О тех, кто не слушает добрых советов

R
Завершён
547
12
автор
Miss Hell бета
ksantippa бета
Размер:
1 223 страницы, 416 501 слово, 91 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
547 Нравится 1009 Отзывы 214 В сборник

Зубчатая корона

Настройки
Из Картвастена в Вайтран можно было проехать двумя путями – северным и южным, второй был заметно длиннее даже на карте, но Банри выбрала его, так как опасалась Изгоев, по слухам, засевших в старом форте на северной дороге. Разумеется, дикари могли повстречаться и на юге, вдобавок, Изгои Сломанной башни тоже могли куда-нибудь податься, следуя примеру сородичей с Картспайра, но Банри не хотела рисковать, поэтому они с Лидией затемно отправились в сторону Маркарта. Банри страшно боялась встретить кого-нибудь, кто узнает ее и уличит в пособничестве Маданаху, но все равно настояла на таком маршруте. Дальнейший путь на восток они проделали в компании Ри'сада и его команды, которые свернули свой маленький торговый лагерь и теперь собирались в те же края, что и Банри. Каджиты, несмотря на перегруз (они везли с собой здоровенные тюки и баулы с товарами) и непривычные условия, с ходу взяли быстрый темп, и уже к середине недели путники добрались до местечка под названием Старый Хролдан. Когда-то это было вполне приличное поселение, сегодня же от него остался один-единственный домишко, служивший трактиром, что обслуживал путешественников, перемещающихся из Вайтрана (или Фолкрита) в Предел и обратно. Воодушевленная Банри уже решила, что доберется до дому к началу весны, но Ри'сад со смехом сообщил, что уже двадцать седьмое Восхода Солнца – календарная весна начнется уже послезавтра. Расстроенная Банри вскоре смирилась с тем, что доберется до дому к середине следующего месяца, и это в лучшем случае, но заваленная снегом дорога оказалась еще не самым серьезным испытанием. Едва караван приблизился к границам Фолкрита, на перевал обрушилась сильнейшая вьюга, заставившая путников отступить в какое-то ущелье на юге. Там дуло не столь сногсшибательно, но снег валил исправно, и морозец крепчал с каждым часом, поэтому каджиты, да и Банри с Лидией едва не околели от холода. Ма'рандру-джо в отчаянии отправился на поиски укрытия, набрел на пещеру, но там было уже занято – некий ковен устроил внутри базу. Подземелья, набитые колдунами всех сортов, за исключением разве что некромантов, вдобавок изобиловали различными ловушками, но к счастью, маги в основном сами от них и пострадали. Так как жить дружно эти граждане Империи никак не хотели и прилагали все усилия, чтобы умертвить чужаков, пришлось дать им отпор, и нескольких успокоить навечно, а оставшихся скрутить и посадить под замок. На счастье путешественников, почти все колдуны были новичками в своем деле, наибольшую опасность представлял их предводитель-альтмер, но когда Банри Криком вморозила его в стену, ученики разом растеряли энтузиазм. Через двое суток вьюга утихла, и караван продолжил путь. Ри'сад заторопился – непогода смешала его планы, приходилось наверстывать упущенное. Он уже не посмеивался, а жаловался на судьбу Банри, которая рассеянно кивала, погруженная в мысли о новом Слове Силы, найденном на Стене в глубинах пещеры. Из ахинеи на драконьем языке выделялось слово «TooR», перевести которое на язык смертных было очень трудно, а одним словом и вовсе невозможно – нечто вроде «огня, охватившего большую площадь и опасно вышедшего из-под контроля». В качестве Крика на язык оно плохо, вернее, совсем не ложилось, и Банри пришла к выводу, что это Слово должно быть вторым или даже третьим в порядке выкрикивания. Очередное бесполезное на практике знание. Как ни старался Ри'сад, подгоняя своих спутников, все равно караван прибыл под стены Вайтрана лишь десятого числа Первого Зерна. С трудом держащаяся на ногах от усталости Банри спешилась и позволила Лидии увести лошадей в конюшню, попрощалась с каджитами, которые, невзирая на недосып, принялись обустраивать торжок, и поплелась домой. Там она повалилась на кровать и заснула.

***

Отоспавшись как следует, Банри задумалась над проблемой драконов. Теперь, когда Стена Алдуина осталась в другом конце Скайрима, а пророчество с Акавира казалось набором довольно бессвязных фраз, ей не было так страшно, и вообще, может, все это просто совпадение. Внутренний голос, изредка просыпающийся, правда, настаивал, что ничего подобного, угроза есть, но Банри отложила эти заботы до лучших времен, например, до весны, которая, вроде как уже наступила, но ощущалась только в городе Вайтран, где уже и остатки снега сошли, да немного – в его окрестностях. Уже в районе Западной сторожевой башни сугробы лежали незыблемо. После пары недель отдыха Банри собралась в Драконий Предел. Фаренгар сменил гнев на милость после того, как Банри презентовала ему мешочек камней душ, позаимствованных у колдунов из ущелья, и достал заветную книжку «Земли ярла Гьялунда». И он даже почти не смеялся над ее экстремально короткой прической. Банри занялась изучением записей и посильным переводом драконьих глифов и засиделась на несколько часов, хотя окружение ее нервировало – накануне в Вайтран прибыл – точнее, прибыла – один из имперских легатов с небольшим отрядом солдат. Когда легат Рикке объявилась в большом зале Драконьего Предела, Балгруфа перекосило, будто у него разом заболели все зубы. Банри, как и все окружение ярла, знала, что он хоть и терпеть не может Ульфрика, к Легиону относится без особой приязни и тщательно оберегает свой суверенитет от его вмешательства. Но не пустить Рикке и ее людей под свой кров Балгруф не мог, это значило опозорить себя и нанести оскорбление гостям. Посему он предоставил легату покои и приказал разместить ее легионеров в своих казармах, благо места там хватало. На этом сюрпризы не закончились. Когда стемнело, Банри вернула книгу Фаренгару и отправилась восвояси. Не успела она подойти к большим дверям во двор Драконьего Предела, как кто-то распахнул их снаружи, и в зал вошел генерал Туллий собственной персоной. Он скинул меховой плащ на руки одному из сопровождающих его легионеров и стал медленно стягивать перчатки, сверля пронизывающим взглядом темных глаз застывшую от страха Банри. – Мне так кажется, мы уже встречались, – медленно произнес генерал. – Вовсе нет… Вы ошиблись. Банри попыталась проскользнуть к выходу, но легионеры, повинуясь жесту Туллия, преградили ей путь. Она краем глаза отметила, что стража Драконьего Предела возмущенно завозилась, но вмешиваться не спешила. Генерал сощурился. – Да… Конечно. В Хелгене! Ты из приговоренных, если я правильно помню. Банри прикусила губу почти до крови. Отпираться было бесполезно – похоже, у него отличная память на лица – с тех пор минуло больше полутора лет, а Туллий узнал в ней ту ободранную замарашку из телеги с заключенными. – Мы бежали из города вместе с легионером по имени Хадвар, – пробормотала она. – Он сказал, что замолвит за меня словечко. – Хадвар? – удивился Туллий. – Что ж, надеюсь, это правда. Он солдат что надо, и человек надежный. Но он сейчас на задании и пока не вернулся, так что подтвердить твой рассказ не может. Банри наполовину была уверена, что вот сейчас он велит арестовать ее, но Туллий задумчиво произнес: – Пожалуй, нам может пригодиться твоя смекалка. Немногие выжили в Хелгене. Кроме того, я уверен, что тебя арестовали по ошибке. – Он сунул перчатки одному из своих солдат и прошел мимо со словами: – Я не прикажу задержать тебя, не бойся, но мне бы не хотелось, чтоб ты покинула город без моего ведома. Туллий удалился. Банри, изнывающая от беспокойства, передумала идти домой и отправилась на поиски ярла. В свое время она утаила от Балгруфа причины, приведшие ее в Хелген, и теперь хотела объясниться, пока он не услышал обо всем от генерала. Балгруф, выслушав сбивчивую речь, отреагировал на удивление спокойно: – Меня не заботит, что ты делала до приезда в мой город. И я не позволю Туллию посадить под арест и тем более казнить моего тана за непонятно какие провинности. – Да он вроде и не… – Сейчас иди к себе, – прервал ее лепет Балгруф, – а я, если что, побеседую с генералом. Несколько успокоенная, Банри удалилась, а наутро в двери «Дома теплых ветров» постучал нарочный от ярла с сообщением, что ее вызывают в крепость. Банри понуро побрела в Драконий Предел, где довольно раздраженный Балгруф сообщил: – Туллий тебя не тронет, но требует подтверждения лояльности. Дескать, поймали тебя в компании с мятежниками, это-де выглядит не очень хорошо. То, что ребята Ульфрика тебя ограбили и вздернуть собирались, видимо, никакой роли не играет. Я так понимаю, генерал чует выгоду, и хочет с пользой применить любые ресурсы. Словом, мне жаль, но придется тебе выполнить для Легиона какую-нибудь работенку. Правда, я договорился, что это всего один раз. Больше они тебя не побеспокоят. – Понятно… – пробормотала Банри. – Спасибо, мой ярл. Извини за неудобства. – Не извиняйся. Это все ерунда. Туллий и Рикке наверху, в моем штабе. Сходи к ним, может, генерал поручит тебе что-нибудь, хоть отделаешься от него побыстрее.

***

– Я повторяю свой вопрос – зачем мы жертвуем людьми в погоне за иллюзией? Туллий явно сердился. Банри замерла на середине лестницы и прислонилась к стене, вслушиваясь в беседу. – Если Ульфрик получит эту корону, иллюзия станет реальностью, – терпеливо ответила Рикке. – Очень неприятной реальностью. – Неужели норды так легко отступятся от собственных традиций? Короля избирает Собрание. – Туллий помолчал и веско произнес: – Мы поддерживаем Элисиф. Собрание примет мудрое решение. Ага, конечно. Верховный король был убит позапрошлым летом, а Собрание ярлов так и не состоялось. В основном потому, что большинство из них друг друга видеть не могли, да еще выбирать следовало из двух претендентов, один лучше другого: либо Ульфрика – убийцу, предателя и мятежника, либо Элисиф – большеглазую куклу, свято уверенную в своем праве быть верховной королевой только потому, что королем был ее муж, да еще потому, что так сказал Туллий. Словом, та еще дилемма. – Не все согласны с Собранием, – заметила Рикке. – Вы пробыли здесь достаточно, чтобы узнать – норды не всегда поступают разумно. Мы следуем зову сердца. Туллий фыркнул: – Так что, Ульфрик получит корону и сразу станет верховным королем? – Нет, это не так просто, однако Зубчатая Корона будет мощным символом, который привлечет к нему новых союзников. – Рикке умолкла на мгновение и негромко сказала: – Но если мы найдем ее раньше… – И отдадим Элисиф?.. – В отсутствие Собрания это еще больше узаконит ее притязания. Стало тихо. Банри тихонько поднялась по ступенькам и нерешительно приблизилась к столу с картой. Туллий рассеянно поправлял флажки, коими были помечены различные объекты, и думал. – Возможно… – наконец проговорил он. – Я выделю вам все ресурсы, какие смогу. Но предупреждаю, если это окажется напрасной тратой людей и времени… – Она не будет напрасной, – заверила его Рикке. Тут Туллий узрел стоящую у толстой деревянной колонны Банри. – А, ярл прислал своего тана. Вот, познакомьтесь, легат, эта женщина доверенное лицо Балгруфа Старшего, имеющее опыт в изучении всяких нордских развалин. Не забудьте взять ее с собой на поиски этой вашей короны. Отошлите ее обратно, когда прибудете на место и не обнаружите ничего, кроме старых костей и паутины. – Каменный Кулак не дурак, – покачала головой Рикке. – Он нашел Корону. Но мы первыми доберемся до нее. – Ладно, ладно. – Туллий направился к лестнице. – Мне нужно побеседовать с ярлом, затем я вернусь, и вы отчитаетесь по плану операции. А пока введите тана в курс дела. Легат и Банри остались наедине. Когда молчание стало затягиваться, Рикке кашлянула: – Значит, это ты умудрилась уцелеть в Хелгене? Полагаю, это что-то да значит. Там полег почти весь наш гарнизон, и большая часть гражданских – тоже. – Мне просто повезло, – буркнула Банри. – И я там не одна была. – Да, да, Хадвар. Генерал сказал мне. Банри нетерпеливо переступила с ноги на ногу. – Генерал думает, я могу быть полезна. Мне бы хотелось поскорее отдать долг отечеству, так сказать, и вернуться к повседневным заботам. Могу я узнать, какая именно помощь вам требуется? Рикке вздохнула и повернулась к столу с картой. – Правая рука Ульфрика, Галмар Каменный Кулак, считает, что нашел Зубчатую Корону, – сообщила она. – Мы должны сделать так, чтобы он до нее не добрался. – Ну… То есть нужно опередить его в поисках? – Именно. Остальные мои люди уже собираются у Корваньюнда. Там и увидимся, как только я закончу мои дела здесь. Банри молча уставилась на легата. Слово «Корваньюнд» ей встречалось недавно в «Землях ярла Гьялунда», место расположения не было указано, а описание состояло всего из нескольких слов: «Малое укрепленное поселение. Шкуры и мясо». – А где это? Рикке молча поманила ее к карте и указала на точку севернее и немного восточнее Вайтрана. Банри нахмурилась. – Это же в другом владении… – Ну да. Это Белый Берег. – Ясно, – пробормотала Банри. Ладно хоть, что ехать сравнительно недалеко – меньше недели пути. – А, собственно, что такое Зубчатая Корона? – Это легендарная корона, созданная во времена короля Харальда или даже раньше, могущественная реликвия давно ушедшего золотого века. Легенда гласит, что Корона сделана из костей и зубов древних драконов, и увеличивает могущество своего владельца. Как бы то ни было, если она попадет в руки Ульфрика, его популярность возрастет еще больше. – Кто бы сомневался… Откуда вам известно, что корона в Корваньюнде? – Честно говоря, мы не уверены, – несколько смущенно сказала Рикке. – Она пропала, когда Великая Охота прикончила короля Боргаса во время Алессианской кампании. Имя этого Боргаса Банри было откуда-то известно, только вот откуда… А под Великой Охотой легат видимо имела в виду Дикую… Банри вздрогнула. Да уж, не повезло королю. Она покопалась в памяти и припомнила – Боргас упоминался в «Карманном путеводителе по Империи», как раз в разделе, посвященном Валенвуду, босмерам и их Дикой Охоте. – Скорее всего, его тело было перенесено в Скайрим и тайно захоронено вместе с Короной, – вещала Рикке. – Сведения о месте погребения утеряны во время войн за наследование. Но, по словам моих агентов, Галмар твердо убежден, что могила короля Боргаса в Корваньюнде. – Этот Галмар, судя по рассказам, тот еще придурок, – не утерпела Банри. – Стоит ли доверять его суждениям? Рикке ее слова не пришлись по вкусу. – Я знаю Галмара, – нахмурилась она. – Мы много раз бились плечом к плечу. Он не любитель фантазировать. Если он считает, что корона там… значит, он ее нашел. – Что ж… Значит, мне нужно отправиться в Корваньюнд? Когда именно? – Хм… Полагаю, завтра утром. Если прибудешь раньше, дождись меня с остальными солдатами, они ждут в окрестностях. Выдвинемся все вместе.

***

Дома Банри успокоила Лидию, до того нервно мерившую шагами комнату, и удалилась в свою спальню. Она села на кровать и достала из прикроватной тумбочки средних размеров книгу, завернутую в мешковину. Книга была очень старая и ветхая, с развалившимся переплетом и выпадающими страницами – одно из первых изданий семитомного произведения о злоключениях клерка, угодившего на территорию Валенвуда в разгар Пятилетней Войны. Собственно, у Банри был четвертый том, почти целиком посвященный явлению Дикой Охоты. Книгу она нашла, когда возвращалась домой после битвы с Салокниром, в покинутом разбойничьем лагере в северной башне Валтхейм. Та валялась, никому ненужная, на старом деревянном столе, и в будущем ее ожидало превращение в бумажную труху посредством дождя, снега и солнца, если бы Банри не забрала томик себе. В основном это была дань уважения, в Готтлсфонте учили бережно обращаться с письменным словом, и Банри умела чинить книги с помощью простого мучного клея, обрезков бумаги и иглы с прочной нитью, но эта требовала серьезной реставрации. Поэтому она и держала ее отдельно от своей скудной библиотеки, завернутой в ткань, пропитанную составом от насекомых. Банри аккуратно перелистывала страницы, скользя взглядом по строчкам, и вспоминала, как читала эту историю впервые, прячась с другими воспитанницами на чердаке приората и обмирая от страха.

…Белое пламя вырвалось из каждой щели храма, а пение босмеров превратилось в ужасный крик, доносящийся словно из другого мира. Кэтей-рат остановился. «Кейрго, – проговорило существо. – Дикая Охота». Возникло ощущение, что реальность раскололась. Поток ужасных тварей, усатых жаб, насекомых в панцирях, желатиновых змей, парообразных существ с лицами богов – весь этот ослеплённый яростью поток вылился из огромного полого дерева. Каджитов, что стояли у храма, сразу же разорвали на куски. Все остальные кошки бросились к джунглям, однако им мешали их веревки. Через несколько секунд вся деревня Виндизи кишела обезумевшими призраками Дикой Охоты…

Банри быстро закрыла книгу. Освежать память ей расхотелось. Далее по тексту были еще более восхитительные описания, вроде тех, как Охота съела живьем случайных знакомых главного героя «Танца в огне», каджитов, до которых смогла дотянуться, а в конце начала жрать саму себя. Оставалось радоваться, что Вогин Джарт – автор семитомника – не увлекался подробностями, иначе Банри-подросток и ее приятельницы получили бы серьезную травму, читая это. Она убрала книгу на место и отправилась посвящать Лидию в детали грядущего путешествия, думая о босмерах и их внутренних демонах, которые при особых обстоятельствах могут вырваться наружу.

***

Хотя Банри со своим хускарлом покинула Вайтран на следующий день после беседы, легат и ее солдаты выехали еще раньше, правда ненамного – когда несколько дней спустя они с Лидией свернули на старую, занесенную снегом дорогу к Корваньюнду, то первым делом узрели Рикке в компании легионеров общим числом не менее трех контуберниев. – Какова ситуация? – осведомилась Рикке, прикрываясь локтем от летящего снега – здесь, в горах зима еще долго не сдаст позиции. Один из легионеров доложил: – Когда мы пришли сюда, мятежники уже расположились лагерем вокруг входа. Хотя они и не знают пока, что мы тут. – Ладно, это уже хоть что-то. – Рикке завидела прибывших, подождала, пока они спешатся, и сказала: – Похоже, проклятые ублюдки опередили нас. Неважно, на нашей стороне внезапность. Приготовьтесь выступать. Пока легионеры проверяли оружие и амуницию, Банри сняла свой лук с седла, расчехлила и натянула его, пересчитала стрелы в колчане и покосилась на Лидию, с подозрением глазеющую на имперских солдат. – Что-то не так? Лидия передернула плечами. – Да нет, мой тан… Просто… не думала, что придется когда-нибудь драться на стороне Легиона. – Вообще-то, я тоже. – Банри! – Она удивленно обернулась и увидела подбегающего к ней Хадвара, громыхающего новенькими доспехами. – Рад тебя видеть! – Да… Я тоже, – пробормотала Банри, рассматривая его броню. – Тебя в звании повысили? – Вроде того. Так и ты теперь тан Вайтрана, разве нет? В общем, я рад, что ты здесь – легат говорила – ты кто-то вроде консультанта по древним руинам. Банри кашлянула. – Это преувеличение. Я бывала в некоторых из них и умудрилась выжить – вот и все. – Ну… Мне-то самому тут очень не по душе… – Хадвар глянул на восток, – и я говорю не о ребятах Ульфрика. – Что, Хадвар, все еще боишься мертвяков? Ты прямо как Лидия – она вечно в ступор впадает при виде драугров. Лидия набычилась. – Обязательно об этом всем рассказывать, мой тан? – Она посмотрела на Хадвара и от души сказала: – Я тебя прекрасно понимаю, тоже не в своей тарелке рядом с этими проклятыми руинами. – Тоже, да? Лучше уж в бой, чем бродить по таким местам. Но ладно, не будем об этом. – Хадвар кивнул на своих товарищей. – Мы солдаты императора. Приказ дан – мы его выполним. Он вернулся к отряду. Рикке построила своих людей и произнесла небольшую речь: – Слушайте меня, легионеры! Братья Бури пришли сюда за тем же, что и мы. Самозванец Ульфрик хочет получить эту корону, но мы ему не позволим ею завладеть. Я знаю, кто-то из вас может быть знаком с людьми противника. Но помните – теперь они наши враги и не остановятся перед тем, чтобы убить вас. Генерал Туллий ждет, что мы принесем ему Зубчатую Корону, и мы оправдаем его надежды. Покажем бунтовщикам, на что похожи настоящие солдаты!

***

Наземная часть Корваньюнда выглядела достаточно скромно – обычная арочная конструкция, похожая на те, что венчали нордские могильники; вход в руины располагался именно в ней, а добраться до него можно было только по каменным лестницам, карабкающимся по стенам глубокого оврага. Еще один проем, закрытый решеткой, виднелся значительно ниже поверхности земли. Мятежники, охранявшие двери, похоже, и впрямь не ожидали нападения, поэтому не успели оказать толкового сопротивления внезапной атаке. Большая часть людей Ульфрика полегла под стрелами, остальных зарубили. Рикке не потеряла ни одного человека убитыми, правда, несколько были ранены. – Молодцы, – похвалила она, стоя перед дверями и пряча окровавленный меч в ножны. – Они никогда не узнают, кто на них напал. Но не стоит недооценивать Братьев Бури. Многие из них – ветераны Легиона. Пусть они и предатели, но сражаться умеют. В прошлый раз у нас было преимущество внезапности, но не думайте, что это надолго. Пошли. Внутри, неподалеку от входа, они наткнулись на парочку мертвых тел в лохмотьях – видимо, Братья Бури позаботились убрать любые препятствия на пути к легендарной короне. Рикке бегло осмотрела оборванцев, вслух предположила, что это, возможно, разбойники, и скользнула вперед, почти бесшумно, даром, что была закована в сталь с ног до головы. – Все готовы? – прошипела она, заглядывая сквозь дверной проем в следующее помещение. – Атакуем по моему сигналу. Пора показать, из чего вы сделаны. Рикке выпрямилась и бросилась в зал, размахивая оружием и оглашая древние подземелья воплем «За Империю!». Легионеры не отставали, Хадвар в служебном рвении вообще обогнал командиршу и первым схлестнулся с мятежниками. Лидия, взбудораженная предыдущей короткой схваткой, тоже помчалась вперед, петляя между грудами обломков колонн, Банри даже не успела остановить ее. Она прислушалась к яростным воплям, достала стрелу из колчана и поплелась к месту сражения – вдруг Рикке решит, что «консультант» проявила недостаточно лояльности. Выпустив пару стрел по воинам в синих плащах, Банри с некоторым удивлением поняла, что целей больше не осталось – доблестные воины императора с небольшой помощью Лидии перебили всех противников. И сами, впервые за сегодня, понесли потери – двое имперских солдат оказались убиты, и еще прибавилось раненых, причем один – тяжело. Банри пришлось оказывать всем первую помощь – тем, кто пострадал легко или средне, она просто раздала лечебные зелья из своих запасов, а вот парню с распоротой грудной клеткой – и доспех не спас – требовалось вмешательство посерьезнее. …Когда она отступила от распростертого тела легионера, то обнаружила, что на нее в полной тишине пялится почти три десятка человек. Потом Рикке кашлянула и деловито спросила: – Он выживет? – Не знаю… – вяло отозвалась Банри – она сильно устала, стараясь не дать легионеру помереть. – Раны у него большей частью затянулись, и в них нет инфекции, но он потерял много крови. Это исправить я не в силах. Почему вы, кстати, не взяли в этот поход штатного целителя? Я думала у Легиона они в достатке. Рикке заметно смутилась, но совладала с лицом и расправила плечи: – К сожалению, лекари сейчас нужнее на передовой. – Она повернулась к солдатам и выцелила взглядом парочку наиболее здоровых. – Вы двое, стоять и охранять вход. Нам не нужно, чтобы подкрепления Братьев Бури застали нас врасплох. И присматривайте за Стацием. Если он скончается, вас не накажут, но все же будьте рядом. Все остальные – за мной.

***

«Если Корваньюнд был «малым укрепленным поселением», то как же тогда выглядело большое?» Так думала Банри, тащась позади какого-то безымянного легионера по бесконечным залам и переходам древней крепости. Дважды на пути попадались отряды мятежников, но имперские солдаты каждый раз одерживали победу. После стычки в преддверии Рикке окончательно отстранила Банри от участия в сражениях и велела держаться в стороне, чтоб не попасть под раздачу. – Раз уж у нас нет целителя, ты будешь за него, – сказала она. – Береги себя. Банри охотно согласилась и, в свою очередь, приказала Лидии не лезть на рожон. – Ты ведь мой телохранитель, – напомнила она. Та, хоть и без особой радости, но согласилась. Через некоторое время экспедиционный отряд вошел в какую-то комнату, пересек ее, и Рикке вдруг остановилась у самого выхода в другой зал. Она покрутила головой, прислушиваясь и даже принюхиваясь, и мрачно сказала: – Не нравится мне это. Отличное место для засады. – Она заглянула в проем, где виднелись ступеньки. – Десять против одного, что они ждут нас на той стороне. – Но другой дороги туда вроде бы нет, легат, – неуверенно отозвался один из легионеров. – Не будем спешить с выводами, солдат. Легион всегда найдет дорогу. Я лучше улучу момент и огляжусь, чем топать наобум в засаду. – Она подумала и приказала: – Ауксилий, поищи другой путь. Мы придем на помощь, как только услышим звуки боя. Банри потребовалось несколько мгновений, чтобы понять – это к ней обращаются. – Я не ауксилий, – напомнила она. – Я, вроде как, консультант. – Неважно, ступай. Может, ты найдешь проход где-нибудь сверху. Банри вздохнула и поплелась вдоль стен комнаты, светя себе факелом. Лидия подалась было следом, но Банри живо отправила ее обратно к отряду и продолжила поиски. Лестница на второй уровень помещения вскоре обнаружилась, Банри поднялась по ней и очутилась на втором ярусе. Даже отсюда она слышала, как внизу перешептываются легионеры. В стене виднелся проем, где начинался узенький мостик. Она ступила на него, но заслышала чьи-то негромкие голоса и быстро отступила назад, погасив факел и вскинув лук. – …Не-а, но знаю наверняка, что они там. Другой дороги нет. А теперь закрой рот, не то все испортишь. Банри напряглась, голос этой мятежницы ей был знаком, только откуда?.. Другой повстанец – на сей раз мужеска пола – обеспокоенно проговорил: – Не нравится мне это. Чего они ждут? – Тебя наверное испугались – и сбежали. – Сомневаюсь я что-то… – Да закрой же ты рот! И спрячься! Парочка болтливых Буреносцев находилась на уровень ниже Банри, на другой стороне зала, а имперские солдаты под предводительством легата, спустившись в это помещение, оказались бы в самом низу, в крайне невыгодном положении – похоже, чутье Рикке не подвело ее. Банри попятилась в темноту, недоумевая, почему все – и мятежники, и легионеры – решили, что обходного пути не существует. Следовало вернуться к остальной компании и показать им второй ярус, чтобы вместе атаковать повстанцев сверху, но тут Банри вспомнила, где слышала эту гнусную бабу и застыла. Эта была та самая гадина из команды Убби, которая сперла все ее вещи в позапрошлом году, когда она впервые попала в Скайрим. От ярости потемнело в глазах. С трудом подавив желание немедленно раздавить ульфриковых прихвостней Безжалостной Силой, Банри взяла себя в руки и попыталась успокоиться. Пока она слышала только двоих, но неизвестно, сколько их тут на самом деле. Она прицелилась в древний глиняный светильник, висящий точно над головами повстанцев, и выстрелила. Банри прекрасно знала, что эти дурацкие лампы вечно протекают, и под ними разливаются лужи с маслом. Горшок с раскаленными углями свалился прямо под ноги мятежникам, и масло на полу вспыхнуло. Подземелье огласилось воплями подгоревших Братьев Бури, пытающихся избежать серьезных ожогов, наконец им удалось избавиться от пламени, и мужик гаркнул: – Наверняка имперцы! Отыскать их! Орали эти придурки довольно громко, неудивительно, что легионеры ринулись на шум, позабыв об осторожности. На их счастье мятежники – к парочке на среднем уровне присоединились еще двое – глазели на верхние уровни, когда имперские солдаты ворвались в зал с мечами наголо. Завязалась потасовка, вояки с обеих сторон сцепились не на жизнь, а насмерть. Баба из числа повстанцев прибегнула к той же тактике, что и полтора года назад у границы с Сиродилом – удрать по-тихому в общей свалке. Банри вообще не понимала, почему эта гадина так долго продержалась среди людей Ульфрика. Насколько ей было известно, те более всего ценили храбрость в бою, а эта уже не в первый раз пытается сбежать с места сражения. Банри подкралась к отступающей нордке и рявкнула: – Ах ты сука! Помнишь меня?! Сестрица Бури оступилась и едва не свалилась с лестницы, но Банри отвесила ей смачный пинок, и та покатилась вниз, пересчитывая ступеньки. У подножия лестницы она быстро вскочила, выхватила топор из петли на поясе и набросилась на спускающуюся Банри. – Я-то думала, ты давно сдохла, шлюха остроухая! – взвизгнула она. – Ты живая еще, да?! Ну так я тебя прикончу! Нанести какой-либо ущерб она не успела, потому что Банри с удовольствием проделала то, что ей давно хотелось. – FUS RO Dah!!! Корваньюнд затрясся, камни под ногами завибрировали, а с потолка посыпалась пыль. Мятежницу размазало по стене, а все остальные присутствующие попадали на колени, зажимая уши руками. Когда эхо Крика утихло, а солдаты поднялись на ноги, Рикке, вернувшая на лицо невозмутимое выражение, стряхнула кровь со своего меча, и проговорила, несколько громче обычного: – Осторожнее, солдаты. Впереди наверняка есть еще.

***

По пути встретилась еще парочка солдат противника, они расположились в комнате, подобные которой Банри видывала в других нордских крепостях и в свое время решила, что они имеют какое-то ритуальное назначение. Братья Бури, хоть и напуганные шумом битвы, были заняты болтовней. Из подслушанных обрывков беседы Банри уяснила, что обсуждают мятежники нежить, обитающую в этом месте, и ее Крик приняли за драугрский. К сожалению, больше ничего узнать не удалось – имперские солдаты быстренько перебили повстанцев, а затем сгрудились у одной из стен вокруг мумифицированного трупа. Неподалеку, правда, валялся почти свежий, в синем плаще – несколько ранее почивший приятель двух только что убитых. – Во имя богов, что это? – тонким голосом спросил какой-то легионер. – Это оно убило того бунтовщика? Не может быть. На вид оно уже сотню лет как умерло. Хадвар на всякий случай отступил от мумии подальше, хотя Банри видела – этот покойник никогда не был драугром – просто труп какого-то бедолаги, возможно, когда-то драуграми и убитого. – Спокойно, – приказала Рикке. – Легион видал вещи и похуже, чем пара пыльных ходячих скелетов. В целом Банри была с ней согласна – драугры большой опасности не представляют. Если не считать Языков. – Мы не уйдем отсюда, пока не получим то, за чем пришли, – напомнила Рикке и скомандовала: – Шагом марш! Солдаты послушно потрусили за командиршей, а Банри слегка отстала, плетясь в хвосте. Вскоре к ней присоединилась Лидия. – Они о тебе сплетничают, мой тан, – шепотом поделилась она. – Знаю. Они с момента нашего прибытия зудят не переставая. Думают, я ничего не слышу. – Ага… Короче, я так поняла, тем, что были с Рикке в Вайтране, наша болтливая стража растрепала, что ты Драконорожденная. Они не поверили, и тут ты… ну… – Раскатала ту бабу тонким слоем по камню? – Да… Теперь они не знают, что и думать. – Мне-то все равно, – пожала плечами Банри. – Я просто хочу, чтобы Туллий от меня отстал. Разберемся с этой дурацкой короной, если она существует, конечно, и хватит с меня. Рикке вдруг замедлила шаг и вошла в просторный коридор, крутя головой по сторонам. – А это, должно быть, Зал Историй. Верно, почти такое же место было и на Ветреном Пике, в Кургане Холодных Водопадов. Правда, покойный воришка Арвел называл эту комнату Залом Легенд, но суть от этого не менялась. – А… Я о нем слышал, – протянул один солдат. – Эти стены вроде бы рассказывают историю древних людей, которые построили это место. – Жаль, что мы не можем прочесть надписи. Кто знает, что за секреты в них сокрыты? – Не все сразу, солдат, – вмешалась Рикке. – У нас боевое задание. Мы ищем Корону. Которой, вполне возможно, тут нет и никогда не было, подумала Банри. Солдаты разбрелись по Залу, разглядывая барельефы. Хадвара и Лидию внезапно тоже охватила тяга к древнему искусству, и они присоединились к остальным воинам. Банри как раз изучала изображение одного из божеств Культа драконов, когда Рикке сделала очередное открытие: – Гм-м… что это? Какой-то… каменный коготь? Банри сориентировалась и быстренько подобрала черный коготь у черной двери-головоломки, он валялся возле мертвой руки мятежника. – Что это? – бдительно спросила Рикке. – Ключ, которым не успели воспользоваться наши синенькие друзья. Банри сравнила комбинацию на ключе с символами на двери и быстро повернула кольца так, чтобы они соответствовали изображениям зверей на когте – лис, мотылек, дракон. Потом вставила коготь в пазы, и дверь медленно поползла вниз. – Молодец! – похвалила Рикке. – Ладно, солдаты! Не расслабляться! Выдвигаемся!

***

Банри попыталась прикинуть, сколько времени отряд блуждает по Корваньюнду, по всему выходило, что никак не меньше трех часов. Хотя еще не стемнело – в одном из залов, которым они прошли недавно, сквозь отверстие в потолке пробивался дневной свет. В этом же чертоге они впервые повстречались с несколькими драуграми, слава всем богам, Языками они не были, хотя легионеры все равно испугались. Хадвар, несмотря на бледный вид, не отступил, и даже лично успокоил целых двоих ходячих мертвецов. Банри почти им гордилась. После того, как она убрала препятствие в виде железной решетки, Рикке повела людей дальше, вглубь руин. Банри сделала еще пару шагов и остановилась, склонив голову набок. – Легат, – позвала она. – Подождите. Рикке остановила отряд жестом и взглянула на нее. – В чем дело? – Думаю, впереди главная погребальная камера. Если в ней действительно захоронен король Боргас, то у него вполне может быть свита из сушеных ребят посерьезнее тех, что мы встретили не так давно. – Ну и что? Эта ходячая растопка большой опасности не представляет. – Если при жизни они были Языками или магами, то представляют. И доспехи у них будут получше. – Мы справимся, – нахмурилась Рикке. – Отряд, вперед! Банри пожала плечами, но на всякий случай наложила стрелу на тетиву. Она снова отстала от отряда, и тут к ней подобралась Лидия. – Откуда ты знаешь, что впереди, мой тан? – Там Стена Слов, я ее слышу, – тихо ответила Банри. – Как правило, их устанавливали в сердце крипты. Вспомни, для примера, тот ледяной склеп, где мы были прошлым летом – гробницу Куралмила. Лидия мрачно кивнула и подняла меч. Вскоре отряд и впрямь вышел в большую погребальную залу. Банри осматривалась, пытаясь игнорировать пение Стены, но это было довольно сложно. Посреди зала стоял трон с восседавшим на нем иссохшим трупом, по бокам от него виднелись два вертикальных саркофага. – Корона должна быть где-то тут, – проговорила Рикке. – Рассредоточиться и смотреть в оба. Искать долго, по мнению Банри, не стоило, со своего места она прекрасно видела заветную регалию – ею был увенчан драугр на троне. Она пихнула Лидию в бок и кивнула на мертвеца. – Ерунда какая-то. – Что такое, мой тан? – шепотом спросила Лидия, таращась на корону. – Либо это не Боргас, либо легенда о его смерти – полное вранье. – Почему?.. – Потому. Слишком он целый для того, кто повстречался с Дикой Охотой. Мимо прошел Хадвар, не переставая клясть драугров. Кривясь от отвращения, он остановился перед троном и гаркнул: – Эй! Я нашел какую-то корону, вот тут, на трупе! Мы ее ищем? Рикке обернулась. – Похоже на то… Хадвар шагнул вперед, но тут крышки у боковых саркофагов одновременно отвалились, и из каждого величаво выступило по драугру, причем один из них когда-то был женщиной. – Во имя Девяти! – Хадвар отшатнулся и выхватил меч, а Рикке крикнула: – Хадвар!.. Назад! Тот попятился к своим сослуживцам, держа оружие наготове. Сквозь нестройные ряды своих солдат протолкалась Рикке и встала напротив сидящего мертвеца, игнорируя его свиту, которая почему-то бездействовала. – Ладно, ваше величество… Если вы не против, мы позаимствуем вашу корону и пойдем своей дорогой. Боргас – если это был он – медленно поднялся на ноги и взял древнюю секиру, прислоненную к трону. – Будь по-твоему, – процедила Рикке. – Добудем корону, парни!

***

Если бы не предупреждения и советы Банри, король Боргас с приятелями точно перебили бы если не всех, то большую часть солдат. А так они отделались лишь легким испугом, ну еще синяками, ссадинами, а самые нерасторопные – ранами от древних мечей. Пока легионеры стенали и охали, лечась последними зельями Банри, та присела перед изрубленным трупом короля и стащила со сморщенной головы корону. На секунду она даже перестала слышать Стену Слов – настолько восхитительным – и жутким – был этот головной убор. Основание из железа – или древней стали, – а зубцами служили настоящие драконьи зубы. Едва взяв эту вещь в руки, Банри поняла, что не хочет с ней расставаться, да только делать было нечего. Она выпрямилась и протянула корону подошедшей Рикке, но та принимать регалию не спешила. – Отнеси ее в Солитьюд, – велела она. – А мы останемся поглядеть, нет ли тут еще чего-нибудь полезного. – Минутку… – опешила Банри. – Я должна ее отнести? Мне казалось, генерал распорядился, чтобы я просто посодействовала в поисках… – Поскольку генерал Туллий назначил тебя сюда для проверки твоей лояльности Империи, будет нелишне, если он лично удостоверится в том, что тебе можно доверять. Принеси ему Корону, и все твои проступки забудутся. Банри угрюмо спрятала венец в свой похудевший после лечения солдат мешок и направилась к Стене Слов. – Аукс… Консультант! Выход – в другой стороне. – Я знаю, – буркнула Банри и погрузилась в изучение нового Слова Силы.

***

На обратный путь по крепости ушло гораздо меньше времени, потому что Банри нашла потайной выход из крипты. Вскоре они с Лидией добрались до огромного зала, засыпанного грудами обломков и щебня, где Рикке оставила двоих легионеров на страже и еще одного тяжело раненого по имени Стаций. Часовые успели развести маленький костерок и подтащить болезного товарища, закутанного в несколько меховых плащей, поближе к огню, а тела погибших уложили в отдалении, прикрыв ветхой холстиной, найденной где-то в храме. Они же сообщили, что Стаций пару раз приходил в себя, и сослуживцы по его просьбе поили раненого подогретой водой. Банри осмотрела спящего, пришла к выводу, что ничем больше помочь ему не может, но на всякий случай оставила легионерам зелье, восстанавливающее силы – пусть дадут его Стацию, когда снова проснется, хуже не будет. Братья Бури, по словам солдат, не появлялись, Банри напоследок сообщила, что легат вскоре вернется, и пошла к выходу из Корваньюнда. Лидия шагала следом. Уже у самых дверей их нагнал запыхавшийся Хадвар. Банри обрадовалась: – Что, Рикке все же решила тебя отправить в качестве посыльного? Она сняла мешок со спины и вытащила из него Зубчатую Корону, но Хадвар замотал головой и пропыхтел: – Да нет. Легат велела тебя сопровождать на всякий случай, а еще я послан доложить генералу Туллию лично о том, что здесь произошло. – Ясно. – Банри с унылым видом толкнула дверь. Король Боргас развлекал непрошеных гостей достаточно долго – уже успело стемнеть. Банри вышла под звездное небо и вдохнула морозный воздух полной грудью. Она накинула капюшон и затянула потуже завязки. Ее спутники тоже запоздало утеплялись, Хадвар поправил шлем и запахнул плащ. – Так… Драконорожденная, значит… – Он откашлялся. – И кто у тебя был драконом – папа или мама?
547 Нравится 1009 Отзывы 214 В сборник
Отзывы (12)