ID работы: 1484282

Out of Time

Prototype, Mass Effect (кроссовер)
Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
579
переводчик
Бондар Юлия сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
98 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
579 Нравится 270 Отзывы 218 В сборник Скачать

Часть 26

Настройки текста
Алекс повернул голову в сторону, заметив, как очередной кислотный плевок летит в сопартийцев. Он готов был уже сформировать щит из руки и принять удар на себя, как вдруг вокруг Шепард и Лиары возникло синее поле. Сгусток зелёной слизи врезался в поле и, шипя, испарился. Алекс посмотрел на Лиару, что создала защиту. Если бы его лицо не было скрыто, она могла бы увидеть на нём удивление и трепет... Но азари видела лишь безликую броню, покрывавшую всё тело Алекса. Мёрсер обернулся снова на монстров, приметив, что Шепард теперь стоит перед ним со снайперской винтовкой в руках. Послышался громкий треск, когда коммандер выстрелила. Алекс даже со своей позиции почувствовал всю мощь и отдачу винтовки, почувствовал порыв ветра, когда прогремел выстрел, даже грязь и песок поднялись с поверхности планеты. Команда, не тратя время зря, переместилась на новую позицию, за другим валуном. "Отвлечь?" - Повторил про себя Алекс, пока капитан рассказывала им свой план. Его позабавило то, как она просто так вот прямо сказала это ему, будто бы это было его повседневное занятие. Наверное, можно считать это знаком её веры в его способности сделать это. Потом раздался новый выстрел её винтовки, и она подала сигнал. Развернувшись на пятках, Алекс встретился взглядом с одним из монстров и демонстративно размял шею. - Ладно, давай посмотрим, насколько ты обидчив, - сказал Мёрсер, разогнался и, присев, быстрым рывком взмыл в воздух, оставив после себя облако пыли. Одна из рук Алекса изменилась в полёте. Он отвёл её назад, а затем резко выбросил вперёд в виде хлыста, острые лезвия на конце которого впились в горло молотильщика, позволяя Алексу подтянуться ближе к чудищу. Молотильщик, рыча, откинулся назад. Алекс качнулся на хлысте, чтобы обогнуть существо и приземлиться у того на голове. Несколько тяжей биомассы выросли у Алекса из боков и впились в кожу монстра, помогая Мёрсеру удержаться на нём. Молотильщику это явно не понравилось. Он рычал и тряс головой. Освободив хлыст, Алекс обвил его вокруг одной из мандибул существа. Изменив и вторую свою руку, он ухватился с её помощью ещё крепче. С рёвом он дёрнул жвало со всей силы. Ошмётки плоти разлетелись в стороны, когда он с треском вырвал своеобразную конечность чудища. Из раны хлынула струя крови. Монстр заверещал и замотал головой. Это точно должно было отвлечь эту тварь. Алекс хотел направиться ко второму молотильщику, когда перед ним предстала картина участи Шепард. Его окатила волна отчаяния, когда второй монстр вынырнул из песка в нескольких дюймах от коммандера. - ШЕПАРД! - крикнул Алекс. Он высвободил удерживавшие его на молотильщике щупальца, вытащив их из кожи монстра. Он пробежал ещё пару шагов по голове монстра в сторону и согнулся для прыжка. Направив биомассу в ноги, он отскочил от существа с огромной силой, словно пуля, рассекая воздух. Скорее всего это заняло несколько секунд, но ему показалось это мгновение вечностью. Врезавшись в землю в нескольких ярдах от Шепард, он проехал на коленях по грязи ещё какое-то расстояние, настигнув коммандера как раз тогда, когда молотильщик навис над ней. Выпустив вперёд когтистую руку, Мёрсер схватил Шепард сзади и рванул на себя, буквально отбросив её назад, прямо туда, где стояла Лиара, смотревшая сначала в ужасе, а затем в восхищении на Алекса. Сам же спаситель не был столь удачлив, ибо молотильщик опрокинул раскрытую пасть на него сверху и начал проникать под землю, сгребая всё вокруг за собой. Зарывая себя в землю, чудище вызвало грохот и тряску, проползло немного вперёд и снова появилось на поверхности с пронзительным визгом... Алекса видно не было. Шепард потребовалось время, чтобы собрать всё воедино в своей голове Она едва не погибла... А потом... Он схватил и отбросил её назад с такой силой, что выбила из её лёгких воздух.... На короткий миг она увидела покрытого бронёй Алекса перед собой... Как раз перед тем, как молотильщик рухнул на него сверху, а сам Алекс исчез. Её приземление на каменистый ландшафт пустыни было болезненным и неуклюжим. Кожа на её лице горела и, похоже, кровоточила в некоторых местах, оцарапанная песком, тело ныло от боли, но, тем не менее, она была жива... Когда она взглянула наверх, то вновь увидела молотильщика... Но Алекса не было. Шепард почувствовала, как неприятный холодок пробежал у неё по спине, пока она вставала на дрожащие ноги. Ей на плечо легла рука. Это была Лиара. Она говорила с Шепард, но та не слушала. Так продолжалось, пока новая порция кислоты не метнулась в их сторону, приведя коммандера в чувства. Шепард бросилась на Лиару, оттолкнув их обоих за скалу, чтобы скрыться. Но кислота всё же попала на ногу капитана. Через пару мгновений, Шепард ощутила, как едкая жидкость оплавляет её броню и начинает щипать кожу. Коммандер, тем не менее, проигнорировала боль. У неё были проблемы поважнее. - Шепард, ответь мне! - наконец донеслись до неё слова Лиары.. - Что? - Как ты? - Я в порядке. - Шепард... Алекс... - Я знаю. - Твоя нога! - Я знаю. Шепард гневно заскрипела зубами. Единственный луч надежды для неё... Единственный луч надежды для галактики только что был съеден чёртовым гигантским червём... И это была её вина.. Нет... Это грёбаный молотильщик виноват в этом! Как будто бы эти существа были специально созданы для того, чтобы усложнять жизнь Шепард. Но Алекс... Зачем он это сделал?! Зачем пожертвовал собой ради неё?! Почему он просто не прорубил себе проход сквозь горло чудища?! Шепард была уверена, что он способен на такое. Проклятье! Он должно быть застрял внутри этой твари... И сейчас медленно растворяется едкой слюной молотильщика. Другой монстр покачивался из стороны в сторону. Мёрсер явно потрепал его... Молотильщик ронял куски собственной плоти... И у него не хватало одного из жвал. Он, казалось, больше не замечал никого вокруг. Шепард проследила, как раненый монстр медленно отступил под землю. После такой передряги он вряд ли скоро вернётся. - Шепард, посмотри на меня. Коммандер повернулась и увидела взволнованный взгляд Лиары. - Шепард, нам нужно уходить отсюда, - серьёзно сказала азари, - Это слишком опасно. Давай скроемся в исследовательском комплексе... Он недалеко отсюда. - НЕТ! - рявкнула Шепард так громко и яростно, что заставила Лиару отступить на шаг. Кое-что она ещё могла попробовать... Кое-что, что она хранила для чрезвычайных ситуаций... Она могла разорвать существо на части и вытащить Алекса оттуда. Он не был мёртв... Он не мог быть мёртв. Кто-то не совсем живой не может быть убит так легко. Она потянулась к маленькому кармашку за спиной и вытянула из него крохотный компьютерный чип. В тот же миг она активировала режим перезарядки на снайперской винтовке, открыла на ней небольшой отсек и вытащила из него другой чип, похожий на тот, что был у неё в руке. Различие между этими двумя платами было лишь в том, что на хранившейся до этого в кармане плате была красная отметка. - Шепард! Это же... - Да, - ответила, капитан раздражённо и отрешённо, перебив Лиару. Она поменяла чипы, установив красный в слот винтовки вместо старого. - Шепард, Эшли говорила не использовать их... - Я знаю, - прогремела коммандер. Она захлопнула отсек на оружии. Винтовка начала пикать, на её корпусе загорелись предупредительные огни, но Шепард их игнорировала. - Шепард! Из-за этого винтовка может взорваться прямо у тебя в руках! - Я ЗНАЮ, - огрызнулась коммандер, встав на ноги, - Меня это не заботит! Она вышла из укрытия. Песок ударял ей в лицо и жёг его, но она не позволяла себе отвлечься. Ей не потребовался прицел, её цель была достаточно большой. Она расположила винтовку прямо перед собой. Она не хотела, чтобы чудовище успело среагировать. Полная ярости, она нажала курок. Винтовка отлетела назад, терпя отдачу. Шепард едва не выронила её из рук. Мощный заряд, выпущенный коммандером, столкнулся с открытым ртом молотильщика, вырвав из того кусок плоти. Монстр гневно взревел, истекая кровью и слюной. Он скрылся в песке, оставив после себя пятно тёмной жидкости.. Шепард могла почувствовать даже сквозь перчатку жар, исходящий от термозаряда. Винтовка дымилась, но она всё ещё могла сделать несколько выстрелов... Коммандер пробежала вдоль границы скал, ожидая возвращения молотильщика. Когда он объявился, то был недалеко от места, где стояла до этого Шепард. Он всё ещё истекал кровью и гневно бил своими мандибулами. Шепард снова подняла винтовку, готовясь на этот раз выпустить в него целую очередь снарядов. - ОТДАЙ... Первый выстрел: прямо в рану, оторвал один из роговых щитов существа. - ЕГО... Второй выстрел: в горло. Кровь брызнула у чудища изо рта, отчего то страдальчески застрекотало. - ОБРАТНО... Третий выстрел: в рваное отверстие на месте, где был панцирь. Броня молотильщика ещё сильнее треснула. - СЕЙЧАС ЖЕ! Четвёртый выстрел: в уже зиявшую пробоину, расширяя отверстие. Шепард выпустила ещё один последний заряд в голову монстра, отчего та взорвалась. В тот же миг винтовка достигла предела перегрева, её корпус отлетел в сторону, искрясь и шипя. Все запчасти внутри пушки расплавились. Больше из неё пострелять не удастся. Но, похоже, стрелять снова не было нужды. Молотильщик повалился на песок, неподвижный, мёртвый. Шепард, тяжело дыша, побежала к дымящемуся трупу, слегка хромая от боли в ноге, о которой она вспомнила только что. Лиара побежала следом. Алекс был где-то там... Должен был быть... Коммандер готова была привязать чёртову тварь к МАКО, вытащить её из песка и вспороть ей брюхо, если потребуется!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.