Ты хочешь доказать свою верность королю?

Перевод
NC-17
Завершён
587
1
переводчик
Lima26 бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 8 407 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
587 Нравится 89 Отзывы 194 В сборник

3. Я никогда тебя не отпущу

Настройки
Ранее: Леон закрыл глаз и стиснул зубы, услышав приглушенные рыдания своего короля. Мне нужно добраться до леса, и, надеюсь, у меня хватит для этого сил. — Стражник на воротах видел, как Мерлин отправился пешком в лес три часа назад, сир, — объявил охранник. Теперь я должен идти.

***

— МЕРЛИН! Их голоса эхом отдавались в лесу. — МЕРЛИН! Они продолжали выкрикивать имя своего друга, осмеливаясь надеяться на то, что было еще не слишком поздно. Прошел почти час с того момента, как они выехали из городских ворот. У них была только одна цель. Найти Мерлина. Найти своего друга живым. Они были обязаны сделать это. Четыре рыцаря и король не собирались просто так сдаваться. Мерлин не давал им сделать это. Но все вокруг было засыпано снегом. Как можно было найти пострадавшего в такую плохую погоду? Артур долго кричал, и его голос был наполнен мольбой. Он не хотел терять своего лучшего друга, единственного настоящего друга, которого у него никогда не было прежде. Друга, который показал только бескрайнюю преданность по отношению к нему. Друга, которого он предал. Предал и измучил. Жестоко измучил. И все из-за собственной гордости и предрассудков. Это его ошибка. Он мог прочесть это в глазах Гвейна. Гвейн. Он единственный, кто пытался их остановить, изменить их мнение. А они были слепы. Артур знал, что остальные тоже чувствовали ответственность за то, что произошло, но это не их вина. Это его вина и только его. Последние восемь лет Мерлин был верен ему. Насколько безрассудной была его преданность и желание защитить Артура, своего друга. Он был единственным человеком, который принимал короля таким, какой он есть. Несмотря на то, как Пендрагон к нему относился, Мерлин всегда был рядом с ним все эти долгие годы. И он отбросил все это прочь. Артур хотел просто найти его, броситься к его ногам и умолять о прощении. Не то, чтобы он это заслужил. Не после всего того, что он сделал. Пока он ехал в отчаянном стремлении найти своего брата, воспоминания нагоняли его, что только увеличивало его позор. Я буду счастлив служить тебе до самой смерти. Я буду защищать тебя или умру при попытке. Я буду рядом с тобой, как всегда, буду тебя защищать. Ты не представляешь, сколько раз я спасал тебе жизнь. Каким… болваном он был. Он продолжал пролистывать в памяти все те случаи, когда в сложных ситуациях вдруг происходило что-то странное, что спасало положение. Из безвыходных ситуаций они выходили как по волшебству. Как только они могли не заметить этого? Почему они над этим не задумывались? Это же был Мерлин. Конечно, это он. Только идиот мог использовать свою магию, чтобы защитить короля, в королевстве которого она каралось смертной казнью. Только идиот был готов раскрыть свою самую большую тайну, чтобы защитить своего короля. Короля, который предал его после всего этого. Он должен был найти его, найти и все исправить. Он обязан все исправить. Только бы ему не опоздать… «Пожалуйста, пожалуйста, я прошу… Пусть будет не слишком поздно». Артур продолжал кричать, звать своего друга, слезы медленно замерзали на его щеках. Голос доносился из глубины его души. — МЕРЛИН! А затем он почувствовал это. Это было нечто похожее на покалывание, которое пробежало по позвоночнику. Но оно было теплым. Теплым и невероятно знакомым. Он почувствовал себя как дома. Он должен был найти источник этого ощущения. Недолго думая, Артур пришпорил своего коня в ту сторону, куда подсказывало ему сердце. Он слышал как остальные рыцари зовут его, но ему было наплевать. Король быстро доехал до небольшой поляны. Он слез с лошади, прыгнув в снег, и начал отчаянно осматриваться вокруг. Все было покрыто снегом. Как же… А затем он увидел его. Источник. Артур поспешил на другую сторону поляны, где на земле он смог различить фигуру, покрытую снегом. «Это же не…». — НЕТ! — он тут же упал на колени рядом с этой фигурой и начал быстро отгребать снег. Голубая рубашка. Красный шейный платок. Нет. — Мерлин! Мерлин! Проснись! — он отчаянно начал трясти друга. Он был таким худым. Его кожа была ледяной и бледной. Почти такой же белой, как снег. — Нет, Мерлин, я отказываюсь в это верить! Ты слышишь меня, ты, неуклюжий слуга? Я не позволю тебе… — он снял с себя плащ и завернул в него волшебника. Король крепко прижал его к своему телу, пытаясь согреть. Но они были в середине проклятого леса. В проклятой метели. Артур приложил пальцы к шее волшебника, боясь, что там он ничего не почувствует… Он ощутил слабый удар, но удар, тем не менее. Король глубоко вздохнул. Он был еще жив. Боже, он был еще жив. Но у него жар, и он с трудом мог дышать. Его лоб горел. Жар. Мои жилы горят, как в аду… — Мерлин! Послушай меня! — заорал он в ухо чародею, не замечая того, что рыцари уже нашли их и быстро приближались. — Используй свою магию, Мерлин. Прости меня за то, что я сделал! Прости меня! Пожалуйста, не умирай! Используй магию! Мне плевать! Ты давал клятву мне, и я могу решать, что мне с ней делать. Забудь об этом! Я клянусь, что с твоей матерью ничего не случится! Я даю тебе слово! Пожалуйста… Теперь он умолял, не пытаясь скрыть своих слез. Он был готов сделать все что угодно ради того, чтобы его друг просто открыл глаза и жил. Его не волновало, что он, Пендрагон, просил колдуна использовать магию. Он смутно осознал, что рыцари сняли с себя плащи и обернули их вокруг тощего мальчика. — Пожалуйста, Мерлин, пожалуйста… я хочу увидеть твою магию. Мерлин, просто… не умирай… Не умирай… Вдруг его друг открыл глаза, которые горели золотом, и он почувствовал, как через него прошла теплая волна. Все осветилось ярким светом. Он затопил все вокруг них. И Артур почувствовал его в своей плоти, в крови, в собственной душе. Король не смог удержаться от смеха, потому что это было так похоже на Мерлина. Это его теплая, нежная, оберегающая, чистая, добрая магия… Артур почувствовал себя в полной безопасности. Это было то же ощущение, которое он испытывал все эти годы, но никогда его не понимал… Он тонул в нем, еще крепче обнимая своего друга, плача и смеясь одновременно. Это было похоже на… две стороны одной медали, и он понятия не имел, откуда у него взялась эта мысль, потому что она просто подходила. Это была судьба. Так же внезапно свет вдруг погас, и глаза Мерлина стали обычного голубого цвета, прежде чем его веки закрылись. Артур запаниковал. Но затем он заметил, что маг стал выглядеть здоровее, чем раньше. Его кожа приобрела более естественный оттенок, на щеках появился румянец, дыхание стало глубоким. Артур закрыл глаза, благодаря всех известных и неизвестных Богов за то, что они дали ему еще один шанс. И король поклялся, что этот шанс он не потратит впустую. — Он выглядит лучше, но, думаю, что ему все равно потребуется помощь Гаюса, — объявил Артур. — Если нам повезет, и стражник, которого я послал за… — тут он заметил, что рыцари его не слушают. Они, раскрыв рты, смотрели на что-то. Он нахмурился, отвел взгляд от своего друга и… Ох. Ему в глаза ударил зеленый цвет. Зеленый, розовый, голубой, красный и… зеленый. Нигде не было ничего белого. Снегопад прекратился, и снег исчез с земли. Казалось, будто весна наступила преждевременно. На поляне появилась жизнь. Теперь был уже не январь. Природа расцветала. Это было так прекрасно: повсюду распустились цветы всех цветов радуги. Казалось, они растут на глазах. Защебетали птицы на деревьях, бабочки стали парить в прозрачном воздухе. Небо стало голубым, без единого облака, светило солнце, согревая все вокруг. Это было похоже на сон. Артур еще раз посмотрел на волшебника в своих руках, который без единого слова смог сменить время года и создать жизнь. Он весело усмехнулся, и, все еще под впечатлением, понес своего друга к лошади. Король усадил его в седло и сам сел рядом. Поддерживая друга рукой, он направил коня в сторону Камелота. Рыцари поехали следом за ними, однако, кажется, то, что они увидели, на некоторое время лишило их дара речи. Артур крепче прижал к себе своего брата и шепнул ему на ухо: — Я никогда тебя не отпущу.
587 Нравится 89 Отзывы 194 В сборник
Отзывы (14)