ID работы: 1481307

Время назад

One Direction, Zayn Malik (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
202
автор
Janet Rose бета
Размер:
77 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
202 Нравится 176 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава 19

Настройки текста
Библиотека… Хранилище самого опасного оружия на свете — книги. Только оказавшись здесь, понимаешь, что знание — сила и при желании эту силу можно обернуть против всего живого, стать тем, кто либо разрушит, либо спасет. Запах пергамента сводит с ума. Шторы плотно задернуты и не пропускают даже полосы солнечного света. Но это к лучшему. Зейн провел рукой по старинным фолиантам, чувствуя себя уязвленным, таким маленьким и неприметным перед силой этих потрепанных книг, на которых застыл слой пыли. Когда он в последний раз читал? Что он читал? Очередной бульварный детектив, заставляющий окунуться полностью до самого конца в сюжет, держа читателя в интриге, но не дающий ни знаний, ни правды? Скорее всего, так и есть. А люди не читают, но продолжают требовать изменений. Ни кому в голову не приходит начать с себя. Все хотят перемен, но никто не хочет меняться. Так было, есть, будет. Полная чушь. Так не было. Стоит только проследить события истории, начиная с самого начала, когда только появились люди. Каменный век, античность, средние века, возрождение… Менялся мир, а значит, менялись и люди! Но, оглянувшись по сторонам в нынешнем веке, задумываешься: а не застряли мы в этом? А может, это и есть последняя ступенька, а дальше, куда не гляди, пустота? Бездна? Невозвратная и жирная точка после длинного предложения? Одни вопросы, на которые ответить могут единицы. Книга — это дар свыше, дар, который нуждается в сохранении и передаче из рук в руки. В ней есть все ответы, но только правильно мыслящий способен найти их и применить во благо себе и окружающим. Но, смотря на мир, приходится думать по-другому: ещё не нашёлся тот самый. Вокруг одни идиоты. Зейн посмотрел на Джорджию, которая погрузилась в чтение книги, и сам последовал ее примеру, схватив первую попавшуюся книгу, предварительно очистив ее от пыли. Они торчали здесь с самого утра, зная, что герцог будет отсутствовать очень долго. Это знал и Гарри, проводя время с Ребеккой. И пока их друг занимался важным делом, буквально погрузившись в него с головой, Малик и Джорджия искали ответы. — Зейн, — шепнула девушка, протянув ему книгу, — прочитай. Это… это дневник герцога. Первая запись сделана в дату моего рождения… Зейн отложил записи Августина Блаженного и, с трудом разобрав почерк, начал читать. 15 марта. 1553 год.

Темный ребенок родился. Так сказала Мафальда. Мы не уследили за Элизабет, и она сбежала на рассвете, держа внутри этого Дьявола. Пророчество сбудется. Мой будущий ребенок в опасности. Я не знаю, что делать. Но Мафальда уверяет меня, что это не убьет мою девочку. Мафальда чувствует, что это девочка, значит так и будет. Жена в прекрасном здравии, только постоянно жалуется на боль в спине. Но я даю клятву уничтожить дитя мрака, что нечестным путем пробило себе дорогу к месту под солнцем. Оно не имеет права дышать на этом свете. Заканчиваю запись, король прислал весточку: королева родила здоровую девочку. Слава королю и королеве! Пусть их навеки хранит Господь Бог!

Малик с отвращением отложил дневник в сторону. Мысль герцога меняется каждый раз на другую; предложения короткие и обрываются. Он почти представил, как рука герцога вздрагивает, когда он окунает кончик пера в чернила. Этому нашлось объяснение: герцог боялся, что темный ребенок рано или поздно настигнет его семью. И этот темный ребенок сидел напротив самого Зейна. — Значит, — судорожно сглотнул он, не решаясь что-то сказать, не решаясь даже обнять бедную девушку, которая, прикусив губу, тихонько плакала. — Значит, он полный идиот! Ты… ты свет во всей этой темноте, Джорджия! — Томас узнал и пришел тогда не к королю, а ко мне! Он хотел уничтожить дитя Дьявола! — Джорджия зарыдала, судорожно схватившись пальцами в запутанные волосы. — Мы здесь застрянем навсегда, Зейн, и это все из-за меня! — Герцог сумасшедший! Мы выберемся отсюда, и знаешь что?! Я люблю тебя, — он выдохнул, тяжело опускаясь на колени, протягивая руки к затихшей девушке, которая ошарашенно смотрела на него. — Мы вернемся в нашу квартиру, ты поступишь в колледж, если захочешь, по выходным будем ходить в театр. Помнишь, как однажды мы ходили туда? Ты еще уронила пирожное на одного мужчину, — нервно рассмеялся Зейн, обнимая и убаюкивая Джорджию. Она вцепилась в его руку, и ее лицо озарила та самая искренняя улыбка. — Я тоже люблю тебя, Зейн.

***

Гарри еще так не смеялся, он сжал руку Ребекки и согнулся пополам. Они целый день гуляли по саду, делая видимость, что слишком увлечены друг другом, не замечая также довольную улыбку герцога, который покидал дворец, в надежде выдать замуж свою дочь за графа Мортона. Он мог бы стать прекрасной партией для Ребекки, у которой за душой очень приличное приданное. Но стоило только герцогу переступить порог дворца, Гарри и Ребекка нашли Эдвина. Сегодня праздник Весны. — Вечером встречаемся здесь, — тихо произнес Гарри, и Ребекка с Эдвином согласно закивали. — Со мной пойдут еще мои слуги. — Я проведу нас в деревню, — просиял парнишка, и Стайлс невольно улыбнулся. Джорджия и Зейн на удивление были молчаливыми, когда они втроем шли к назначенному месту. Но Гарри не придал этому значения. Как только они оказались в деревне, все мысли предостережения сдуло ветром. По словам Эдвина, праздник Весны был самым веселым праздником. Девушки вплетали в волосы лилии и пели песни; парни устраивали бои с мечами и разные испытания, лучший получал кружку эля и восхищение первой красавицы деревни. Потом молодые девушки и парни устраивали танцы, дети бегали и выпрашивали угощения, а взрослые проводили время за душевными разговорами. Но это все будет завтра, а пока на вечер молодые люди разводили костер и садились в круг, рассказывая страшные истории, затем девушки бежали к пруду, прячась от молодых людей. Аромат близкого праздника витал в воздухе, и это чувствовал сам Гарри, в предвкушении ожидая, чтобы раствориться во всем этом, не дав возможности темным векам догнать себя. В окружении своих друзей он был на шаг впереди. Ребекка со счастливой улыбкой смотрела на своего возлюбленного, иногда бросая благодарные взгляды на Гарри. Только вот Джорджия держалась отстраненно от своей сестры и Гарри, держась рядом с Зейном. Как бы им не хотелось портить такую замечательную картину, они все же решили рассказать о записях герцога. Им как никогда нужно было поторапливаться, и они мысленно надеялись, что на празднике Ребекка и Гарри станут намного ближе. — Вы только посмотрите на это! — Гарри был похож на ребенка, который восторгается чему-то новому и необъяснимому. Он завороженно смотрел на куклу из соломы, смотрел и на молодых девушек, которые то и дело бросали заинтересованные взгляды на незнакомца. Эдвин уже знакомил Ребекку со своими друзьями, они весело смеялись, а девушка смущенно улыбалась, оглядываясь по сторонам. Так же, как и для Гарри, все это было ново и для герцогини. — Гарри, — окликнул Зейн друга, напряженно посмотрев на Джорджию. — Нам нужно кое-что тебе рассказать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.