ID работы: 1489997

Так или иначе

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1948
переводчик
Foxness бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
267 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1948 Нравится 398 Отзывы 830 В сборник Скачать

Chapter 15

Настройки текста
От: Луи Ты скоро?? Я теряю терпение От: Гарри Не пиши мне, пока я в ванной, иу От: Луи Не отвечай мне, раз уж ты в ванной, двойное иу От: Гарри Не пиши мне вообще, тройное иу От: Луи Почему ты все еще отвечаешь, сотня иу От: Гарри Почему ты продолжаешь писать, миллион иу От: Луи Почему ты вообще существуешь, бесконечность иу От: Гарри Клянусь, мы сейчас такие иу От: Луи Что От: Гарри -.- я выйду через минуту От: Луи Хорошо. Поторопись, солнышко! :) От: Гарри Обязательно, милашка хх Улыбаясь, Луи положил телефон в карман и прислонился к стене арены. Ветер пробирал до костей, и парень обнял себя руками, стараясь сохранить как можно больше тепла. Завтра намечался грандиозный концерт (их последний в этом туре), и они с ребятами проводили все свободное время на репетициях. Только что закончилась генеральная, и Луи очень проголодался. А голод и холод в совокупности делали Луи очень раздраженным. Он нетерпеливо переминался с ноги на ногу, глядя на входную дверь. Определенно, «черт, мне нужно в туалет, сейчас вернусь» для Гарри было куда дольше, чем для нормальных людей. Луи не был уверен, знает ли тот значение слов «сейчас вернусь». Раздраженно выдохнув, Томлинсон вытащил телефон из кармана. От: Луи Одна минута уже прошла Именно в этот момент дверь распахнулась, и перед Луи предстал Гарри. Его волосы развевались на ветру, ноги казались длиннее, чем раньше… и он выглядел очень привлекательно. Гарри тяжело дышал, как будто бежал, и Луи почувствовал себя немного нехорошо. Не то чтобы очень, потому что ему все еще было чертовски холодно, но немного. У него в животе закопошилось неприятное чувство, которое можно было бы назвать виной. Гарри стал идти медленнее, доставая телефон из кармана. Парень закатил глаза, прочитав сообщение. — Не думал, что ты настолько буквально воспринял мои слова. Луи оттолкнулся от стены, продолжая растирать руки в попытке согреться. — Обычно нет, но, когда холодно, можно сделать исключение. — Тебе холодно? — Ага, — ответил Луи, глядя на серое небо. — В марте не должно быть так холодно. Это же весна, ради Бога! Хотя, конечно, пора признать, что я просто повторяю эти слова из года в год. — Почему ты не в куртке? — Гарри нахмурился. Луи опустил взгляд на свою красную худи. — Ну, Найл забыл свою дома, потому что проспал, и я предложил ему свою, когда он уходил, — Гарри молча смотрел на него, поэтому Луи быстро добавил: — Конечно, он вернет ее завтра. Я же не собираюсь отдать ее ему навсегда. Я не настолько щедрый, — Гарри медленно кивнул, пока Луи продолжал бормотать: — Это же Найл. Он очень быстро замерзает, и от этого я чувствую себя мерзко, потому что его щеки и нос такие красные. Хочется просто разжечь костер посреди улицы и найти ему чашку горячего чая. Но, как я сказал раньше, мою куртку он завтра вернет. — Но теперь мерзнешь ты, — заключил Гарри. — Ага, — Луи пожал плечами. Даже не раздумывая, Стайлс кивнул и начал снимать свою куртку. На нем оставалась серая трикотажная рубашка. — О, нет-нет-нет, — Луи замахал руками, пытаясь остановить Гарри. Тот проигнорировал все жалобы Томлинсона, стянул с себя куртку и протянул ее Луи. — Тебе холодно, возьми, — просто сказал он. — Но тогда замерзнешь ты, — возразил Луи. — Я справлюсь, возьми. — Я против. — Я против того, что ты против. — В любом случае, я ее не возьму. Парни уставились друг на друга, не собираясь сдаваться, но в конце концов Гарри вздохнул и пожал плечами. — Ладно. — Отлично, — Луи довольно улыбнулся. Но вместо того, чтобы снова надеть куртку, Гарри положил рюкзак на землю и начал расстегивать молнию. Луи нахмурился. — Что ты делаешь? — Если ты ее не наденешь, я тоже не надену, — ответил Гарри, запихивая куртку в рюкзак. Луи вздохнул. — Га-арри, — простонал он. — Идем? — Гарри поднялся и закинул рюкзак на одно плечо. После того как Стайлс рассказал Луи, что когда-то работал в пекарне, Луи настаивал, чтобы тот что-нибудь ему приготовил. Гарри радостно соглашался, но случая так и не выпало. Они решили, что сегодня после работы — самое подходящее время для налета на магазин и покупки всего необходимого. — Ладно, идем. Всего через десять секунд сильный порыв ледяного ветра заставил Луи задрожать. — Лу, — Гарри остановился, и Луи повернулся к нему. — Что? — Просто возьми мою куртку. Пожалуйста. Я хочу, чтобы ты это сделал. Пару секунд подумав, Луи согласился. Раз Гарри того хочет, он это получит. — Ладно, давай ее сюда. — Всегда пожалуйста, — Гарри радостно улыбнулся. — Спасибо, — поблагодарил Луи, одеваясь. Куртка была на него велика, рукава были слишком длинными и свисали почти как у Пьеро, полностью защищая руки Луи от холодного ветра. Она сохранила тепло Гарри и даже его запах. Луи улыбнулся, уткнувшись носом в воротник. — Она тебе идет, — удовлетворенно заметил Гарри. — Но тебе точно больше. — Не-а, — Стайлс улыбнулся. Луи был совершенно уверен, что куртка выглядит на нем глупо, но не собирался спорить с Гарри из-за этого. Если ему так хочется быть джентльменом и одаривать Луи комплиментами, тот не собирался возражать. Супермаркет был недалеко от арены, поэтому Луи предложил прогуляться, а потом поехать домой на такси (под «домом» он подразумевал отель). Они обсуждали концерт и то, что Луи чувствует по этому поводу. Томлинсон признался, что немного нервничает, и Гарри, конечно, заверил его, что он прекрасен и ему не стоит переживать. Луи надеялся, что внутри не очень много людей. Он не хотел слишком светиться. — Куда нам? — Гарри взял корзину для покупок. — Ты повар, тебе решать, — ответил Луи. — Хм, — Гарри закатил рукава, и Томлинсон сделал вид, что не заметил гусиной кожи на руках парня. — Ну, мы можем начать с поиска муки. — Веди нас, о могучий искатель муки. Гарри засмеялся, и они начали искать. Точнее, Гарри начал искать, а Луи просто ходил за ним, на всякий случай опустив голову. — Наверное, здесь, — объявил Гарри, и они повернулись направо к полкам, на которых лежали сахар, мука и другие ингредиенты для приготовления выпечки. Они стояли как раз перед полкой, когда Луи услышал женский голос. — Извините? Луи обернулся и увидел двух девочек лет пятнадцати-шестнадцати, которые очень нервничали. — Привет, — он улыбнулся, стараясь, чтобы они чувствовали себя комфортно. Одна из девушек уставилась на него, как будто увидела привидение. — О Господи, это ты, — пораженно сказала она. — Угу, — Луи смущенно пожал плечами. Вторая девушка улыбнулась так широко, что Томлинсон забеспокоился, не случится ли что-нибудь с ее лицом. — О Боже! Это самая крутая вещь из тех, что со мной происходили! — закричала она. — Можно нам, пожалуйста-пожалуйста, с тобой сфотографироваться? — Конечно, — Луи улыбнулся и поправил волосы. — Вау! — воскликнула девушка. Она достала телефон из сумки и неуверенно посмотрела на Луи. Тот взял телефон и протянул его Гарри. — Можешь, пожалуйста?.. — Конечно, — тот закивал и взял телефон. — Так круто, — радостно сказал он. Луи стал между девушками и приобнял их. — Вы готовы? — спросил Гарри. Девушки кивнули и широко улыбнулись в камеру. Гарри сделал два снимка и вернул телефон. — Пожалуйста-пожалуйста, сфотографируйся только со мной, — умоляюще взглянула на Луи более активная девушка. — Конечно. Вторая девушка вышла из кадра, и Гарри снова отдали телефон. — Спасибо-спасибо-спасибо! — девушка крепко обняла Луи. Стайлс сфотографировал их, когда Луи улыбнулся. После этого Томлинсон повернулся к более тихой девушке и спросил: — А ты хочешь? Она тут же зарделась, но кивнула. — Отлично, — Луи подошел к ней и приобнял. Гарри сделал еще один снимок. Когда они закончили, он отдал телефон девушкам. — Кто ты? — спросила она, сузив глаза. — Я Гарри, друг Луи, — парень улыбнулся. — Ты не известный, да? — К сожалению, — Гарри хихикнул. — Скоро будет, — глядя Гарри в глаза, добавил Луи. — Он прекрасно поет. — Спасибо, — улыбка Стайлса стала шире. — Мне просто было интересно, потому что ты выглядишь так, будто ты знаменитость, — вклинилась в разговор более активная девушка. — И правда, — согласился Луи. — Когда он станет знаменитым, мы будем сотрудничать. Гарри Стайлс и One Direction. — One Direction и Гарри Стайлс, — исправил Гарри (дело в порядке, т. к. в варианте Луи важнее Гарри, а в варианте Гарри — группа — прим. пер.). — Только через мой труп, — хмыкнул Луи. Девушка засмеялась. — Ладно, нам пора идти. Было так здорово встретить тебя! — она вдруг начала подпрыгивать. — Можно я обниму тебя? — Конечно, — засмеялся Луи. — Спасибо! — воскликнула она и бросилась на Томлинсона, крепко его обнимая. — Ты самый лучший, Луи, солнце в моей вселенной. Я так тебя люблю! — Спасибо, и я тебя, — Луи неловко похлопал ее по спине. Когда она ослабила хватку, он повернулся к ее подруге и протянул руки. — Обнимашки? Она хихикнула, подошла ближе, быстро обняла Луи и пробормотала: — Спасибо. — Нам пора идти, — сказала более активная подруге. — Пока, Луи и Гарри! Луи помахал, и Гарри сказал: — Пока, удачи! — И вам! — девушки направились в сторону выхода, но вдруг активная обернулась. — О, Луи, когда будешь в следующий раз говорить с Найлом, передай ему, что я люблю его. Мы просто обязаны пожениться. — Конечно, милая, — засмеялся Луи. Он был удивлен тем, как часто Найлу делали предложение. Может, ему и правда стоит жениться. Тогда он не будет забывать про куртку. Девушки улыбнулись и ушли, перешептываясь. — Обычный день жизни Луи Томлинсона, — Луи повернулся к улыбающемуся Гарри. — Они милые. — В основном да, — признал Луи. Гарри кивнул, и они вернулись к шоппингу. Они нашли муку и пошли искать другие ингредиенты. Луи чувствовал себя идиотом, потому что положил в корзину перец и соль, хотя Гарри просил сахар. Стайлс драматично закатил глаза и вернул пряности на полку. Они встретили еще одну фанатку в молочном отделе, и Луи сфотографировался с ней. Эта девушка была старше, наверное, чем Луи, он не был уверен. Они стояли в очереди у кассы и разговаривали о том, что Гарри собирается печь, когда компания мальчиков-подростков пристроилась в очередь за ними. Луи заметил их тут же, потому что они громко разговаривали о школе и домашнем задании, которое не собирались делать. Томлинсон понял, что они в том возрасте, когда подростки просто обязаны быть шумными и раздражающими — он был таким же. Луи решил игнорировать их и сфокусировался на Гарри. Тот начал рассказывать, как однажды у него случайно сгорел кекс, и его сотрудник сказал, что если такое случится еще раз, то Гарри отправится в кексо-ад. История была не очень интересной, даже немного бессмысленной, но то, как Гарри ее рассказывал — будто это самое важное, что происходило в его жизни, — заставляло Луи прислушиваться и все время глупо улыбаться. Но от рассказа его отвлекло восклицание сзади: — Черт подери! Гарри мгновенно замолчал. Луи повернулся и заметил, что на него удивленными голубыми глазами смотрит один из парней. Ему было шестнадцать-семнадцать, не больше. Его жирные блондинистые волосы торчали из-под капюшона, серые запачканные пижамные штаны свисали и едва держались на бедрах, а на серой кофте было написано «BADASS». — Привет? — неуверенно ответил Луи. Вдруг парень обернулся к друзьям и истерично засмеялся. — Твою мать, это парень из гейской группы, которую все время слушает моя младшая сестра! — воскликнул он, указывая пальцем на Луи, у которого возникло желание провалиться под землю и перестать существовать. — Да ладно! — ответил другой парень, у которого были длинные каштановые волосы. Он подошел ближе, чтоб пристально посмотреть на Луи. — Фу, в жизни он выглядит совсем по-гейски. Луи тяжело вздохнул. Это же глупо. — Спасибо, — сухо сказал он. — Как там ваша группа называется? — брюнет притворился, что задумался. — Gay Direction или One Gay? Его компания начала хохотать. — Ха-ха-ха, — повторил Луи, закатив глаза. Он повернулся лицом к Гарри, в глазах которого горело желание убивать. Он поджал губы и нахмурился, глядя на смеющихся парней. За все то время, что Луи был знаком с Гарри, хоть это и недолго, он никогда не видел его несчастным или не хохочущим, поэтому Луи немного забеспокоился, заметив, как Гарри расстроился. Он положил ладонь на его руку. — Хаз. — Это еще кто такой? — заговорил блондин. — Твой парень? — компания вновь захохотала. Гарри подошел ближе и сощурил глаза, глядя на блондина. — Заткнись. — О-оу, — парень широко ухмыльнулся. — Как трогательно. И что ты сделаешь? Бросишь нам в лицо розовый дилдо? Гарри раскрыл рот, и Луи тут же успокаивающе погладил его по руке. Он уже знал, что не стоит реагировать на идиотов. — Гарри, — прошептал он, — забудь. Не реагируй, они просто хотят вывести нас. — Гарри немного расслабился и смущенно посмотрел на Луи. — Пожалуйста. Стайлс кивнул, и Луи отпустил его руку. Гарри начал выгружать продукты из корзины, и Томлинсон облегченно выдохнул, хотя напряжение не полностью покинуло плечи Гарри. Но, очевидно, блондин еще не закончил со своими глупыми комментариями. — У вас сейчас будет романтический ужин, а потом вы трахнете друг друга в жопу? Игнорируя их, Гарри продолжал выгружать продукты. Он тяжело дышал и хмурился, будто удерживая себя от убийства. Луи старался изо всех сил не повернуться и не закатить скандал, которого они так хотели. Вместо этого он смотрел на кассиршу, которая совершенно точно слышала каждое слово и, кажется, смутилась. Она все время поглядывала на этих парней и на Луи, пока обслуживала покупателей перед ними. — Не можешь говорить? Горло слишком болит от минетов? Луи закрыл глаза и сфокусировался на дыхании. В конце концов, он слышал такое и раньше. Это просто идиоты, которые ведут себя подобающим образом — как идиоты. Все нормально. Луи молча стоял возле Гарри, который доставал деньги. В любой другой день он бы настоял на том, что заплатит сам, но сейчас у него не было никакого желания сопротивляться. Да и он подозревал, что Гарри не позволит. — Как там его зовут? Лиам или Луи? — позади послышался голос брюнета. Они говорили так, будто Луи здесь нет. — Луи, — подтвердил блондин. — Тот, что без голоса. Он тянет всю группу вниз, моя сестра сама так сказала. Луи тяжело сглотнул. Гейские шуточки его почти не задевали, но от этих слов было больно. Очень больно. Он молчал и смотрел в пол, переминаясь с ноги на ногу. — Мда, — блондин хихикнул. — Она показывала мне его прослушивание на Х-факторе, и оно чудовищно отстойное. Честное слово, он испортил песню! — Луи молча слушал, как блондин начал петь припев “Hey there, Delilah” дрожащим пискливым голосом. Луи начало тошнить. — Даже я спел лучше! — закончил блондин под громкий смех своих друзей. И на этом терпение Луи закончилось. Не давая себе подумать об этом, он быстро ушел из очереди (и от Гарри). Он чувствовал, как быстро бьется сердце в груди, и очень старался не реагировать на крики, которые парни посылали ему вдогонку. Часть Луи отчаянно хотела вернуться туда и преподать им урок, применяя насилие и кулаки, но другая его часть просто хотела лечь на землю, поплакать и позвонить маме. Он и сам знал, что его прослушивание было отвратительным, но услышать, что оно было настолько ужасным… Луи не мог нормально дышать. Холодный воздух улицы был приятной переменой после застоявшегося воздуха в супермаркете. Луи пошел налево и прислонился к стене, бездумно глядя на дверь. Когда Гарри наконец вышел, он задыхался, будто бежал. Луи хмыкнул, потому что за сегодня это случилось уже второй раз. Когда Гарри заметил его, он подбежал к нему и бросил пакеты рядом. Он осторожно посмотрел на Луи, который тут же начал ерзать, чувствуя себя неловко под таким пристальным взглядом. — Ты в порядке? — спросил Гарри. Он, кажется, искренне волновался. Но в его глазах было что-то еще, похожее на жалость. И если Луи чего-то не переносил, так это жалости. — Все нормально, — Луи отвел взгляд. — Ты уверен? — Да, — коротко ответил Луи, желая, чтобы Гарри просто замял тему. — Если бы я был на твоем месте, я бы очень расстроился. Просто сказал. — Все нормально, — упрямо повторил Луи. — Серьезно, то, что они говорили, было очень грубо, у них нет никакого права… — Господи, Гарри, я же сказал, я в порядке! — он не выдержал и закричал на Гарри. — Можешь, пожалуйста, больше не говорить об этом и вызвать такси? Боже. Гарри замер. Он стоял и смотрел на Луи, пока до него не дошло. Он опустил голову и кивнул. — Извини. Я, эм, сейчас. Сглотнув, Гарри достал телефон и начал набирать номер. Луи почувствовал, как то неприятное чувство в животе возвращается. — Давай уйдем отсюда, вдруг они вернутся, — тихо сказал он, и Гарри кивнул, избегая его взгляда. Луи поднял пакеты, и они ушли на другой конец парковки. Гарри говорил по телефону, а Луи мечтал исчезнуть с лица земли. Когда они остановились, кудрявый договорил, и вокруг них не осталось ничего, кроме морозного ветра и тишины. Луи взял пакеты поудобнее и уставился на машину перед ними. — Такси будет здесь в любую минуту, — едва слышно сказал Гарри. Луи кивнул. Они так и стояли, молча, не глядя друг на друга, пока не приехало такси. Гарри сел слева, Луи — справа. Томлинсон сказал водителю, куда ехать, но больше не говорил ничего всю поездку, разглядывая людей и здания за окном. Когда они приехали, Луи заплатил водителю и они все так же молча вошли в отель. Он держал голову ровно и смотрел прямо, но чувствовал на себе осторожные взгляды, которые Гарри иногда бросал, якобы осматриваясь вокруг. Поездка на лифте была ужасной. В любой другой день они бы стояли рядом, но сейчас они были на разных концах, сохраняя наибольшую возможную дистанцию. Луи, казалось, мог протянуть руку и коснуться напряжения между ними кончиками пальцев. Но они оба молчали. Когда они зашли в номер, Луи не мог определиться, чего хочет больше — утопиться в ванной или броситься в костер. Сообразив, что в данный момент не сможет сделать ничего из этого, он снял куртку Гарри, бросил ее на пол, а потом лег на кровать и попытался задушить себя подушкой. Через пару секунд Луи почувствовал, как матрас прогибается под чужим весом. — Все хорошо, — успокаивающе прошептал Гарри, поглаживая Луи по спине. И в эту секунду он очень разозлился. Его не нужно успокаивать или утешать, его не нужно подбадривать, ему не нужна ничья симпатия или жалость, и ему не нужно, чтобы его кто-то гладил по спине, потому что никто не имеет на это никакого права. Он совсем не расстроен, все в порядке. Ему не нужна помощь — ни Лиама, ни Найла, ни семьи, ни друзей, ни менеджмента. И уж точно не Гарри. Все в порядке. Он сбросил руку Гарри и приподнялся на локтях, чтобы посмотреть прямо ему в глаза первый раз за последние несколько часов. — Какую часть из «я в порядке» ты не понял? — прошипел Луи, прищурившись. Гарри устроился на кровати удобнее и нетерпеливо посмотрел на Томлинсона. — Какую часть из «ты не в порядке, перестань врать» не понимаешь ты? — И откуда ты знаешь, что я вру? — Луи фыркнул. Гарри ненадолго замолчал, внимательно глядя на него. — Это вполне очевидно, — наконец ответил он. — Что ж, я в порядке, так что иди нахуй. — Конечно, ты в порядке, — Гарри вздохнул. — Можешь прекратить делать вид, будто знаешь, что я чувствую, лучше меня? — Здесь притворяешься только ты. Луи замер, глядя на руки. — Если ты собираешься продолжать в том же духе, можешь просто уйти. — Тогда выгони меня, — безразлично пожал плечами Гарри. Луи посмотрел на парня, который смотрел куда угодно, но не на него. Вдруг Луи стало очень холодно, а глаза защипало. Он в порядке. — Ладно, — его голос дрогнул. — Уходи. Они замолчали, а потом Гарри повернулся и внимательно посмотрел на Луи. — Не собираюсь. Луи выдохнул, не осознавая, что задержал дыхание. — Ладно. Все равно, мне плевать. — Тебе не плевать, и я не понимаю, почему ты так настаиваешь на этом. — Мне плевать. — Нет. — Да. — Не-а. Луи не видел смысла продолжать, поэтому просто пожал плечами. — Я просто не понимаю, почему тебя так это задевает, — после долгой тишины добавил Гарри. Луи не ответил. — Я имею в виду, все, что они сказали — просто бред. Неужели? Луи молчал. Гарри взял его за подбородок, заставляя Луи посмотреть ему в глаза. — Ты же согласен, что это просто бред, Лу? Сглотнув, Луи молчал. Его сердце билось с бешеной скоростью. — Луи? — голос Гарри звенел от напряжения. — Я хочу услышать, как ты говоришь, что их слова — это бред. Луи открыл рот, но не смог ничего сказать. Он пожал плечами. — Что это значит? — Гарри нахмурился и отпустил подбородок Луи. — Может, — тихо начал Луи, — они были правы? — Не были. Луи снова пожал плечами. Почему-то он больше не чувствовал злости, только усталость. Он очень-очень устал. Гарри взял его за руку и начал поглаживать ее большим пальцем. — Не были, Лу. Ни одно слово. — Мне кажется, ты просто не понимаешь, Гарри. — Ты прав, — он сидел так близко, что Луи чувствовал тепло его тела. — Я и правда совсем не понимаю. Объясни мне. — Не знаю, смогу ли. — Попробуй, — Гарри сжал его руку. — Ладно, — Луи глубоко вдохнул, задаваясь вопросом, как он сможет объяснить это Гарри, если едва ли понимает сам, — быть известным очень странно, знаешь? Гарри кивнул, подбодряя его. — Ну, ты не знаешь, потому что ты пока не известен, но... Эм, когда ты знаменит, ты вроде бы становишься двумя людьми одновременно, понимаешь? Гарри нахмурился и медленно покачал головой. — М, я имею в виду, ты есть тот, кто ты есть. Тот, кем ты был, кем являешься и кем будешь всю жизнь, так? Вне зависимости от того, знаменитость ты или нет. Но, когда ты знаменитость, ты становишься тем, кем тебя хотят видеть люди, понимаешь? Гарри кивнул. — И так со всеми. У каждого есть представление о том, каким его видят другие люди. Но, когда ты известен, — Луи слабо улыбнулся, — это то же самое, только в миллион раз больше. Люди создают блоги, которые основаны на их представлении о том, каким человеком ты являешься, так? Но не всегда ты на самом деле такой. Гарри снова кивнул. Луи усмехнулся. — Извини, наверное, это слишком и не имеет никакого смысла… — Нет, это имеет смысл, — перебил Гарри, поглаживая его руку. — Продолжай, пожалуйста. — Ладно, — продолжил Луи. — Просто это так страшно, потому что у людей есть это чертово собственное мнение. И они могут быть совершенно точно уверены в том, что знают, кто ты. Не думаю, что известность обязательно меняет тебя, но она тебя умножает. Это как… Кто-то очень милый и забавный, и люди думают «о, здорово, этот парень — лучший человек на планете, я так его люблю». Но если ты оступишься, сделаешь хоть одну ошибку, неважно какую, то люди сразу начнут тебя осуждать и ненавидеть. «О, чувак, Луи Томлинсон сделал вот это, какой грубый придурок, он не заслуживает быть в группе». Это может быть самый обычный поступок, и, если бы кто-то обычный это сделал, люди бы не придали этому большого значения. А когда ты знаменитость… — Я понял, — тихо сказал Гарри. Луи кивнул. — Ну вот. И все дело в том, что меня очень волнует мнение окружающих, и это плохо, потому что я очень много лажаю. Я ведь не специально, просто иногда все слишком плохо, и я не знаю, как с этим справиться. А люди продолжают думать эти ужасные вещи, которые не обязательно являются правдой, и это как замкнутый круг, — Луи глубоко вдохнул. — И если так, иногда мне даже хочется, чтобы люди считали меня дерьмом, потому что есть и те, кто возносят меня на пьедестал и считают, что я такой великолепный, а у меня чувство, что они будут дико разочарованы, если узнают меня в реальной жизни. Гарри открыл рот, чтобы заговорить, но Луи быстро продолжил, перебив его. — Как будто ты предмет, а не личность, а люди просто этого не понимают. Они думают, что ты весь такой идеальный и чем-то отличаешься от кого-то другого, живущего на планете. Но у меня куча недостатков, как и у других. Когда люди переезжают в город, им всегда кажется, что там будет трава зеленее. Но они приезжают и видят, что город такой же дерьмовый, как и пригород, из которого они приехали, — Луи набрал больше воздуха в легкие. Он надеялся, что все это — не просто бессмысленный поток слов. — Я правда думаю, что тяну группу вниз со своими бесконечными заботами и раздумьями. К тому же, иногда я веду себя отвратительно, и им приходится это терпеть. И мне очень хочется как-то это компенсировать, хотя бы хорошо петь. Но у меня не выходит, и дерьмово получать тому подтверждение. Тем более от каких-то тупых подростков в Tesco. Гарри смотрел на него, еле моргая, и Луи не знал, что еще сказать. Он никогда никому это не рассказывал, и ему было некомфортно от того, насколько он открылся другому человеку. Он чувствовал, как на кончике языка крутится очередная глупая шутка. Ему очень хотелось просто посмеяться сейчас, чтобы придать всему сказанному раньше не такое большое значение, но он знал, что Гарри все равно не купится. Сжав руку Луи, Гарри все-таки заговорил. — Ну, хорошо, — он прокашлялся. — Для начала, я понял тебя. Правда. — Но? — Луи улыбнулся. — Но, — продолжил Гарри, — я не согласен с этим. Я понял, что ты слишком много об этом думаешь, но я не понимаю, почему ты должен что-то кому-то компенсировать. — Я просто… — Нет, дай мне закончить, — перебил он. — Я думаю, ты, по какой-то непонятной мне причине, хочешь унизить сам себя. Я на сто процентов уверен, что если бы я поговорил с Лиамом и Найлом, то они бы не сказали, что ты хуже их или вроде того. Они и не должны, потому что это глупо. — Но, может… — Не закончил, Лу, — Гарри снова его перебил. — Как ты сам сказал, у всех есть недостатки, и у тебя они есть. И ты не должен чувствовать себя плохо из-за того, что они у тебя есть, из-за того, что ты не на сто процентов идеален. Но то, что ты все же чувствуешь себя плохо, показывает недостатки общества, а не твои. Луи молчал, неуверенный, закончил ли Гарри. Тот вдруг хихикнул. — Однажды я сжег кекс. — Бедный кексик, — Луи тоже хихикнул. — Я знаю. Но вернемся к теме. Честное слово, я бы не подумал, что ты расскажешь что-то такое. Я правда считаю тебя прекрасным певцом. И мне кажется, это настолько очевидно, что я даже не думал, что ты скажешь нечто подобное. — Эм. — Ну серьезно, — перебил Гарри, — я думал, тебя больше задели все эти гейские издевки. Лично меня ничего не бесит больше гомофобии. — Ага, — тихо сказал Луи. — Это ведь совершенно не их дело, какая им разница? — Это именно то, о чем я говорил. Люди делают это своим делом, — Луи сглотнул. Гарри кивнул. — И от этого мне так неудобно, — Томлинсон заглянул в большие зеленые глаза парня, — потому что это самое личное, что осталось в моей жизни. Самое интимное, и даже это не полностью принадлежит мне, — Луи вздохнул. — Иногда мне кажется, я просто не готов к известности. Гарри не отвел взгляда. Они надолго замолчали. — Ты говоришь, что тебе не нравится не иметь контроля над своей собственной жизнью, — наконец заговорил Гарри. Луи ничего не сказал, но именно это он и имел в виду. Вдруг Гарри спрыгнул с кровати. — Я точно знаю, что мы должны сделать. — Да? И что же? — Луи нахмурился. — Увидишь, — Стайлс усмехнулся. Когда Луи подозрительно посмотрел на него, Гарри протянул ему руку. — Идем, — его глаза сияли. — Доверься мне. Луи сглотнул, но взял его за руку. хх — Я не очень уверен, Гарри. — Тебе не о чем волноваться. Я погуглил, это абсолютно безопасно, и все рекомендуют. — Ну, это не то, о чем я беспокоюсь. — Да ладно, Лу, это будет весело. — Тебе — может быть, а мне наверняка будет больно. — Какой настрой. — Я не против того, что другие это делают. Просто я в этом не заинтересован. — Почему нет? У тебя подходящее тело. — Что это вообще значит? — Это значит, что ты должен довериться мне. Луи вздохнул. Он на такое не подписывался. Он отвернулся от Гарри и посмотрел на маленькое страшное здание, покрытое граффити. — Гарри, говорю тебе последний раз, я не собираюсь делать татуировку. — Но это как раз то, что тебе нужно, — заныл Гарри. Луи снова вздохнул. — И как мне помогут чернила, навсегда приевшиеся к коже? К тому же, это некрасиво. — Во-первых, это красиво. Ну ладно тебе. — Луи закатил глаза. — Во-вторых, здесь важны не чернила, а то, что они означают. — Что они означают? — Томлинсон хмыкнул. — Да, Луи, то, что они означают, — повторил Гарри. — Ты сказал, что тебе не нравится не иметь контроля над собственной жизнью. Тебе не нравится, когда люди делают о тебе неверные предположения и ты не можешь это изменить. Вот я и решил, разве есть лучший способ приобрести контроль над собственным телом? — Когда Луи нахмурился, Гарри пояснил: — Понимаешь, ты не можешь по-настоящему контролировать других людей и их мнение о тебе. Это невозможно. Все, что ты можешь по-настоящему контролировать — твое тело и то, что ты с ним делаешь. Никто больше не может оставить на нем метку, только ты и никто другой. Так что — да, я считаю, что татуировка — хороший символ того, что твое тело принадлежит только тебе и не является предметом. Луи был поражен. Он даже подумал, что Гарри продумывал эту речь долгие годы, хотя откуда ему было знать, что на его голову упадет вот такой Луи. — Я все еще не уверен. — Что ж, ладно, — Гарри пожал плечами и пошел к двери, оставляя Луи позади. — Гарри? — Луи не получил ответа. — Хаз? Хазза? Хаззи? Наконец Гарри остановился и повернулся. — Тебе не поможет то, что ты зовешь меня милыми прозвищами, — он усмехнулся. — Для начала, мне это уже помогло, — заметил Луи. — Я не уверен, потому что, мне кажется, татуировка — это то, о чем надо думать дольше пяти минут. — Я не собираюсь давить на тебя, — Гарри засунул руки в карманы. — Это ты должен принять решение, не я. — Ладно. — Решили. Я все равно хочу татуировку, так что, — Стайлс указал рукой на здание. — Оу, — Луи удивленно хмыкнул. Он поспешил к Гарри. — Извини, я не знал, что ты хочешь. — А зачем бы я еще гуглил место? — усмехнулся Гарри. Луи пожал плечами. Они вошли в маленькое здание, и Луи тут же очаровали стены, завешенные всевозможными эскизами и рисунками. Некоторые были нарисованы так, что дух захватывало. Сначала Луи решил, что они единственные посетители, но чуть позже заметил пожилого мужчину, которому делали татуировку на плече. Когда татуировщица заметила Гарри и Луи, она обернулась и улыбнулась им. — Добро пожаловать. — Здравствуйте, — улыбнулся Гарри. Луи осмотрелся, подробнее изучая стены. Он слышал, как Гарри общается с девушкой. — Чем я могу вам помочь? — Я хочу сделать татуировку. — Вы уже знаете, какую? Или, может, у вас есть эскиз с собой? — Эм, эскиза нет, но я знаю. Вроде как. Подробности придумаете сами. — Что ж, тогда я займусь вами, как только закончу. Это не займет много времени. — Я не тороплюсь. Луи отошел от Гарри и приблизился к стене, аккуратно касаясь одного из рисунков кончиками пальцев. — На что смотришь? — спросил Гарри. Убирая руки, Луи повернулся к парню. — Это компас. — Не может быть! — Гарри практически засиял. — В смысле? — Я собираюсь сделать корабль! — кудрявый положил руку на грудь. — О. Луи повернулся, чтобы пристально изучить рисунок еще раз. Через несколько секунд он почувствовал руку на плече и теплое тело позади себя. — Тебе нравится? — спросил Гарри, касаясь губами мочки уха Луи. — Да, — ответил Томлинсон, расслабляясь от нежных прикосновений, — мне нравится. Не хочу повторять твои слова, но это будет хороший символ, или что-то вроде того. Символ того, что я всегда нахожу дорогу обратно. Наступила тишина, и Луи продолжал смотреть на рисунок перед собой, когда вдруг Гарри нежно поцеловал его в щеку. — Думаю, она идеальна. Луи улыбнулся, краснея. Их вырвали из личного мира, когда татуировщица окликнула Луи: — Вы тоже хотите татуировку? — Эм, — Луи обернулся и озадаченно взглянул на нее. Он не знал, что ответить. Он хотел? — Если хотите, мой коллега на складе, и он сейчас свободен. — Эм, ну… — Луи потер шею. Он не был уверен, почему у него не возникает отвращения. Это так на него не похоже. — Ты не обязан делать ее, если не хочешь, — сказал Гарри. Луи повернулся к нему. — Отказ от татуировки — тоже способ контролировать собственное тело. — Но не такой хороший, — возразил Луи. — Может, и нет, но решать тебе. Луи вздохнул. Он не любил принимать решения. Томлинсон посмотрел на рисунок. — Это будет хорошо смотреться? — Обязательно. Луи это не убедило. Гарри положил руку ему на плечо и прошептал на ухо: — Просто представь, как ты поднимешься на сцену завтра с новой татуировкой. Представь, что подумают фанатки. Гарантирую, у каждой девочки промокнут трусики. Не то чтобы им что-то достанется, но все равно, — голос Гарри стал грубее. — Мои точно. — Ты собираешься надеть трусики? — Луи не смог скрыть усмешку. — Если попросишь. Луи повернулся и улыбнулся, недоверчиво качая головой. — Правда, Лу, тебе пойдет, — в глазах Гарри горело желание, и сердце Луи забилось быстрее, — поверь мне. Тяжело вздохнув, Луи отошел от Гарри и направился к татуировщице, которая почти закончила работу. — Где, говорите, ваш коллега? xx Луи не был уверен в том, как он должен себя чувствовать. Правая рука побаливала, но это ничто по сравнению с адреналином, от которого ему хотелось прыгать. Они ушли из студии около часа назад, когда на улице полностью стемнело. И Луи до сих пор не был уверен в том, что последние четыре часа — не сон. — Тебе точно не больно? — спросил Гарри, сидящий перед ним и жующий тайскую еду. Луи хихикнул, потому что он спрашивал об этом не впервые, и изо рта у него случайно вылетело немного лапши. — Упс, — смущенно произнес он и положил её обратно в коробку. Потом Луи посмотрел на Гарри и ухмыльнулся. — Нет, не больно. Мне хорошо. — Это радует, — улыбнулся Гарри. — А ты, Кудряшка? Не больно? — Совсем нет, и никогда не бывает. — Я рад. Луи перестал есть и с улыбкой наблюдал, как Гарри безуспешно пытается вытащить рис из коробки. Он настоял на использовании палочек и даже обиделся, когда Луи сказал, что в ящике есть вилки. И вот результат — половина риса упала обратно в коробку, и Гарри пришлось наклонить голову, чтобы съесть то, что осталось на палочках. Луи закатил глаза, но по всему его телу распространялось какое-то странное тепло. Он убрал свои палочки в коробку, подобрался ближе, положил руку на правую щеку Гарри и поцеловал его в уголок губ, чувствуя вкус риса. — Спасибо. — За что? — Гарри нахмурился. Луи пожал плечами. Он не знал, что на это ответить. Но точно знал, что хочет целовать Гарри еще очень много раз, чтобы выразить свою благодарность. — Не знаю. Ни за что. За все. — Ну, хорошо, — у Гарри на лице снова появилось это ужасно милое смущение. — Всегда пожалуйста, я думаю, — он отстранился, чтобы еще раз попытаться выудить рис. — Все для тебя. Это было сказано быстро, и Луи едва ли обратил внимание, но Гарри усмехнулся, доедая лапшу. Почему-то его это не задевало. Может, он действительно готов сделать все для Луи. Когда они доели, Луи прислонился спиной к кровати и закрыл глаза. Тайская еда его успокаивала. Вдруг он почувствовал, как Гарри гладит повязку на его руке. Луи открыл глаза и увидел, что тот смотрит на повязку с пошлой улыбкой на лице. — Она будет выглядеть так горячо, — сказал Гарри. Луи усмехнулся. — Да, ты уже говорил это пару раз. — Потому что это правда, — усмехаясь, Гарри поднял взгляд на Луи. — Не могу поверить, что я убедил тебя сделать тату. Теперь ты не сможешь смотреть на нее, не вспоминая обо мне. — Неужели? — Луи выгнул бровь. — Точно, — произнес Гарри, поворачиваясь к шее Луи и начиная посасывать кожу на ней. — Хотел бы я, чтобы она не была под повязкой. Я бы покрыл ее засосами. — Мне нравится это предложение. — Тебе нравится? — Гарри почти оседлал его. — Да, — выдохнул Луи. — Ты позволишь мне позаботиться о тебе? — Гарри нежно посмотрел на парня. Луи осторожно кивнул, неуверенный в том, о чем спрашивает Гарри. В качестве ответа тот улыбнулся и прижался губами к губам Луи. Он приоткрыл рот, давая больше доступа, и почувствовал сладкий вкус риса, колы и чего-то, что определенно было вкусом Гарри, и это наверняка был лучший вкус в мире. Гарри положил руку на щеку Луи и углубил поцелуй. Он был настолько страстным, что Луи был уверен — Гарри пытается что-то ему объяснить. Томлинсон положил руки на его спину, притягивая Гарри еще ближе, заставив того шумно выдохнуть. Вдруг Гарри отодвинулся, положил руки на задницу Луи, приподнял его и переложил на кровать. Луи фыркнул. — Я и сам могу двигаться, знаешь. — Да, но ты сказал, что позволишь мне позаботиться о тебе, и именно этим я и занимаюсь. — О, ладно. Так вот что ты имел в виду. Гарри кивнул и снова начал целовать его, скользя руками по разгоряченной коже под футболкой. Остановившись, он заглянул Луи в глаза. — Сними футболку. Следуя указанию, Луи быстро ее стянул и бросил на пол. Гарри тут же положил руки на голую кожу и начал ее целовать. Луи расслабился и наслаждался ощущением того, что он кому-то так нужен; того, что ему не надо делать ничего в ответ, просто быть здесь. Когда Гарри остановился, он посмотрел на Луи невинными глазами. Этот взгляд можно было описать всего парой слов — полное благоговение. — Ты прекрасен, — потрясенно выдохнул Гарри. Луи покраснел. — Прекрати. — Серьезно, это правда, — заспорил Гарри, продолжая скользить губами по телу Луи. — Я бы хотел провести так всю свою жизнь. Луи вздохнул. Он бы совсем не возражал. Гарри остановился у пояса штанов и начал их расстегивать. Луи взглянул вниз, и понял, что Гарри выглядит очень решительно. Он спустил штаны и поцеловал верх боксеров, заставив Луи улыбнуться. Потом он поцеловал внутреннюю сторону бедра и поднял взгляд, поглаживая бедра Луи. Вид Гарри между ног Луи сильно пошатнул выдержку последнего. — Мне нравятся твои ноги. — Эм, спасибо, — смущенно ответил Луи. Гарри кивнул, продвигаясь чуть дальше. Томлинсон ждал момента, когда он почувствует неловкость от того, что он практически голый, когда Гарри совершенно одет, но ее не было. Его просто расслабляло присутствие Гарри рядом. — Эй, Лу? — Да? Гарри положил голову на живот Луи. — Не пойми меня неправильно, ты знаешь, что я считаю тебя восхитительным, но недавно ты сказал одну ужасную глупость. — Правда? — Луи фыркнул. — Правда, — Гарри поднял голову, и у Луи захватило дух от его взгляда. — Ты сказал, что не хочешь встречать людей, у которых о тебе сложилось хорошее впечатление, в реальной жизни, потому что боишься, что они разочаруются. Луи сглотнул. Он помнил тот разговор. Эта мысль мучила его уже несколько месяцев. — И? — И это очень глупо. Ты очень мне нравился еще до нашей встречи, и я уверен на сто процентов, что сейчас ты мне нравишься еще больше. — Правда? — Луи задержал дыхание. — Определенно. Луи слабо улыбнулся, глядя на парня. — Честное слово, не знаю, что я сделал в своей прошлой, настоящей или будущей жизни, чтобы заслужить тебя, — он сглотнул. — Наверное, что-то по-настоящему чудесное. — Возможно, — прошептал Гарри ему в живот. — Думаю, ты просто был собой. Глаза Луи начали наполняться слезами. Это просто слишком. Слишком. Он наигранно рассмеялся. — Пожалуйста, прекрати. — Нет, — усмехаясь, Гарри приподнялся так, что их лица были в нескольких дюймах друг от друга. — А ты можешь прекратить? — Что я сделал? — Не знаю. А что сделал я? — Ты слишком хороший. Я не заслуживаю этого. — Кажется, ты не слушал меня, — Гарри нахмурился. — Нет, я слушал. — Тогда повторяй за мной, — вдруг Стайлс стал очень решительным. — Я, Луи Томлинсон, хороший человек и заслуживаю все хорошее, что преподносит мне жизнь. Счастливый Луи делает счастливым Гарри. И я заслуживаю быть счастливым. — Я ни за что не скажу это, — Луи выгнул бровь. — Ты должен сказать это! — Гарри засмеялся. — Ну же! Луи покачал головой. — Ты должен! Если ты не скажешь, я уйду из этой кровати. — Это угроза? — Луи прищурился. — Это, мой дорогой друг, обещание. Они смотрели друг на друга один напряженный момент, а потом Луи улыбнулся. — Прости, но я этого не скажу. — Ладно, — Гарри начал подниматься. — Нет! — мгновенно воскликнул Луи, хватая парня за руку. — Я тебя не пущу. — Тогда ты должен сказать, — Гарри рассмеялся. Луи отпустил его и драматично вздохнул. — Хорошо. Ты такой упрямый. — Просто желаю тебе лучшего. А теперь говори. — Как там оно начиналось?.. — Я, Луи… — помог Гарри. — Ладно. Я, Луи Томлинсон, хороший человек и заслуживаю хороших вещей. Эм… — Счастливый Луи… — Счастливый Луи делает счастливым Гарри… Гарри подбадривающе кивнул, стараясь не улыбаться, как идиот. Луи глубоко вдохнул и произнес последнюю часть: — И я заслуживаю быть счастливым. — Ты справился, — Гарри улыбнулся. Он сказал это так, будто Луи — пятилетка, впервые сделавший домашнюю работу. — Больше никогда этого не повторю, — Луи закатил глаза. — Одного раза достаточно. — Глаза Гарри вдруг потемнели. Он развратно улыбнулся. — Думаю, ты заслуживаешь награды. — Правда? — Гарри стянул футболку и бросил ее на пол к футболке Луи. — Правда. Гарри медленно спустился вниз и стянул с Луи боксеры. Томлинсон набрал воздуха в легкие, предвкушая то, что ему предстоит. Гарри делал ему минет уже четыре раза, и каждый был по-своему прекрасен, так что он не ожидал ничего плохого (Девизом по жизни у Гарри определенно был «Минет каждый день — врачам скажем "нет"». Откровенно говоря, Луи слыхал девизы и похуже). — Прекрасен, как всегда, — произнес Гарри, начиная медленно поглаживать член Луи. — Дразнишься, как всегда, — возразил Луи. — Нетерпелив, как всегда, — Гарри усмехнулся. Он приподнялся и лизнул, и Луи не мог просто так смотреть на то, каким сосредоточенным он выглядит — будто доставить удовольствие Луи - самое главное в жизни Гарри. Будто вся его жизнь сводилась к моменту, когда он сможет взять член Луи в рот. Как будто он считал минуты до того, как снова сможет приступить к делу. Луи собрался с духом и вцепился в матрас, когда Гарри полностью взял его в рот. — Господи, ты правда живешь ради этого, да? — выдохнул Луи. Гарри медленно кивнул. Его глаза светились уверенностью и честностью. — Ты ангел, посланный с небес, надеюсь, ты знаешь. Гарри на секунду остановился, чтобы хихикнуть, и Луи мог поклясться, что он замурчал. Томлинсон зарылся руками в кудрявые волосы Гарри. — Так хорошо, Хаз, так хорошо. Гарри едва отреагировал, но Луи видел улыбку на его лице. Некоторое время так и продолжалось: Гарри продолжал сосать его член, а Луи делал ему комплименты и подбодрял, что заставляло Гарри работать усерднее. Томлинсона удивило то, что Гарри остановился и посмотрел на него. Его губы покраснели и опухли, а на лбу выступил пот. Если уж Гарри выглядел таким измотанным, Луи не хотел бы сейчас увидеть себя в зеркало. — Эм, могу я кое-что спросить? — Конечно, — выдохнул Луи. — Ну, — Гарри нахмурился, не зная, куда деть смущение. — Ты когда-нибудь был снизу? Луи замер. Он ожидал чего угодно, но не этого. Гарри внимательно смотрел на него, ожидая реакции. — Эм, — он убрал руки. — Нет? Гарри кивнул, будто ожидал такого ответа. — Ладно. Почему нет? — Ну, я… — Откровенно говоря, Луи об этом особо не задумывался. Ему просто никогда не хотелось. — Не знаю. — Потому что ты любишь контролировать? Предположение Гарри его немного удивило. Вероятно, потому, что он попал в яблочко. В этом был смысл. Да, скорее всего. — Может быть, да. Ты собираешься сказать что-нибудь философское по поводу того, что мои сексуальные предпочтения являются метафорой моей жизни? — Луи рассмеялся. — Может быть, — Гарри застенчиво улыбнулся. — Я просто подумал, что тебе стало бы легче ненадолго отдать кому-то контроль, довериться кому-то другому. Тебе не обязательно всегда заботиться о ком-то в одиночку. — Хочешь сказать, ты хочешь быть сверху? — размышляя, спросил Луи. — Ну да, — ответил Гарри, нежно поглаживая повязку на руке Луи. — Думаю, тебе бы понравилось. Луи молчал. — К тому же, мне хочется оказаться внутри тебя, — продолжил Гарри. — В смысле… ну, вау. Слабо улыбаясь, Луи начал думать. Теоретически, он не был против, но на практике он чувствовал себя неуютно, только думая об этом. — Я хочу, но... не знаю. Это немного страшно. — Может, мы не должны этого делать. Я не хочу, чтобы ты делал что-то, что тебе не нравится. — Нет, я хочу, — возразил Луи, не обращая внимания на дрожащие руки. — Я тоже хочу почувствовать тебя внутри. Гарри посмотрел ему в глаза и взял его лицо двумя руками. — Ты мне веришь? Луи посмотрел на него. Гарри смотрел терпеливо и нежно, и ответ напрашивался сам собой. — Да. Гарри улыбнулся и нежно поцеловал Луи. — Хорошо. Тогда позволь мне позаботиться о тебе. Луи кивнул в ответ. Гарри отодвинулся от него и начал снимать те самые идиотские узкие штаны, которые Луи видел на нем каждый день с того момента, как они встретились. Он лежал молча, но чувствовал, что начинает дрожать, ожидая того, что будет после. Он действительно готов к этому? Дышать стало сложнее, но не от удовольствия. — Расслабься, — прошептал Гарри, поглаживая его бедра. — Прости, — сказал Луи, желая, чтобы его тело перестало так реагировать. Он же знал, что не из-за чего волноваться, тогда почему так реагирует? — Не извиняйся, — Гарри поцеловал его правое бедро. — Просто дай мне знать, если не хочешь этого. Я остановлюсь. Это нормально. — Нет, я хочу, — Луи прикрыл глаза. Он сможет. — Хорошо. Он почувствовал, как Гарри разводит его ноги и сгибает их в коленях. Луи сглотнул и сфокусировался на дыхании. — Ты когда-нибудь растягивал себя? — Да, но… — он не закончил предложение. — Но это никогда не делал кто-то другой? — Именно. — Я буду осторожен. Я обещаю, — Гарри поцеловал обе коленки. Не открывая глаз, Луи слышал, что Гарри подошел к тумбочке. Вероятно, он пошел за смазкой и презервативом. Когда Гарри вернулся, тут же начал снова поглаживать бедра Луи. — Я говорил, что мне нравятся твои ноги? — Да, кажется, ты что-то такое упоминал. — Я готов повторить это еще тысячу раз. Луи хмыкнул, услышал звук открывающейся крышки и тут же замер. — Собираюсь ввести один палец, хорошо, солнышко? Ты готов? — Д-да, — Луи зажмурился сильнее. Он готовил себя к этому - и вдруг услышал, что Гарри движется. — Лу, открой глаза. Сделав, как было велено, он посмотрел на Гарри. — Да? — Если мы собираемся сделать это, мне нужно, чтобы ты расслабился. Ты можешь? Луи кивнул, но его ладони продолжали потеть, и он не мог унять дрожь в ногах. — Вдыхай через нос и выдыхай через рот, — проинструктировал Гарри и сделал так же, показывая пример. Луи ему последовал. — Хорошо, очень хорошо. Теперь. Не закрывай глаза и все время смотри на меня, хорошо? — Да. Гарри вернулся в предыдущее положение, погружая один палец в смазку. Луи смотрел, не отрывая взгляда. Он вдыхал через нос и выдыхал через рот. — Собираюсь ввести первый палец. Ты в порядке, детка? Не доверяя собственному голосу, Луи просто кивнул. — Вот так. Несмотря на предупреждение, Луи не ожидал нежного прикосновения. Его бедра задрожали, и Гарри мгновенно начал его успокаивать. — Тише, все хорошо. Расслабься. Смотри на меня. Все хорошо. Луи вдыхал через нос и выдыхал через рот, глядя на Гарри. — Д-да. — Я никогда не причиню тебе боль, ты знаешь это. — Знаю, — Луи натянуто улыбнулся. Палец Гарри вошел глубже, и Луи резко выдохнул. Стайлс встревоженно посмотрел на него. — Нормально? — Угу. — Тебе будет приятнее, если ты расслабишься. Луи поборол смешок. Проще сказать, чем сделать. Гарри надавил сильнее, и Луи почувствовал, что он медленно растягивается. Когда Гарри спросил, готов ли он ко второму пальцу, Луи кивнул, мысленно повторяя: вдыхай через рот, выдыхай через нос. Смотри на Гарри. Доверься Гарри. Луи не отрицал, что было больнее, чем он надеялся, но он фокусировался на дыхании и старался наслаждаться пугающим чувством заботы. Это стоило боли. Он сдерживался, чтобы Гарри не волновался. Чуть позже его дыхание стало неравномерным, и он не мог сдерживать стоны, даже пытаясь делать глубокие вдохи. — Наверное, ты можешь добавить еще один палец, — выдохнул Луи. — Тебе начинает нравиться? — Гарри усмехнулся. — Не знаю. Может быть. Гарри ввел еще один палец, и все поменялось. Теперь не Гарри говорил ему расслабиться — это Луи говорил ему входить глубже. — Ты уверен, что справишься? Я не хочу… — Я уверен, — ответил Луи. Ему все еще было больно, но он отстранился от этого. — Просто. Еще. — Ты так хорошо справляешься, Лу. Я горжусь тобой. К этому моменту Луи истекал потом. — Я убежден, что из нас двоих хорошо справляешься ты, а не я, но спасибо. — Может, мы оба. Луи кивнул. Казалось, будто все его тело оцепенело, и все нервы собрались в месте, где его касался Гарри, где он был сверхчувствительным. — Кажется, я готов. — Ты уверен? — Гарри остановился. — Я не хочу, чтобы тебе было больно. — Ну, наверное, завтра я не смогу нормально ходить, но это неважно. Не то чтобы у меня завтра был концерт или что-то, для чего мне понадобится двигаться. — Черт, я совсем забыл! — Гарри запаниковал. — Прости, пожалуйста. — Ты не виноват, — сказал Луи. — И не вздумай сейчас останавливаться. Гарри кивнул и вытащил пальцы, и Луи тут же почувствовал неприятную пустоту. Тихо вздохнув, он наблюдал за тем, как Гарри раскатывает презерватив по своему члену. Луи сглотнул. Эта штука огромная. Конечно, он видел член Гарри не первый раз, но осознавать, что скоро он окажется внутри него — совсем по-другому. Сначала Луи думал, что это будет горячо, но сейчас это было горячо и страшно. Его пугал член Гарри. Как будто у Гарри в постели было какое-то шестое чувство, он почувствовал, что Луи снова себя накручивает. Он лег сверху и поцеловал его. — Все будет хорошо, милый, доверься мне. — Но ты такой большой, — Луи чувствовал себя жалким. Гарри, этот ублюдок, пошло усмехнулся. — Я знаю, — он поцеловал Луи еще раз. — Ты справишься. Луи хотел бы быть настолько уверенным в себе, насколько уверен Гарри. Но он не мог повернуть назад. Если он собирается умереть, к черту все, он умрет с огромным членом Гарри в жопе. Разве можно придумать более благородный способ умереть? — Ладно, — сказал Гарри и придвинулся ближе, заставляя Луи обхватить его ногами. Луи пытался расслабиться, он честно старался, но это было сложно. Гарри покрыл член смазкой и посмотрел на Луи. — Ты готов. — Да. — Ты мне веришь? Луи посмотрел в глубокие зеленые глаза Гарри, вдыхая через нос и выдыхая через рот. И все вдруг стало очень просто. — Я верю тебе. Гарри осторожно вошел в него, и Луи начал глотать ртом воздух. Кудрявый положил руки на бедра Луи, и тот точно не знал: это чтобы успокоить себя или его. Когда он вошел полностью, то замер, не двигаясь, и Луи не думал, что сможет говорить, даже если попытается. Даже Гарри, кажется, потерял рассудок — его зрачки расширились, а рот раскрылся, будто ему не хватает воздуха. Его челка прилипла к затылку. — О господи, — почти неслышно пробормотал он, бездумно глядя в воздух. Потом он что-то вспомнил и встревоженно посмотрел на Луи. — Ты в порядке? Был ли Луи в порядке? Гарри оказался настолько большим, насколько он думал. Заполненность и причиняла боль, и дарила удовольствие. В конце концов Луи кивнул, потому что как бы в новинку это все ни было, он зашел слишком далеко, чтобы останавливаться. — Да. Просто двигайся. Осторожно. — Хорошо. Гарри медленно двинул бедрами. Его руки начали дрожать, почти незаметно, но Луи понял, что ему тяжело двигаться так медленно. Казалось, Гарри полностью сфокусировался на этом, и даже ради спасения всего мира не будет двигаться быстрее. — Ты можешь быстрее, все нормально. — Не хочу сделать тебе больно, — Гарри покачал головой. — Нет, Гарри, я хочу, чтобы ты двигался быстрее. Пожалуйста. Как будто он не был уверен в том, что Луи говорит правду, Гарри опустил голову и начал двигаться чуть быстрее. Все, что мог слышать Луи — тихие стоны Гарри, все, что он чувствовал — жар его тела. Как будто весь Луи горел, как будто он стал большим куском энергии, которую необходимо выпустить на свободу. — Да, Хаз, вот так. Господи. Твою мать. Гарри начал двигаться быстрее, сильно вбиваясь в податливое тело. И если он считал минуты до того, как сможет отсосать Луи, то вот до чего считал минуты Луи. Просто он об этом не знал. Они подходили друг другу. Как кусочки пазла. Они просто подходили. — Лу, я говорил, что люблю… — Что любишь мои ноги? — закончил за него Луи, пытаясь вытереть стекающий со лба пот. — Да, да, ты говорил это. — Я хотел сказать не это, — Гарри застонал. — Я хотел сказать, что люблю твое тело. — Да? — Да. Оно просто, я не знаю, идеально для этого, — Гарри осмотрел его с головы до пят. — Просто идеально. — Заткнись. — Тебе это нравится. Луи улыбнулся. Он не собирался отрицать. — Мы подходим друг другу, да? — Да, — Гарри широко улыбнулся, глядя на него сверкающими глазами. — Да, мы подходим друг другу. Луи потерял счет времени. Гарри нашел правильный угол и ритм, заставляя его бесстыдно хныкать от удовольствия. Когда он был близко, то сказал об этом Гарри, и тот мгновенно начал медленно отдрачивать ему. Луи взял его за подбородок и притянул к себе для мокрого и медленного поцелуя. Когда Гарри отстранился, Луи понял, что не продержится долго. — Лу, я говорил… — Честное слово, если ты сделаешь мне еще один чертов комплимент, я… — Луи запнулся. — Черт, не знаю, что я с тобой сделаю, но я придумаю. Гарри ускорил движения рукой. Да, Луи был близко, очень близко. Гарри наклонился, чтобы прошептать ему на ухо: — Лу, я говорил, что считаю тебя самым прекрасным человеком на планете? Будто все, что было у Луи на душе весь день — стресс после репетиции, боль от слов тех задир в Tesco, боль от татуировки, боязнь делать что-то новое, — все вдруг его отпустило, и он кончил Гарри в ладонь, даже не пытаясь сдержать стон, рвущийся из груди. Гарри кончил секунду спустя, утыкаясь носом в шею Луи, где он недавно оставил засос. Они замерли в таком положении и не говорили ни слова. Кажется, прошло несколько часов, когда Гарри наконец вышел из Луи и лег рядом с ним. Инстинктивно, Луи лег ближе и положил голову Гарри на грудь. Он закрыл глаза и положил одну руку парню на живот, не переживая о том, что они оба покрыты спермой и потом. — Эй, Хаз? — Да? — Я говорил, что очень рад нашей встрече? Гарри какое-то время не отвечал, но Луи чувствовал его пальцы в своих волосах. — Нет, — его голос прозвучал по-странному тихо в темной комнате. — Но я рад, что ты это чувствуешь. Я тоже рад нашей встрече. — Как жаль, что мы так и не добрались до выпечки, — улыбаясь, Луи уткнулся носом в грудь Гарри. — Ага, — ответил тот, зевая. Гарри продолжал поглаживать его волосы, и Луи улыбнулся. Может, он наконец счастлив.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.