ID работы: 147848

Ониксовый камень разрушений

Джен
R
Заморожен
73
Размер:
72 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 374 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 13. Ичи в рабыни!

Настройки текста
- Ну и где они? Синева, где они? – терял терпение Фауст. - Еще немного брат, еще немного! – спокойно повторял Синева в десятый раз. - Ну и где этот Синька!? Сколько можно разговаривать!? – услышали пришельцы раздраженный голос кошечки. - Не знаю, котенок, не знаю… - спокойно сказал мужской голос, и открылась дверь. В комнату зашел Кишу и сразу же остановился как вкопанный. - Давай! – тихо прошептал Синька и начал драку с братом. Выпад снизу, удар сверху.… У Фауста не было другого варианта, как убежать и он последовал этому варианту, а Синева упал в обморок. Ичиго подскочила к нему и начала бить по щекам, и он естественно пришел в себя, ибо обморок был подстроен. - Г-где э-этот негодяй? – тихо прошептал он. - Он улетел. Что тут произошло? - М-мы с ним договорились, что прекратим войну.… Но он напал…. Я подрался с ним… - это все что сказал предводитель перед тем как опять «упасть в обморок» - Синева! Синева! Очнись! POV Синева «Отстань от меня! Господи! Да отстань!» - думал я, но продолжал лежать без движения. Вскоре я почувствовал, что меня переносят. Мне надоело лежать, и я открыл глаза. Оказалось, что я лежу нa кровати кошечки и на мне мокрый компресс. Она думала, что я действительно упал в обморок! - Ты как? – спросил меня кто-то и, повернув голову, я увидел Ичиго. Кишу лишь стоял в стороне и фыркал. Видимо не доверяет. Ну и правильно делает! - Нормально. Вот только голова болит! – сказал я, дотрагиваясь до головы и морщась от выдуманной боли. - Лежи! У тебя сотрясение! Ну как же ты смог умудриться то? - Не знаю - пожал плечами я. - Лежи. Я принесу тебе воды. Я улыбнулся и, как только она отвернулась, ударил ее маленьким зарядом. Она упала в обморок. То, что нужно! Я подбежал. Нащупав пульс, я переложил ее на кровать и побежал за водой на кухню. Налив воду я добавил зелье зомбирования и, подождав пока оно станет прозрачным побежал к кошечке. Приведя ее в порядок, я дал ей воды. Ничего не подозревавшая Ичиго выпила всю воду. Я ухмыльнулся, наблюдая, как ее зрачки становятся все уже и уже. - Она стала моей! – засмеялся я.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.