним. Рука туго обтянутая кожаной перчаткой медленно потянулась себе за спину. Послышался громкий лязг, и острое лезвие сверкнуло в далеком свете фонаря. Взгляд Элиана тут же отрезвился, и он спиной начал из последних сил отползать от незнакомца. - Нет, - замотал головой рыцарь. - Прошу, не надо. Темная фигура молчаливо четкими равномерными шагами приближалась к нему. - Давай просто поговорим. Ты не понимаешь, что делаешь, - продолжая отползать назад, уговаривал его он. Неизвестный непреклонно продолжал следовать за ним и, остановившись, уже занес над ним свое оружие. Сэр Элиан, в ужасе глядя на смертоносную сталь, отчаянно повторил: - Нет, прошу, оста... Острое лезвие с силой вошло в сердце. Холодную сталь обагрила горячая кровь, и Рыцарь Круглого Стола, вздрогнув в предсмертном вдохе, замертво упал назад. Убийца какое-то время холодно смотрел на свою жертву, а затем, присев перед ним на корточки, легким движением руки прикрыл его безжизненные глаза. Мертвое тело Элиана охватило красноватое сияние и спиральной дымкой начало впитываться в ладонь таинственной фигуры. Тихо застонав, незнакомец откинул голову назад, сосредоточенно прикрыв глаза. Красный свет набивался в его тело и, словно обжигая живым огнем, одаривал его могуществом. Магия последней Верховной Жрицы трепетала в нем, развращая самые темные закоулки его души. Души ее безразличного воина, безжалостного убийцы. Когда все закончилось, неизвестный с громким выдохом покачнулся, пытаясь удержать равновесие и, учащенно поморгав, открыл глаза. На мгновение те осветились ярко-алой вспышкой, но так же быстро угасли. Ощущая, что все получилось, его губы вдруг искривила леденящая кровь усмешка. - Еще один готов...***
Яркая вспышка снова ударила в глаза. Темные ресницы волшебника непроизвольно дернулись, почувствовав всю ее резкость. Глухие крики и чьи-то настойчивые шептания проносились в его голове нескончаемым потоком воспоминаний. На его руках кровь, а на щеках слезы. Собственное дыхание слышится над ухом. Мохнатые ветви ели бьют в лицо, но руки быстрыми движениями снова и снова раздвигают их перед собой, расчищая себе путь для бега. Громкий крик совы заставляет остановиться и резко обернуться. Новая вспышка. Холодная полутемная пещера стояла перед его глазами. Три женщины склонились над древним водным источником и, стуча своими магическими посохами, готовились огласить свое новое предсказание. Они были величественны и сосредоточены. Каждое слово произносимое ими четко слетало с их губ, эхом распространяясь по всей пещере. Внезапно, центральная оторвалась от важнейшего ритуала и, чуть откинув голову назад, посмотрела прямиком на Мерлина. В бледном свете показалось ее лицо, тут же исказившееся усмешкой. - Эмрис! - громогласно ударили в голову голоса дизир. И вот, ноги снова перепрыгивают через препятствия, продолжая бег. Обходя обросшие мхом поваленные деревья, маг бежит без оглядки, глядя на свои трясущиеся окровавленные ладони. На рубашке виднелись засохшие багровые пятна крови его лучшего друга. Сквозь слезы он бежал глубоко в лес, лишь желая поскорее оставить позади это роковое озеро. - Ты помнишь? Скрипучий голос трех дизир вернул его в священную пещеру. Провидицы, горделиво приподняв головы в ожидании, стояли на каменном пьедестале, а перед ними на коленях стоял сам Эмрис, который, вопросительно вскинув брови, со вниманием смотрел на них. - Ты ведь помнишь, как один из твоих друзей-рыцарей убил его? - повторила Одна из трех. - Что вам нужно от меня? - холодно поинтересовался чародей. - Ты займешь его место, - приговором ответили те. Меч сверкнул в свете полуденного солнца. Брызги крови разлетелись в разные стороны. Черный дым, отрываясь от крыш наполовину сгоревших домов Нижнего города, стремился к небесам. Черная сфера магии смерти сорвалась с ладони некроманта и понеслась на Повелителя Драконов. Увернувшись от атаки, он гневно прокричал короткое заклинание, и мощные разряды молнии ударили в тело темного мага. Тот истошно закричал и всем телом пал на землю, захлебываясь кровью. Медленно приблизившись к нему, Мерлин презрительно оглядел своего противника. Брошенная им магическая руна со звоном прокатилась по каменному полу и, покружившись на ребре, упала к ногам умирающего. Некромант, в ужасе уставившись на каменное лицо чародея, судорожно задышал и, испустив последний вздох, умер. Небеса оглушил громовой марш. Дождь обрушился на город. Не дрогнув ни единым мускулом, Эмрис молча развернулся и зашагал прочь, проходя мимо благодарных жителей Неметта. Один кадр сменился другим. Соединив все три посоха между собой, дизиры подняли со дна озера кроваво-алую руну и вручили Мерлину. - Время пришло, - ледяным голосом произнесли они. - Что? - не понял молодой человек. - Что это значит? Но провидицы ничего не ответили, а лишь, что-то прошептав, вытянули обе руки вперед. Не успел великий маг опомниться, как магический вихрь окружил его и перенес в другое место. Когда туман рассеялся, он крепко приземлился на ноги и недоуменно огляделся. Сердце пропустило удар, когда Повелитель Драконов понял, что все здесь кажется ему знакомым. - Мерлин? - окликнул его удивленный, но в то же время радостный знакомый женский голос. Мерлин обернулся и, увидев свою подругу Гвен, обессилено отшатнулся. - Нет, - отчаянно мотая головой, прошептал он, выронив из рук кровавую руну, ставшую как приговором, так и предвестником скорого падения Камелота... - Мерлин! - потряс его за плечо кто-то. Подскочив на небольшом диване в приемной больницы, молодой человек вздрогнул и, резко распахнув глаза, проснулся. Переведя тяжелое дыхание, он перевел взгляд чуть в сторону. Перед ним стоял Артур, в одной руке держа стакан с горячим кофе, а другой все еще сжимая его плечо, и обеспокоенно смотрел на мага. Увидев перед собой лицо друга, Эмрис облегченно выдохнул и, чуть улыбнувшись, откинулся на спинке дивана. - Ты в порядке? - продолжая внимательно смотреть на него, нахмурился Пендрагон. - Да, в полном, - сонно потирая кулаками глаза, отозвался волшебник. - Все хорошо, Артур. Король молчаливо присел рядом с ним и протянул ему стакан с кофе. Мерлин приложился губами к горячему напитку и, вдыхая его аромат, постепенно приходил в себя, возвращаясь в реальность. - Появились какие-то новости о Леоне, пока меня не было? - устремив взгляд вперед, спросил блондин. - Гаюс говорит, что с ним все будет хорошо. Пулю они вытащили, ему теперь нужно только отдыхать, - отвечал чародей и, вдруг растянувшись в полуулыбке, добавил. - Леон же с этим не согласен и активно сопротивляется, требуя, чтобы ему позволили вернуться к работе. Артур слабо усмехнулся и удовлетворенно кивнул, радуясь, что с тем все в порядке. - Кто тебе звонил? - вдруг спросил Эмрис. - Партнеры по бизнесу, - убирая мобильный в карман, отозвался он. - После смерти отца мне пришлось занять его место в управлении компанией. Я не могу постоянно быть там из-за учебы, поэтому обычно всем занимаются заместители отца. Но все же большая часть дел корпорации перешла ко мне, так что я должен времени от времени связываться с ними и принимать все важные решения. - И тебя это привлекает? - поинтересовался Мерлин. - Да, почему бы и нет? - передернул плечами молодой человек, а затем вдруг заметно погрустнел. - Мне приятна мысль, что я продолжаю дело отца, но я бы хотел, чтобы он был рядом. - Мне жаль, - с сожалением произнес Повелитель Драконов. Пендрагон устало махнул рукой и, потерев пальцами переносицу, поднял обессиленный взгляд на друга: - Как так получилось, что мы с отцом вернулись? Его убили из-за этого? - Я не знаю, Артур, - покачал головой маг. - В ночь Самайна я вдруг почувствовал огромный всплеск магии. Думаю, в ту секунду ткань мироздания на мгновение разорвалась, и некоторые духи прошлого оказались на свободе. - Ты все еще владеешь магией? Не думал, что ты так силен, - со смешком в голосе покачал головой Король Былого и Грядущего. - За пятнадцать веков магия совершенствуется. В этом, на самом деле, нет ничего удивительного. Артур подавился своим кофе и ошарашено уставился на своего друга: - Пятнадцать веков? То есть ты хочешь сказать, что... - Я должен был ждать того момента, когда ты восстанешь вновь, чтобы помочь тебе - это мое предназначение, - подтвердил великий волшебник. - Мерлин... - вздохнув, устало протянул блондин, закрывая лицо руками. - Артур, это ничего, - спешно заговорил молодой человек, пытаясь его успокоить. - Но это же... так долго! - растеряно всплеснул руками он. - Очень, - согласился Мерлин. - Но сейчас ты здесь. Все изменилось. - А что остальные? - вдруг поинтересовался рыцарь, внимательно смотря на мага. - Прости, но я знаю только о тебе, Гаюсе, Леоне, Моргане и Гвен, - покачав головой, ответил брюнет. - Они тоже застряли здесь из-за меня на 1500 лет? - чувствуя свою вину, выжидающе осведомился Артур Пендрагон. - Нет, Артур. Нет! - спешно возразил чародей, понимая, куда тот клонит. - Они возродились так же как и ты. Когда Моргану призвали в этот мир, они проскочили следом за ней. - Думаешь, меня вернули из-за Морганы? - задал давно интересующий его вопрос король. - Боюсь, что да, - немного помедлив, кивнул Эмрис. - Она ничего не забыла и хочет отомстить. Конечно, сейчас Моргана не так сильна как раньше, но я не могу представить, что она может сделать. Молодой человек кивнул, чувствуя некоторую удрученность тому, что и здесь его сестра пошла против него, и после небольшой паузы спросил: - А что насчет Гвиневры? Она что-нибудь помнит? - Нет, - делая несколько глотков уже остывшего кофе, покачал головой Мерлин. - Ей многое известно о мире магии, но она не знает, что была королевой Камелота. - А вы...? - помогая себе жестами, неловко начал Пендрагон. - Не беспокойся - я присматриваю за ней, мы ведь друзья, - поняв все по своему, дружески улыбнулся он. - Я не об этом. В смысле... Вы с ней...? - почувствовав, как краснеет от смущения, Артур сдался и раздраженно бросил. - Ну, ты ведь понимаешь меня! Мерлин, нахмурившись, наблюдал за попытками друга объяснить ему, что он от него хочет. Однако маг решительно не мог понять суть вопроса. Но вдруг его глаза округлились, и он громко рассмеялся - до него, наконец, дошло. - Нет! - со смешком в голосе спешно возразил волшебник. - Ты что, подумал, что я и Гвен...? Не выдержав, великий Эмрис снова разразился хохотом, Короля Былого и Грядущего же это, казалось, начинало раздражать. - Ты сказал, что вы живете вместе, - напомнил он. - Но я точно не это имел в виду! - продолжая смеяться, весело отозвался Повелитель Драконов. - Выражаться надо яснее, - проворчал Артур Пендрагон. - Ладно, прости, - успокоившись, последний раз хихикнул Мерлин и уже серьезно добавил. - Она ведь твоя жена, Артур. Я бы не стал. - Мерлин. Артур, - окликнул их голос придворного лекаря. Друзья тут же подскочили со своих мест и внимательно посмотрели на вышедшего к ним Гаюса. - Леон проснулся. Можете зайти к нему, - чуть улыбнувшись, оповестил их старик. Те облегченно выдохнули и с улыбкой переглянулись друг с другом. - С ним все в порядке? - поинтересовался Артур. - Как я уже говорил, все не так плохо, как могло показаться вначале, - с коротким вздохом сложив руки на животе, ответил он. - Думаю, скоро он сможет вернуться домой. - Это приятно слышать, - кивнул блондин, снова растягиваясь в улыбке. - Спасибо, Гаюс, - поблагодарил его Повелитель Драконов. Его бывший опекун с полуулыбкой кивнул, внимательно разглядывая волшебника. - Я так рад тебя видеть! - поравнявшись с ним, признался Эмрис. Гаюс улыбнулся шире. Мерлин счастливо рассмеялся и крепко обнял своего старого друга, чувствуя привычный запах лекарств, исходящий от его одежды. Артур же молча наблюдал за этой сценой, не считая нужным вмешиваться. Он понимал чувства своего бывшего слуги. Гаюс был для того, как отец. - Я тоже рад тебя видеть, мальчик мой, - прошептал врач, нехотя отстраняясь от молодого человека. - Я уже давно не мальчик, Гаюс, - чуть улыбнувшись, покачал головой древний маг. - Еще какой! - настаивал старик, по-отечески журя. - Все тот же глупый мальчишка. Чародей только усмехнулся, с улыбкой смотря на своего опекуна. Он все еще не мог поверить, что увидел его снова. После стольких лет. - Мерлин! - окликнул его кто-то. Не успел он обернуться, как Гвен уже подбежала к нему и крепко обняла. От неожиданности Мерлин даже ойкнул, чуть отшатнувшись. - Ты в порядке? - отстранившись от друга, обеспокоенно оглядела его с ног до головы Колби. Волшебник скосил взгляд в сторону Артура. Тот поспешил обратить свое внимание на что-то другое и опустил взгляд вниз. - Мы так испугались, - продолжала она. За ее спиной, как бы подтверждая слова девушки, появился не менее обеспокоенный отец Мерлина. Завидев Повелителя Драконов, Пендрагон ошарашено округлил глаза. - Балинор? - едва слышно выдохнул король в удивлении, переглядываясь с так же ничего непонимающим Гаюсом. - Что случилось, Гвен? - легонько коснувшись плеч подруги, спокойно спросил Мерлин. - В колледже нам сказали, что ты уехал в больницу, - ответил вместо нее Балинор. - Мы думали, ты ранен. - На нас напал волшебник, - потерев переносицу, объяснял Эмрис. - Нам удалось с ним справится, но Леон был ранен, и мы с Артуром поехали вместе с ним в больницу. - Моргана? - уточнил мужчина. - Неуверен, но, думаю, да, - немного призадумавшись, медленно кивнул его сын. Старший из повелителей драконов молчаливо кивнул и, поймав на себе удивленный взгляд Короля Былого и Грядущего, усмехнулся: - Ну, здравствуй, Артур. Долго же ты заставил себя ждать. Но лучше поздно, чем никогда. Я рад. - Но как? Ты же... умер, - все еще был ошарашен увиденным Пендрагон. - То же могу сказать и о тебе, - ухмыльнулся тот и, завидев среди них своего старого друга, приветственно протянул. - Гаюс! Я уже и не мечтал об этой встрече. - Взаимно, Балинор, - пожав протянутую руку, едва заметно улыбнулся старик. - Вы Гаюс? - дружелюбно улыбнувшись, переспросила Гвен и потянулась к своей спортивной сумке, уже загораясь идеей подробно расспросить придворного лекаря о всех событиях и приключениях в жизни Мерлина и Артура. Копаясь в ее содержимом, девушка задела локтем оказавшегося слишком близко короля Камелота. Ойкнув, тот тут же пролил на себя, слава Богу, уже остывший кофе, стакан с которым все еще держал в руках. Увидев, что только что случилось по ее вине, Колби приложила пальцы ко рту, виновато поглядывая на облитого ею молодого человека. - Ой... Прости! - спохватившись, извинилась она, спешно затирая салфетками образовавшееся пятно на футболке. - Я, правда, не знаю, как это случилось... - Все в порядке, - стараясь не встречаться с ней взглядом, пытался остановить ее блондин. - Я сейчас все исправлю, - кивая самой себе, заверила его Гвиневра. - В этом нет необходимости, - перехватив ее запястье, возразил Артур. Рука девушки замерла на месте, и Гвен Колби, чуть приподняв голову, наконец, удалось поймать взгляд короля. Пендрагон не мог заставить себя отвести взгляд от этих смотрящих на него таких родных карих глаз, невольно отмечая про себя, как же она была красива. Девушка, хмурясь, всматривалась в его лицо, внезапно почувствовав что-то знакомое, близкое. Вдруг яркая вспышка ударила ей в голову, и Гвен, закрыв светившиеся голубоватым сиянием карие глаза, почувствовала, как подкашиваются ноги. Не на шутку испугавшись, Пендрагон поймал свою королеву, вовремя спасая от падения. Мерлин подался, было, вперед, но Балинор, положив ему руку на плечо, приостановил его. - Все хорошо, Мерлин, - мягко произнес он. - Помощь не нужна. Когда она вновь открыла глаза, серебряная вспышка в них угасла, и ее взгляд приобрел полную осмысленность, узнавая в стоящем перед ней молодом человеке своего возлюбленного. - Артур?***
Утро было пасмурным. Небо столицы туманного Альбиона казалось свинцовым. Холодный осенний ветер гулял по закоулкам темного переулка, гоняя сухие листья. Капли дождя сорвались с небес и разбивались об бетонные плиты, перемешиваясь с кровью. Полицейская машины стояла у высокой арки, перекрывая проход между переулком и оживленными улицами Лондона. Все вокруг было огорожено желтой лентой, отделяя небольшой участок. Молодой человек склонился над холодным трупом своего ровесника, хмуро разглядывая окровавленное пятно на его груди. Колюще-режущее ранение в сердце. У несчастного не было никаких шансов. Полицейский выпрямился во весь свой нешуточный рост и молчаливо отошел в сторонку, уступая место криминалистам. Оперившись об багажник своей машины, молодой человек достал из внутреннего кармана куртки сигарету и закурил, погружаясь в свои мрачные мысли. Он был лишь стажером. Слишком молод, чтобы к нему относились серьезно и все же всем своим видом он вызывал уважение. Но кто бы мог подумать, что его первым делом будет расследование убийств загадочного маньяка, последние несколько недель держащего в страхе весь Лондон? Так, полицейский вместе с ведущим это дело инспектором Филипсом, бегая по всему городу, пытались остановить этого сумасшедшего, пока не поздно. Точнее бегал только наш стажер, инспектор же по большей части не выходил из своего кабинета, окружив себя кучей бумаг. Но толку это не приносило. Они снова опоздали. Это дело стало для него личным. Он был сильным человеком и не мог смириться с тем, что здесь он пока бессилен. Молодой человек чувствовал в этой смерти и свою вину. А ведь его предупреждали! Но он не поверил, и теперь перед ним лежал еще один труп очередного невиновного человека. Сзади послышались аккуратные приближающиеся шаги. Он на мгновение замер, прислушавшись. Краем глаза заметив, что это всего лишь его новая знакомая сержант Джейн Лоуренс, молодой человек заметно расслабился и снова затянулся дымящей сигаретой, продолжая смотреть куда-то вперед. Девушка остановилась рядом с ним, тактично молча, и рассеянно наблюдала за прыгающими по дорожке воробьями. - Он снова оказался прав, - не глядя ни на кого вдруг произнес стажер. Сержант очнулась от своих мыслей и, вздрогнув, внимательно посмотрела на него. - Маньяк убил еще одного, - туша сигарету, холодно сказал он, чувствуя раздражение. - Мы его поймаем, Персиваль, - поправив выбившуюся из хвоста рыжую прядку, убеждала его Джейн, а затем вздохнула. - Но, к сожалению, мы не можем спасти всех. - Это наша работа, - выпрямившись, глухо отозвался тот и, выбросив сигарету в урну, обратился к собеседнице. - Пошлите за этим детективом. Я хочу поговорить с ним. - Ты ведь не хочешь сказать, что веришь этому ненормальному? - недоверчиво рассмеявшись, надеялась его переубедить Лоуренс. - Что бы сказал на это Филипс? - Джейн! - нетерпеливо протянул ее имя Персиваль, давая понять, что очень настойчив в своем решении. - Как скажешь... - немного поколебавшись, передернула плечами девушка и, развернувшись, зашагала выполнять его поручение, оставляя еще одного Рыцаря Круглого Стола наедине со своими мыслями.***
К полудню наша шестерка сидела за большим круглом столом в доме Балинора, обдумывая положение в котором они оказались. Скрепя сердце, Гаюс помог Леону выписаться из больницы, и теперь тот наравне с остальными мог участвовать в обсуждении. В принципе, чувствовал рыцарь себя неплохо. Конечно, иногда плечо все еще ныло, но по сравнению с тем, что происходило с ним во времена Камелота, это еще ничего. Вместе с Артуром он внимательно слушал рассказ Мерлина о том, что привело его в колледж и некоторых скрытых аспектах его жизни. Больше всего Артура шокировало известие о том, что Балинор, погибший во время их похода Повелитель Драконов, отец их чародея, который в последствии и унаследовал этот дар. " - Повелитель Драконов... Я все видел, - положив другу руку на плечо, говорил ему тогда принц. - Я даже рыцарям-новобранцем говорю: никто не стоит ваших слез..." Пендрагон внезапно почувствовал себя идиотом. Конечно же такое нельзя было сказать о собственном отце. Но как он мог этого не заметить? Это многое объясняло. Теперь понятно почему Мерлина так отчаянно пытался найти последнего Повелителя Драконов, почему он так плакал над его смертью. Молодой принц решил, что слуга так сильно переживает за Камелот и его жителей, но дело было не в этом. Не только в этом. Но сейчас это было неважно. Моргана убивала невинных людей. Она жаждала мести за свою смерть и уже несколько раз пыталась убить многих из них. Верховная Жрица представляла огромную угрозу для Альбиона - иначе дизиры бы не призвали Короля Былого и Грядущего. Ведьму необходимо было остановить, пока она еще слишком слаба, но чтобы это сделать для начала нужно было знать, что замышляет Моргана. От нее можно ожидать чего угодно. Друзья переговаривались между собой, рассказывая все, что знают. В основном говорил Гаюс. Балинор же только согласно кивал, временами вставляя свои комментарии. - То есть вы думаете, что к этим страшным убийствам причастна Моргана? - уточнил Леон. - Я не думаю, я страшусь этого, - поправил его старик. - Гибель тех подростков и твоего отца, Артур, очень похоже на ритуальное убийство. О таком могло быть известно только очень древним магам. - А Моргана является последней Верховной Жрицей Старой Религии. Боюсь, Гаюс прав - другого объяснения здесь нет, - согласился старший из повелителей драконов. - Но зачем она это делает? - не понимал Мерлин. - Ради мести? - Мерлин, ты говорил, что когда Моргана напала на тебя, ее магия была очень слаба, - напомнил Гаюс. - Да, и это странно, - нахмурившись, подтвердил он. - Моргана всегда была могущественной ведьмой, но сейчас у нее не хватит сил и на самое простенькое боевое заклинание. - И это конечно же ее удивило... - задумчиво продолжал придворный лекарь. - Я бы даже сказал, это ее напугало, - отозвался Эмрис, вспоминая то их столкновение. - Она понимала, что не сможет победить. - И поэтому подослала убийцу, - понимающе кивнув, прокомментировал Артур, привлекая к себе внимание чародея. - Тот волшебник, что напал на нас, пришел не за мной. Он пытался убить именно тебя. - Он прав, Мерлин, - согласился вдруг Леон. - Мы его не интересовали. Моргана нужна была твоя смерть. Молодой человек поочередно посмотрел на своих друзей и после недолгого молчания передернул плечами: - Как бы то ни было у нее ничего не получилось. - Мерлин, нельзя относиться к этому так легкомысленно! - устало простонала Гвен, пытаясь вразумить волшебника. - Это так, Мерлин, - продолжал Гаюс под молчаливое одобрение Балинора, - пока у нее не получилось тебе навредить и без своей магии вряд ли ей это вообще удастся. Но это не значит, что Моргана не может восстановить былую силу. - Что ты имеешь в виду? - нахмурился великий маг. Все как один заметно напряглись, ожидая ответа старого лекаря. - Когда те подростки призвали Моргану в наш мир, ткань мироздания какое-то время была разорвана и, как вы все знаете, вместе с ней прорвались и присутствующие за этим столом, включая меня, - со вздохом начал объяснять старик. - Во время же закрытия врат произошел сильный магический всплеск и часть магии Верховной Жрицы оказалась запечатана внутри нас. Убивая вернувшихся с ней с того света людей, она возвращает себе свою магию. - То есть, чем больше Моргана убивает... - нахмурившись, начал Артур Пендрагон. - Тем сильнее она становится, - закончил за него фразу Мерлину, опасливо переглядываясь со своим королем. - Тогда ты должен быть осторожен, Мерлин. Если это правда, ты можешь оказаться главной целью. Ты могущественный маг. Достаточно будет лишь твоей смерти, чтобы она вернула себе былое могущество, и тогда едва ли ее сможет что-то остановить, - встревожено говорила сидящая рядом с Артуром Гвиневра, любовно переплетая их пальцы в поисках защиты. - Нет, - покачал головой Балинор. - Она не сможет подпитаться его жизненной силой. - Почему нет? - Потому что он не Возвращенный, - отозвался мужчина. - Мерлин никогда не умирал и прожил 15 веков, остальные же были перерождены, что и делает вас особенными для Морганы. Вы протиснулись с ней через врата, и это создало определенную связь. Только заполучив ваши души, ведьма сможет возродить свою магию. - Но если так, тогда зачем она убила тех школьников? - не понимал сэр Леон. - Думаю, они просто попались ей под руку, да и Утера скорее всего она убила лишь из ненависти и жажды мести, - предположил Гаюс и, посмотрев на заметно поникшего короля, спешно добавил. - Прости, Артур, я знаю, что это неприятно, но... - По крайней мере, теперь я знаю, - жестом прервав его, глухо отозвался Пендрагон. - Но что Моргана будет делать, вернув свою магию? - Откроет Врата Авалона, - вдруг ответил уверенный голос придворного лекаря, вводя всех, включая обоих Повелителей Драконов, в недоумение. - Что? - удивился Мерлин. - Откуда ты знаешь? Гаюс вздохнул и начал свой рассказ...***
Несколько дней назад... Через плотно занавешенное окно едва-едва просачивался солнечный свет. В воздухе витал запах различных сушенных трав. Повсюду горели свечи, дымок от которых тоненькой струйкой стремился к потолку, придавая обстановке загадочности. Массивные шкафы в несколько рядов располагались по всему периметру магического магазина. Здесь были и амулеты, и зелья, и смеси, и толстые книги заклинаний уже давно покрывшиеся пылью. По большей части мистические магические амулеты оказывались просто безвкусными безделушками, а на полках все чаще и чаще встречались куриные лапки и глаза лягушек, но среди всего этого барахла можно было найти что-то и действительно стоящее. Мощные книги заклинаний хранились на самых отдаленных запыленных полках, на которые очень редко заглядывался ничего не смыслящий в магии покупатель. За прилавкам волшебного магазина стояла старуха. Ее седые волнистые волосы обрамляли подбородок, бледные морщинистые руки листали древние фолианты. Черные пиджак обтягивал опущенные плечи, худая шея была увешана различными цепочками и амулетами из этого же магазина, а затемненные очки скрывали пол лица. От нее веяло злом. Висевший над дверью колокольчик оповестил хозяйку о приходе посетителя. Старуха резко подняла голову, отрываясь от чтения, и что-то тихо прохрипела. Услышав приближающиеся к ней шаги, она начала внюхиваться в воздух, громко шмыгая округлым носом. От пришельца исходил отчетливый сильный запах. Запах притаившейся древней магии. Внезапно старуха растянулась в приветственной кривой ухмылке и со свистом выдохнула. Шаги же, наконец, затихли и неожиданный гость остановился возле прилавка, напротив нее. - Здравствуй, О, Великая Докхрейд! - почтительно поприветствовал ее приятный женский голос. Старая ведьма растянулась в еще большей улыбке и, подавшись вперед, еще раз втянула носом воздух вокруг девушки, в удовлетворении отклонившись назад. - Моргана Пендрагон! - скрипучим голосом прохрипела она и, снимая очки, обнажила давно затянувшиеся кожей глаза. - Наконец, боги услышали мольбы мира магии и вернули тебя. - Не без твоей помощи, - мягко улыбнулась Верховная Жрица. - Я пришла, чтобы поблагодарить тебя. Без проданного тобой заклятия этим глупым детишкам едва ли удалось бы освободить меня. - Это было несложно, - отозвалась Докхрейд. - Твоя миссия куда важнее и время для ее исполнения пришло. Этот мир прогнил! Магия, сама суть мироздания (!), оказалась истреблена - она практически исчезла с лица Земли. Лишь тебе под силам вернуть Старую Религию. - Мне отрадны твои надежды, - грустно произнесла Моргана, заметно поникнув. Древняя старуха, склонив голову на бок, в интересе смотрела (как бы это странно ни звучало) на девушку и догадливо протянула: - Но ты ведь пришла не только затем, чтобы поблагодарить меня. Расскажи, что тебя тревожит. - Эмрис! - после недолго молчания выплюнула сестра короля Артура. - Эмрис? - изумилась ведьма. - Он снова встал у меня на пути! - озлобленно прошипела Моргана Пендрагон. - Я пыталась убить его, но у меня ничего не вышло. Моя магия... Она исчезла, Докхрейд! - Ты сама магия, Моргана. Ты последняя Верховная Жрица Старой Религии. Ты дитя самой магической земли! Твоя магия не могла исчезнуть просто так и невозвратно, - заверила ее та. - Тогда что со мной происходит? - отчаянно вымолвила колдунья. - Ритуал пошел неправильно. Такое часто происходит с заклинаниями призыва, - поясняла Докхрейд. - Дверь в Мир Духов была открыта слишком долго. Вместе с тобой оказались на свободе и друзья и враги, и твоя магия распределилась между ними. Молодой король, его королева, рыцари... Частичка твоей силы оказалась запечатана в душах каждого из них. - И что же мне теперь делать? - вопрошала Верховная Жрица. - Моих теперешних сил, а точнее их отсутствия, не хватит, чтобы открыть Врата Авалона. Как мне вернуть свою магию? - Очень просто, Моргана. Убей их, и магический сосуд сам наполнит тебя твоей великой силой, - ответила она, ухмыляясь. От услышанного на отчаянном выражении лица Морганы Пендрагон вдруг появилась тянущаяся кровожадная улыбка. Эта фраза звучала для нее слаще любой мелодии. Она с удовольствием расправится со своими старыми "друзьями", перед смертью заставив страдать каждого из них. И даже Эмрис не сможет ее остановить. Верховная Жрица зловеще рассмеялась в унисон с Великой Докхрейд, и стоящий в дальнем углу магического магазина за одним из массивных шкафов Гаюс вздрогнул от этого страшного смеха.***
- О каком сосуде она говорила? - выслушав рассказ старого лекаря, нахмурился Артур. - Я не имею ни малейшего понятия, милорд, - задумчиво покачал головой Гаюс. - Но во все времена, чтобы поддерживать силу магического сосуда, нужна мощная энергия. Это очень могущественный артефакт. Между ним и ведьмой устанавливается крепкая магическая связь. - Если Верховная Жрица вернет себе свою силу - последствия будут необратимыми. С помощью волшебного сосуда она вполне может достигнуть этой цели, - скрестив руки на груди, подтвердил Балинор. - А если не вернет? - вдруг послышался уверенный голос волшебника. Все присутствующие посмотрели на него, ожидая объяснений. - Вы говорите, что между Морганой и этим сосудом существует сильная связь, но что если уничтожить его? - продолжал Мерлин. - Это лишит Моргану ее магии? - Учитывая особенности этого заклятия, я бы даже сказал, что это ее убьет, - задумчиво проговорил Повелитель Драконов. - Они являются единым целым. Одно не сможет существовать без другого. Но чтобы сосуд работал, Моргане необходимо держать его при себе. - Тогда нужно поискать в нашем доме, - прокомментировал Пендрагон. - Если его нет там, то не будет нигде. - Моргана не сможет открыть врата, если к тому времени будет уже мертва, - подхватил Эмрис, улыбнувшись своим друзьям. - Чем так опасно открытие этих врат? - нахмурившись, спросил Леон. - Авалон - это земля вечной юности, он является самим источником древней магии, - переглянувшись с сыном и Гвен, пояснил Балинор. - Если врата откроются, то все духи Старой Религии, как добрые так и злые, виверны, грифоны, драконы, все магические существа окажутся на свободе, - продолжала его помощница. - Кровь, разрушение. Это приведет... - К хаосу, - мрачно закончил за нее рыцарь. Гвиневра грустно закивала, неохотно подтверждая слова друга. Вдруг ее глаза округлились, и она, в ужасе глядя на экран включенного телевизора, спешно протараторила: - Сделайте погромче. Мерлин послушно добавил звук и внимательно проследил за взглядом девушки. В новостях сообщалось об еще одном убийстве загадочного маньяка, терроризировавшего улицы города. Корреспондент приносил соболезнование семье жертвы и на экране высветилась фотография молодого человека, в котором друзья в ужасе и удивлении узнали своего друга сэра Элиана. - О Боже... - шокировано выдохнул Леон. - Вы его знаете? - как единственный не доживший до момента встречи с рыцарем, спросил Балинор. Гвен со стоящими в глазах слезами учащенно закивала, чувствуя, как разрывается сердце. - Это мой брат! - судорожно выдохнула королева и, ощутив, как по щекам скользят горячие струйки, закрыла лицо руками, тихо рыдая. Тоже испытывая сильную боль от потери своего рыцаря и друга, Артур аккуратно притянул к себе девушку, заботливо обнимая. Она обессилено обхватила шею мужа и едва слышно заплакала в его грудь под сочувственные взгляды Мерлина и Гаюса. Сэр Леон тяжело вздохнул, Повелитель Драконов неловко опустил взгляд в пол. Пендрагон же продолжал обнимать свою возлюбленную и успокаивающе гладить по волосам, что-то тихо шепча ей на ухо, от чего всхлипы Гвиневры становились уже не такими частыми. - Моргана, - чеканно бросил Леон, несдержанно ударив кулаком по столу. - Она убила снова, - мрачно проговорил Гаюс. - Все хуже, чем мы думали. - Это переходит все границы, - сдерживая свой гнев, сквозь плотно стиснутые зубы Король Былого и Грядущего, обнимая плачущую девушку. - Моргана убивает невинных людей, наших друзей. Мы должны остановить ее. - Если бы мы знали как, - отозвался старший из повелителей драконов. - Верховная Жрица всегда на шаг впереди нас. Мы даже не уверены, что знаем о всех, кто вернулся с тобой и Морганой с того света. Это все усложняет. Если число вернувшихся велико, то ей будет достаточно лишь несколько убийств, чтобы открыть Врата Авалона. - Но она не может это делать одна, - вдруг прокомментировал Мерлин. - Без своей магии Моргана лишь хрупкая девушка - она бы не смогла справиться со взрослым мужчиной. Кто-то помогает ей. Все присутствующие вдруг задумались. В этом определенно был смысл. Эти жестокие кровавые убийства требовали силы, которой не могла обладать миниатюрная Моргана. Здесь нужна была если не магическая, то, по крайней мере, мужская сила. Кто-то точно помогал Верховной Жрице, выполняя всю грязную работу. Но вот кто? Друзья судорожно думали над этим вопросом не в силах найти ответ. На улице темнело. Тучи сгущались. Капли дождя забарабанили по стеклам дома Морганов. Никто из них так и не заметил стоящего под осенним дождем молодого человека, который, скрываясь средь кустов, наблюдал за ними в окно. Мордред.