ID работы: 1477189

Даже и не думай

Гет
R
В процессе
1169
автор
Размер:
планируется Макси, написано 93 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1169 Нравится 280 Отзывы 367 В сборник Скачать

Глава 7. Черно-белый горизонт. Часть 1.

Настройки текста
Рэйен почувствовала, как обещанное синоптиками солнце начало закрапывать за шкирку, и переместилась обратно в здание школы. Погода менялась с фантастической скоростью. Была ли в этом ошибка радио или же наступало глобальное потепление, во всяком случае проблемы Рэй были намного громаднее. В последнее время настроение колебалось от нуля до минус ста по десятибалльной шкале. Выставленные за первые полтора месяца учебы оценки не обещали хорошие шансы поступления в университет, Джош заставил отдать почти все кровно заработанные не им же деньги, а работа и на горизонте не маячила. Со всеми этими учебными отработками, Рэй совершенно забыла про собеседование. Увы, кафе «Джерс и Ларри» лишь помахало ей своей отвратительной облетевшей вывеской на прощание, а менеджер даже слушать не стал. Признаться, Рэй рассердилась и даже хлопнула на прощанье дверью. Что-то совсем уж не верилось, что у них переизбыток официантов в их-то полуживой резервации. Желудок противно заурчал: ему совсем не хватило того яблока, которое послужило завтраком, обедом и ужином. Дома хоть шаром покати, и Рэйен подумывала пройтись по всем магазинам в округе еще раз и заодно завернуть в Форкс. Пешком до него было около двух часов пути, но это был сущий пустяк. Рэйен еле дождалась звонка: предстояло отсидеть еще два урока. Она не могла не отметить, что в последнее время стало легче: Лэйхот в школе не появлялся, его дружки к ней не цеплялись. Одним словом — благодать. МакКей по привычке отсела от учительского стола подальше. Если в начальных классах стремление было направлено на первые парты, то в выпускном скатилось до последних. Здесь было спокойнее. Отсюда Рэйен наблюдала за всем остальным классом, держала его в радиусе обзора. Впрочем, ничего из года в год не менялось. Мистер Андерсен как всегда начал раньше звонка. Это нервировало абсолютно всех: большие очереди в столовой и желание не остаться голодным до конца дня забирали все оставшееся свободное время. А учитель просто переступал порог за десять минут до звонка и начинал отчитывать опоздавших. Рэйен приготовилась спать: философия всегда была слишком занудной. Хотя изначально ей нетерпелось начать философствовать. МакКей казалось, будто они будут рассуждать о мире, о предназначении человека, о цели его бытия, а потом пришел мистер Андерсен и привнес скуку и в без того серые будни. — Итак, вернемся к эмпирическим познаниям… — монотонный гул преподавателя усыпил класс на первой минуте. Все последующие слова до Рэй не долетали. Они размазывались где-то на полпути, растворяясь в атмосфере лени. От нечего делать она составила список всех потенциальных мест работы, начиная сэкондхендами Форкса. Работа в самой резервации была чем-то запредельным за неимением нормальных магазинов. А если те и имелись, то совсем не нуждались в лишних руках. Рэй погрузилась в легкую дрему и очнулась лишь тогда, когда настала перемена. Ей еле хватило сил, чтобы не пуститься в бега прямо сейчас: необходимость в деньгах росла с космической скоростью. В последнее время все становилось даже хуже, чем было: Джоша уволили с работы, коммунальные платежи росли, а конец года стремительно приближался. Черная полоса в ее жизни угрожала бесконечным горизонтом, за которым явно не скрывалась удача.

***

— Нет, не думаю, — уклончиво произнесла женщина, скосившись на своего подчиненного. — У меня уже есть Макс, мне хватает одного работника. Рэйен вздохнула: отказали вот уже в пятый раз. Ей-богу, о каких подработках идет речь, когда от ворот поворот давали при первом же намеке? — Хорошо, спасибо, — кивнула МакКей, направившись к двери. Выйдя, она задумчиво присела на именную скамейку, стоявшую совсем близко к витрине, и достала листок. Практически все названия магазинов, заправок и кафешек, которые ей удалось вспомнить, были зачеркнуты. Под конец Рэй просто шла и стучалась в каждую попавшуюся ей дверь, хоть издалека напоминавшую торговую точку. Работы не было. А нет работы, следовательно, нет денег. Нет денег — нет еды. Нет еды… Рэйен могла бесконечно перечислять этот список. Впрочем, он не был таким уж и далеким. Все в итоге сводилось к нищенствованию, хотя она вполне спокойно могла взять деньги, отложенные на университет. На оплату абсолютно всего обучения не хватало, лишь на часть, и то, если бы МакКей смогла выиграть стипендию. Но нет, она ни в коем случае не позволяла брать оттуда даже четвертак — за ним неизбежно последует более крупная сумма, и в итоге не останется ничего. В Форксе погода была похуже, чем в резервации. Дождь не лил, но противно крапал, и одежда быстро намокла. Рэйен накинула на голову капюшон и побрела вдоль улицы. Отчего-то казалось, будто все владельцы, завидя ее еще издали, бежали закрывать ставни и поворачивали замки в дверях. Она фантазировала, конечно, но именно так себя девушка и ощущала — героем-неудачником плохой комедии. Она зашла еще в пару мест, где ее посетило дежавю: менеджеры разводили руками и указывали на дверь. Рэйен повернула в сторону резервации. Дорога была неблизкой, одежда мокрой, и МакКей подумала, что стоит где-то посидеть и согреться. На удивление на той улице, куда она свернула, магазинов практически не было. Рэй с трудом заметила старую вывеску, название на которой столь противно выцвело, что его давно стоило заменить. Выбирать не приходилось, вывеска «открыто» приглашала вовнутрь. Рэйен осторожно зашла, и ей в нос тут же ударил странный запах. В помещении витала атмосфера старья и пыли, присущие полузаброшенным домам. Все образовалось, когда ее взгляд упал на книги, хотя это было странно — книжный магазин для этой части Форкса был совсем не характерен. МакКей коротко развернулась и уцепилась взглядом за полки с какими-то фигурками. Лишь приглядевшись она поняла, что это различные сувениры и прочая чепуха, что изредка подлавливала редких туристов. Рэй даже не сомневалась, что дела магазина шли плоховато. — Ой, я вас не услышала, — она дернулась от внезапного голоса и попыталась отыскать хозяйку. Та выплыла из-за стеллажей с весьма внушительной стопкой книг. — Вам что-нибудь показать? — Нет-нет, — Рэйен отрицательно покачала головой, скосившись на дверь. — Я просто смотрю. Она подошла к самому близкому к ней стеллажу и вытащила первую попавшуюся книгу. Аннотация не предвещала ничего интересного, и девушка ее отложила. — Не думала, что здесь есть книжные магазины, — произнесла она, пытаясь наладить с хозяйкой контакт. Та вовсю размахивала тряпкой и стирала пыль, что ложилась на полки ежечасно. По правде, Рэй ни на что не надеялась. Окуляры были не нужны, чтобы видеть: эта женщина явно не устает от потока клиентов. — Да, здесь не бывает много посетителей, — хозяйка внезапно подтвердила ее догадки, сама того не зная. — А вот пыли — хоть отбавляй. Целыми днями занимаюсь уборкой, будто дома ее не хватает. Рэйен скосилась на стеллажи и подумала, что в принципе стоит испытать удачу. — Я как раз ищу работу, — начала она. — Я могла бы вам помочь. — Ох, нет, дорогая. Боюсь, я не потяну еще одного работника. Мне одной-то негде развернуться. Впрочем, МакКей не удивилась. Она понимающе кивнула и вытащила вторую книгу. Увы, опять промах. Да, похоже ассортимент этого магазина был целиком направлен на домохозяек, изредка выплывавших из собственных домов. Женские романы, что претворялись на экранах телевизоров, то и делали, что пылились на этих полках. — А ты учишься, да? — внезапно спросила женщина. — Да. Выпускной класс. — Разве ты не готовишься к предстоящим экзаменам? — Готовлюсь, — кивнула Рэй, повернувшись к хозяйке. — Только какой в этом смысл, если денег на обучение нет. Пыль в помещении повисла, словно была в невесомости. МакКей отчетливо видела все пролетавшие перед глазами частички, и это ее смущало, в отличие от женщины. — Там за поворотом кафе, — она вытянула руку в сторону, — попробуй спросить хозяйку. — Ох, нет, — усмехнулась Рэй. — Я там уже была. Мне отказали. Как и везде, в принципе. Вот такая она — карма безработного. — Да неужели, — удивилась женщина. — Совсем везде? — Везде. МакКей покосилась на дверь: за окном помрачнело. Смеркалось. Стоило поторопиться, ей не хотелось идти домой в сумерках. Ночной лес ее пугал, как и жители Форкса. — Что ж, тогда я пойду, смеркается. До свидания, — кинула она, переступив через порог. На этот раз дождь лишь изредка моросил, не доставляя особых проблем. Одежда, конечно, не высохла, но быстро наступающая ночь советовала нестись домой на всех парах: МакКей не хотелось встретить на своем пути разных неприятных личностей. Она почти покинула магазин и почти подскользнулась, когда хозяйка книжного ее окликнула. — А знаешь, — начала она, — мне вообще-то неудобно сюда ездить, я сама в резервации живу. Думаю, твоя помощь мне пригодится. Спасение пришло оттуда, откуда его совсем не ждали. Рэйен даже сначала не поверила своему счастью — это действительно была работа мечты. Ничего, что клиентов мало, зато свободного времени много, да и деньги какие-никакие есть. — О, это… Это круто, — только и смогла произнести она. — Когда я могу начать? Могу хоть сегодня, у меня много свободного времени! По правде, времени было и не так уж много. — Ну сейчас не надо, — улыбнулась женщина. — Давай с новой недели, с трех. Сможешь? Рэйен повезло, определенно. Естественно, у нее бывали дни, когда все становилось настолько плохо, что не оставалось веры ни в какую удачу, но местами везение все-таки себя проявляло. И это радовало. — Да, конечно! Энтузиазм лился через край. Единственная хорошая новость за все прошедшее время заметно приободрила. Рэйен поблагодарила женщину и почти выскочила из магазинчика. — Кстати, как тебя зовут-то? — крикнула та вслед. — Ах да, Рэйен. Рэйен МакКей, — спохватилась она. — Красивое имя, Рэйен. Зови меня Эбби или мисс Колл, как тебе удобнее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.