ID работы: 1489997

Так или иначе

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1948
переводчик
Foxness бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
267 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1948 Нравится 398 Отзывы 830 В сборник Скачать

Chapter 16

Настройки текста
Гарри сделал глубокий вдох, и время остановилось. Она смотрела сквозь него, сквозь его тело своим ледяным и беспощадным взглядом. Гарри хотел быть сильным, но его руки дрожали, а ресницы едва сдерживали поток слез из полуприкрытых глаз. Он не мог видеть ее перед собой, но он ее слышал. — О чем ты вообще думал? — спросила Перри. Гарри пожал плечами. Он не знает. Он не знает, где он, почему он плачет, что она спрашивает и как он должен ответить. Он не знает ничего. — Ты не думал совсем, да? — хмыкнула она. — Я… — Честное слово, мне жаль тебя. Гарри вытер глаза и увидел Перри чуть отчетливее. Это было ошибкой. Она улыбалась. Почему она улыбалась? — Ты же не думал, что по-настоящему нравишься мне, правда? Слова застряли у Гарри в горле. Он не мог даже отрицать. — Бедняжка Гарри, решил, что кому-то нужен, — Перри захихикала, и этот высокий звук отозвался уколом где-то у Гарри в животе. — Надеюсь, ты понимаешь, что тебя надули. Гарри кивнул и почувствовал соленый привкус на губах. — Прости меня. — Ты должен извиняться не передо мной. — Тогда перед кем? — голос Гарри дрогнул. Он хотел исправить все, хотя даже не понимал, что сделал не так. Перри долго смотрела на него, будто продумывая что-то, а потом заключила: — Перед самим собой. Гарри закрыл глаза, и, когда он снова открыл их, Перри уже не было рядом. Он оказался один на узком мостике из хрупких досок. Стоило ему сделать шаг вперед, доска под его ногами надломилась. По бокам не было веревок, не было ничего, за что можно было бы ухватиться. Гарри упал на колени и посмотрел на бушующий поток воды под собой. Гарри набрал воздуха в легкие, мост сломался, и он упал. Яркий солнечный свет застал Гарри врасплох. Он несколько раз моргнул, чтобы дать глазам привыкнуть. Было ощущение, будто он только что принял холодный душ. Все тело оцепенело и покрылось потом. Гарри казалось, будто его долго душили. Когда он наконец открыл глаза, тут же заметил знакомые карамельно-коричневые волосы в паре дюймов от лица. — Что за… — проговорил он грубым со сна голосом. Гарри чуть поерзал, чтобы понять, что случилось. Луи лежал на нем, используя грудь Гарри в качестве подушки. Он обнял его так крепко, будто от этого зависели их жизни. Это объясняло затекшие конечности и пот. Конечно. В этот момент Гарри нужны были всего две вещи: вода и воздух. И, чтобы их получить, ему нужно двинуться. — Эй, Лу, — нежно сказал Гарри, поглаживая парня по плечу, — просыпайся, соня. Время вставать. В ответ Луи тихо пискнул и сжал Гарри крепче. — Это очень мило, Медвежонок, — сказал Гарри, в этот раз поглаживая мягкие волосы Луи, — но мне нужно в туалет и открыть окно. В комнате нечем дышать. Ненадолго воцарилась тишина, а потом Луи заговорил, упрямо не открывая глаз: — Нет. — Нет? — Гарри хихикнул. Луи открыл глаза и повернул голову, чтобы посмотреть на парня. — В комнате есть воздух. Я жив и дышу, — Томлинсон сделал два глубоких вдоха. — Видишь? — он снова закрыл глаза и вернулся в изначальную позицию. — Нет повода двигаться. Лежи, все нормально. Мы не умрем. — Ну, живой или мертвый, мне все еще нужно в туалет, — Гарри улыбнулся. Луи ткнул его в живот. — Ты сможешь потерпеть еще часик. Я верю в тебя. — Луи, — так решительно, как только мог, сказал Гарри. — Ладно, — тяжело вздохнув, Луи откатился в сторону. — Чего я только не сделаю ради тебя. Как только Гарри смог подняться, он потянулся. — Я скоро вернусь. — Хорошо бы, — пробормотал Луи ему вслед. Первое, что Гарри сделал, когда вошел в ванную, — плеснул себе в лицо холодной воды. Убийственный взгляд Перри и бурлящий поток, пугающий его до дрожи в коленках, появлялись в его голове, стоило только закрыть глаза. Руки Гарри еще дрожали, и ему пришлось ухватиться за раковину, чтобы не упасть. Деревянный мост появлялся в его кошмарах не первый раз, но Перри — впервые. Гарри не знал, что это значит, но теперь ему ужасно захотелось понять. Он тяжело вздохнул, посмотрел на себя в зеркало и увидел обезумевшие глаза собственного отражения. Его щеки покраснели, а волосы растрепались. Гарри пару раз моргнул, пытаясь прийти в себя. Потом он наконец сходил в туалет и вышел из комнаты. Луи сидел на кровати, прислонившись спиной к стене. Очевидно, он ждал его возвращения. — Ты был прав, в комнате жарковато, — сказал он. — Говорил же, — Гарри приоткрыл окно. На улице было холодно, поэтому он оставил лишь небольшую щелку. После этого он сел рядом с Луи. — Который час? — спросил Томлинсон. — Почти восемь, — ответил Гарри, взглянув на телефон. — Во сколько вы встречаетесь с ребятами? — В одиннадцать. — Хорошо. Думаю, я назначу встречу с Зейном на то же время. Ты нервничаешь? — Гарри повернулся к Луи. — Не с моим фанатом номер один в первом ряду, — Луи усмехнулся. Гарри ухмыльнулся. Привилегии знакомства со звездой шоу. — Я сделаю плакат. — Надеюсь, хороший, а не «я хочу твой член в свой рот». Проходили, знаем. — Эй! — Гарри притворился, что обиделся. — Тебе нравятся мои минеты. — Я и не говорил, что не нравятся, — Луи погладил Гарри по бедру. — Не говорил. — Хорошо, — Стайлс сощурился. — Ты не должен стать капризным из-за туго набитого кошелька. — Капризным! — Луи фыркнул и рассмеялся. — Я не капризный. — И пусть так будет и дальше, хорошо? — Конечно, — согласился Луи, вздыхая. — Раз уж мы с этим закончили, я ожидаю, что ты приготовишь пятизвездочный завтрак — блинчики, вафли или круассаны на твой выбор, чай, свежевыжатый сок, йогурт и… — Мудак! — Гарри начал бить Луи подушкой. Хихикая, тот стал отбиваться и закрываться руками. — Прекрати! — Если ты перестанешь вести себя как идиот, — Гарри опустил подушку. — Тебе нравятся идиоты. — Неправда, — Гарри хмыкнул. — Я точно не отмечал «идиоты» в списке пожеланий на сайте знакомств. — У тебя есть аккаунт на сайте знакомств? — Луи фыркнул. Гарри покраснел. — Я никогда не пользовался им, — он опустил взгляд. — И в этом нет ничего ужасного. Сейчас сложно найти кого-нибудь. — Оу, — умиленно заключил Луи, усаживаясь на колени к Гарри. — Так и есть, я знаю. — Знаешь, я не могу понять, это сарказм или ты действительно согласен со мной, — озадаченно ответил тот, обнимая Луи за талию. Томлинсон пожал плечами. — Я знаю. Кивнув, Гарри принял это за ответ, хотя Луи не ответил на его вопрос. Он начал поглаживать голое тело Луи, ерзая, чтобы сидеть ровно. Томлинсон понял приглашение, придвинулся ближе и прижался губами к губам Гарри. Это был короткий целомудренный поцелуй, но, когда Луи отстранился, он улыбался. — Насчет прошлой ночи. Мне немного больно, вообще-то. — Я причинил тебе боль? — Гарри застыл, а потом начал осторожно поглаживать бока Луи. — Черт, мне так жаль. Я должен был быть осторожнее. — Не беспокойся, — беззаботно ответил Луи. — Ты просто должен сделать мне завтрак. Гарри закатил глаза и посмотрел на Луи, который улыбался до морщинок в уголках глаз. С утра его глаза были ясно-голубыми, но не пугающими или холодными. Они были бирюзовыми, как Средиземное море на юге Испании, где Гарри отдыхал в детстве с мамой и Джеммой. Они были теплыми, и Гарри хотелось в них утонуть. — Ладно, я сделаю тебе завтрак. xx Солнце ясно освещало улицы, когда Гарри подъехал к месту встречи с Зейном. Тот написал, что будет на месте через пару минут… десять минут назад. Гарри как раз собирался написать ему, когда заметил знакомую фигуру, пересекающую улицу. Он пошел навстречу и широко улыбнулся, когда понял, что это точно Зейн с сигаретой во рту. — Зейн! — воскликнул он, желая привлечь внимание друга. Зейн оглянулся, а потом заметил Гарри и крикнул в ответ: — Гарри! — Как дела?! — закричал Гарри, подходя ближе. — Хорошо! — Восхитительно! — Стайлс остановился перед ним. — Почему мы орем?! — Зейн улыбался. Гарри начал подпрыгивать, из-за чего окружающие стали оглядываться и странно на него смотреть. Как будто ему не все равно. — Я так волнуюсь! — он схватил Зейна за плечи и начал трясти его. Изо рта парня выпала сигарета. — А ты, разве ты не волнуешься?! К огромному удовлетворению Гарри, Зейн забыл про сигарету и тоже начал подпрыгивать. — Я безумно волнуюсь! — Ви-и-и! — Люди вокруг начали смеяться. — Мы такие дебилы! — Самые большие идиоты на планете! — Я знаю! — Мы выставляем себя дураками! — Я знаю! — Мне это нравится! — Мне тоже! Внезапно Зейн остановился и осторожно посмотрел вокруг, а потом снова повернулся к Гарри: — Ладно, достаточно. Пойдем внутрь. — Ага, — Гарри нахмурился. Они вошли в маленькое кафе, в котором была теплая домашняя атмосфера. Гарри заказал карамельный чай-латте и булочку с корицей, а Зейн взял черный кофе и овсяные лепешки. Они сели возле окна, любуясь площадью. — Мм-м, вкусно, — Гарри осторожно отпил горячий напиток, чтобы не обжечь язык. Зейн разломал одну лепешку. — Здорово. — Помнишь, как мы первый раз встретились? В Старбаксе? — Гарри широко улыбнулся, опуская чашку. — Боже, Гарри, даже не знаю, — Зейн нахмурился, притворяясь смущенным. — Это было неделю назад, едва ли я вспомню что-нибудь. — Заткнись, — ухмыляясь, пробормотал Гарри. — Да, я помню. Кажется, будто это было в прошлой жизни, да? Гарри кивнул. Если сравнивать его жизнь неделю назад и жизнь сейчас, она была совсем другой. Из-за Луи. — Поверить даже не могу, что это происходит с нами. — Я ведь говорил тебе, что… — Зейн вдруг пошло улыбнулся, и Гарри знал, что он скажет, поэтому закончил за него: — Что Лиам дал тебе свой номер? — Ага. — Боже, Зейн, я не знаю, — Гарри притворно смутился. — Ты упоминал это уже двадцать раз. Не знаю, смогу ли запомнить это без постоянного напоминания. — Я заслужил это, — медленно кивнул Зейн. — Заслужил. — В любом случае, я собирался сказать не это. — Так ты не собирался говорить ничего, связанного с Лиамом? — Гарри выгнул бровь. Зейн кашлянул и разломал лепешку на еще несколько частей. — Я такого не говорил. — Ну давай уже, Зейн. Лицо Малика просияло, и он достал свой телефон. — Я хотел сказать, что он написал мне ночью… — О-о-о-о, — перебил Гарри. — Ага, — Зейн слегка покраснел, стараясь сдержать волнение. — И он спросил, не хочу ли я оторваться на этих выходных. Видимо, у них есть немного свободного времени после концерта. — Я понял, — улыбнулся Гарри. — Полагаю, ты задержишься в Лондоне? — На пару дней, наверное, — Зейн пожал плечами. — Здорово, — Гарри задумался. Они с Луи толком не обсуждали, что будут делать после сегодняшнего концерта, но он был уверен, что они будут продолжать видеться. Вы ведь не будете делать парные тату (даже если это совпадение, это ведь Гарри уговорил его сделать тату, так что это тоже считается), заниматься сексом и признаваться в чем-то вроде «о, Гарри, я так рад, что встретил тебя, можно я посплю на тебе?», а потом просто перестанете видеться друг с другом? Наверное, Гарри немного увлекся, учитывая то, что он продумывал их с Луи свадьбу, пока ехал в автобусе (Зейн бы был свидетелем с его стороны, они бы сыграли кучу сопливых песен, на которые бы постоянно жаловался Луи, тайком ими наслаждаясь. Вместо настоящих колец они бы сделали татуировки на пальцах, чтобы никогда их не снимать. И на этом они бы не остановились — они бы сделали кучу парных тату везде, где только можно. При походах в магазин фанаты бы просили фото у них обоих, и они могли бы держать друг друга за руки, пока никто не видит. На Рождество они бы смотрели «Реальную Любовь», и Гарри бы пел «Все, чего я хочу на Рождество — это Лу». Мда, Гарри стоит признать, что он чересчур увлекся. Но он сможет сдержаться. Конечно). — Круто, — повторил он. Зейн улыбнулся, будто умел читать мысли. — Как дела у вас с Луи? — Эм, — все нормально, нормально, нормально, — да, оно, ну, все хорошо. Все идет в нужном направлении. — И что это за направление? — Эм, — Гарри отхлебнул еще немного, — нужное? Кивнув, Зейн начал обдумывать слова друга, как будто тот сказал что-то значимое. — Да. Я просто… — он тоже отпил кофе, нахмурившись. — Что? — Просто, — он пожал плечами, пытаясь подобрать подходящие слова, — я надеюсь, ты знаешь, что делаешь, вот и все. — Что ты имеешь в виду? — спросил Гарри, поставив чашку на столик. — Я имею в виду… — медленно заговорил Зейн. — Ты очень заботился и переживал из-за Луи ещё до вашей встречи. Это было даже немного жутковато. Например, в прошлую субботу, когда мы сидели на той лавочке и тебя мутило от того, что он может уехать и не запомнить тебя. — Меня не мутило, — пробормотал Гарри, отводя глаза в сторону. — Ты был близок к тому. Я пытаюсь сказать вот что: ты так сильно волновался из-за него раньше, и я не могу представить, что у тебя в голове сейчас. — И? — Гарри не смотрел в глаза другу. — И я хочу быть уверен, что у тебя все под контролем. Я просто… Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — когда Гарри все-таки посмотрел на Зейна, тот нежно улыбался. — Я не хочу, чтобы тебе было больно. Гарри кивнул. Так это была классическая «Я не хочу, чтобы тебе причиняли боль» речь. Ему была приятна забота Зейна, очень приятна, но она была не нужна. У него все под контролем. Все отлично. — Ладно. Но честное слово, у меня все под контролем, — Гарри улыбнулся. — Все хорошо. — Ты уверен? — Абсолютно. Зейн не выглядел до конца убежденным, но тяжело вздохнул и ответил: — Раз ты так говоришь, я верю тебе. — Так и есть. — Тогда я тебе поверю, — Зейн серьезно посмотрел на друга. — Хорошо. Когда мы пойдем? — спросил Гарри, кусая булочку. Зейн широко улыбнулся. — Как только ты доешь, полагаю. Гарри ел так быстро, как только мог. xx Стоя снаружи и разглядывая арену, Гарри задавался вопросом, почему они так торопились. Тут была уже целая толпа, но концерт начнется только через несколько часов, и сегодня они с Зейном не могли вот так просто попасть за кулисы. Поэтому они гуляли вокруг арены несколько часов в надежде, что так время пройдет быстрее. Правда, это было весело. Ничто так не освежает душу и мысли, как хорошая прогулка. Они вернулись около шести и только тогда поняли значение слова «толпа». Арена была окружена девушками, имена парней были написаны у них на лбах, на футболках, руках, сумках — да где только не были (Найл был всеобщим любимчиком, и Гарри с Зейном не жаловались). Некоторые девочки пришли с родителями, но большинство - группами по четыре-пять человек. Всех объединяло только одно — все выглядели невероятно счастливыми и взволнованными. Гарри думал, что так было перед каждым концертом, но не мог избавиться от ощущения, что этот — особенный. Пару часов спустя, когда их наконец пустили внутрь, Гарри трясло от волнения. Он не знал, почему, ведь он присутствовал на нескольких репетициях, говорил с ними; черт, он говорил с ними, лежа под кроватью голым. Но каждая клеточка его тела будто горела. Он подпрыгивал на месте или беспричинно тыкал Зейна, потому что ему нужно было куда-то деть свою энергию. Зейна это, наверное, раздражало, но он сдерживался и терпеливо улыбался Гарри — он же хороший друг. Когда они нашли свои места, оказалось, что со всех сторон их окружили гиперактивные девушки, и половина из них была на грани истерики («Они будут прямо тут!», «Я знаю!», «Совсем близко к нам!», «Я знаю!», «Я умру прямо тут!», «Я тоже!»), хотя Гарри с Зейном чувствовали себя ненамного лучше. До начала концерта на больших экранах играла какая-то музыка, вроде Little Mix и Джастина Бибера, и Гарри с Зейном с удовольствием подпевали, когда повторялась «How Ya Doin’?». Но, когда музыка остановилась и наконец заиграл клип, где парни просыпаются в неизвестном доме, арена наполнилась взволнованными криками, от которых у Гарри заболели уши. Почти все зрители наверняка видели этот клип в плохом качестве на Youtube, но здесь все совсем по-другому. Это происходило прямо перед ними. Вживую. И никто не знал, что будет дальше. Когда клип закончился, Гарри набрал воздуха в легкие. Секунду спустя заиграло начало «Up all night», и музыка зазвучала громче. Когда Лиам запел, девушка, которая сидела рядом с Гарри, кажется, достигла оргазма. Она начала подпрыгивать и кричать так, что Гарри захотелось засунуть ее в холодный бассейн. Даже он задержал дыхание, хотя, скорее, это было связано с тем, что Зейн ткнул его кулаком в живот. Гарри злобно посмотрел на него, но Малик не заметил, с идиотской улыбкой глядя на сцену. — Смотри, смотри, смотри! — закричал он, будто Гарри пропустил начало концерта. — Да, я знаю! Продолжая улыбаться, как идиот, Зейн даже не услышал, что сказал Гарри. Тот закатил глаза и отвернулся к сцене. И именно тогда он увидел Его недалеко от себя. Он был в черных брюках, какой-то обычной футболке и ослепительно улыбался. Гарри замер, не в силах отвести взгляда. Луи начал петь припев, изящно двигаясь на сцене. Гарри ни на секунду не отводил от него взгляда, он даже не обращал внимания на то, что еще происходит на сцене. Он смотрел на самое важное для себя. Луи пел на пределе легких и выглядел так ошеломительно, что Гарри не знал, как жить после концерта. Когда песня закончилась, Лиам закричал в микрофон: — Как дела, Лондон?! Ответом ему послужили оглушающие крики, и, видимо, именно этого он добивался. Луи подошел к Лиаму. — Хорошо снова вернуться в Лондон, да, Ли-Ли? — сказал он и обнял Лиама за плечи. — Определенно. — Это правда здорово, — присоединился Найл. — Знаете, что мне нравится больше всего после возвращения из Америки? — спросил Луи, глядя на Найла. — Нет, — ответил тот, — поделись своей мудростью, Томмо. — Чай, — сказал Луи, и зрители снова закричали. — Серьезно, в Штатах он отвратителен. — Ты и твой чай, — засмеялся Найл. — А что? Это важно, — начал спорить Луи. — Ага. Ты не можешь пойти спать без чашки чая, верно? Иначе ты говоришь во сне? Не думай, что я не слышал тебя в автобусе! Зрители закричали, и Луи потер шею. — Да, я пою о себе. Ох, как неловко. — Что ж, — сказал Лиам, меняя тему, — этот концерт для нас очень важен, потому что это последний концерт тура, — арена загалдела, и Лиам повысил голос: — Поэтому вы должны быть очень громкими, чтобы мы хорошо завершили этот тур! Зрителям не нужно было повторять дважды. У Гарри очень болели уши. Концерт был примерно таким, каким его представлял Гарри. И аудитория, и мальчики выкладывались на полную. Вскоре началась любимая часть концертов — вопросы с Твиттера. — Что ж, поехали, — сказал Найл. — Клянусь Богом, если мы снова получим вопрос про пирамиду из людей, я участвовать не буду, — произнес Луи. Экран засверкал голубым светом. От: Ниам_любит_1D_луи_сексуальная_морковка Если бы вы могли быть любым животным в мире, каким бы вы стали??? :))) Гарри фыркнул, прочитав ник. — Можно я буду человеком? — спросил Луи. — Не-а, это скучно, — засмеялся Найл. — Ладно. А кем бы ты был? — Сложный вопрос, — Найл притворился, что задумался. — Полагаю, лев — это предсказуемый ответ, но мне всегда нравились волки. И тогда мы могли бы быть стаей. — Нет-нет-нет, — Луи покачал головой и подошел к Найлу. — Мне нравится теория о стае, ты, мой старый ирландский друг, либо золотистый ретривер, либо белка. Найл захохотал под одобрительные крики толпы. — Тогда я буду золотистым ретривером. Меня не привлекает мысль о том, что я буду белкой. — Хороший выбор. — Кто тогда я, Томмо? — улыбнулся Лиам. — Хм, — Луи сощурился и осмотрел Лиама. — Ну, ты либо золотая рыбка, — Найл засмеялся, — либо медведь. Не страшный медведь, скорее обнимательный медведь. — Тогда я буду золотой рыбкой, — серьезно кивнул Пейн. — В конце концов, я всегда хотел жить в аквариуме. Зрители закричали, и вдруг кто-то потянул Гарри за рукав. — Он такой идеальный! — пропищал Зейн, заглушаемый другими звуками. — Я знаю, — сказал Гарри, не отводя глаз от Луи. А в нескольких метрах от них парни продолжали разговор. — Хороший выбор, Лиам, — сказал Луи. — Если я когда-нибудь реинкарнирую, надеюсь, я тоже буду золотой рыбкой. Но в этой жизни я… не знаю, может, лис? Потому что я умный и хитрый. — Ты и правда похож на лису, — Найл засмеялся и посмотрел на него. — Только взгляните на его волосы! Я серьезно! — Спасибо, Найл. Как мило, что ты это сказал, — губы Луи сжались в тонкую полоску. — Всегда пожалуйста, — ухмыляясь, ответил Найл. — Золотая рыбка, золотистый ретривер и лис. Убийственная комбинация, — объявил Лиам. — В альтернативе белка, медведь и лис, — добавил Луи. — Черта с два я буду белкой, — возмутился Найл, выгнув бровь. — Ты, — сказал Луи, указывая на Найла, — самая настоящая белка! Просто признай это. — Никогда, — Хоран скрестил руки на груди под бешеные крики толпы. — Ладно-ладно, только без драки, — перебил Лиам. — Никто из вас не будет белкой, пока сам этого не захочет. — Ладно, — согласился Луи, — давайте следующий вопрос. Гарри широко улыбался, когда на экране появился следующий вопрос. От: Кудряшка Вы когда-нибудь думали сделать тату? Вам бы пошло! Х Зрители закричали, а Гарри замер. Это было отправлено с его аккаунта. Он не двигался, пытаясь понять, почему, а потом вспомнил, что он сам отправил этот вопрос, как только Зейн сказал ему про билеты. Он просто подумал: «Почему бы и нет?» - и отправил. Гарри никогда не думал, что его могут выбрать. На сцене Луи глупо пялился на экран. Найл рассмеялся, посмотрев на него. — Так-так-так… Ты когда-нибудь думал о тату? Тебе бы пошло. Судя по улыбке на лице Найла, Луи рассказал им о прошлой ночи. — Эм, — начал Луи, — не знаю, заметили ли вы, но… — крики в аудитории стали громче, потому что да, они заметили, — я набил вчера одну татуировку, — он протянул руку в сторону камеры, и на больших экранах появилось отчетливое изображение. — И мне нравится. Сердце Гарри сжималось так сильно, что ему было больно. Он не мог объяснить это. Но эта тату была прямо тут, и она была сделана благодаря ему. Он заставил Луи сделать ее. Вся арена была поражена, и все благодаря ему. Зейн как будто прочел его мысли — он повернулся к Гарри с огромной улыбкой на лице. — Ему идет, да? — Очень, — Гарри улыбнулся так широко, что у него заболели щеки. — Господи, я так сильно влюблен в него… — Как только он это произнес, улыбка Гарри исчезла. — Подожди, я имел в виду… Зейн озадаченно посмотрел на него. — Эм, Гарри… — Нет-нет-нет, я знаю, — Гарри сглотнул и нахмурился, избегая взгляда друга. — Давай просто сделаем вид, что я ничего не говорил, хорошо? Медленно кивнув, Зейн повернулся обратно к сцене, где продолжался разговор о татуировках, — Лиам признался, что думал об этом, а Найл сказал, что это не для него. Гарри особо не прислушивался. Все, о чем он думал — это: «Я так сильно влюблен в него». Почему он это сказал? Нет. Нет, он не влюблен. Это неправильно. Они знакомы по-настоящему всего шесть дней. Шесть насыщенных, прекрасных дней, но всего шесть. Он, блять, не влюблен. Это сумасшествие. И Гарри не больной, спасибо большое. С дрожащими руками и неровным дыханием он попытался снова погрузиться в атмосферу. — А ты, Лу? Планируешь сделать еще татуировку? — спросил Лиам. — Эм, — Луи скосил глаза, — отвечу Кудряшке. Думаю, да, я определенно собираюсь набить еще несколько татуировок. — Серьезно? — Да, мне кажется, это хороший способ сохранить свою индивидуальность, — Луи широко улыбнулся, будто гордился тем, что сейчас сказал, и Гарри не смог побороть нежность, возникшую в груди. Он начал улыбаться еще до того, как понял, что происходит. Но именно в эту секунду он почувствовал себя счастливым. Он очень хотел подняться на эту сцену, обнять Луи и сказать, как он им гордится. Поцеловать его татуировку, его лицо, его губы, его все. К черту. Да, это бессмысленно и глупо. Может, он сумасшедший. Но он чертовски сильно влюблен в Луи Томлинсона. И это факт. Это глупо, но он счастлив, и все остальное неважно. — Тогда я хочу увидеть «Я люблю Найла» у тебя на груди, друг, — сказал Найл, и зрители его поддержали. — Не буду тебя разочаровывать, — ответил Луи. После этого концерт шел своим чередом. Они пели, и во время "Little Things" Луи даже улыбнулся Гарри, и тот радостно улыбнулся в ответ. Я влюблен в тебя. Когда дошла очередь до последней песни "What Makes You Beautiful", толпа подпевала громче, чем раньше, включая Зейна и Гарри. Лиам, Найл и Луи прыгали по сцене, прожекторы разных цветов светили во всех направлениях, и на последнем куплете на зрителей посыпалось конфетти. — Спасибо, Лондон! — закричал Лиам, когда закончилась песня. Ответ был настолько громким, что Гарри пришлось закрыть уши. Крики продолжались, пока парни не ушли со сцены. Гарри и Зейн смотрели друг на друга, улыбаясь. Им не нужно было говорить что-то вслух, они и так знали. У Гарри в кармане завибрировал телефон. От: Луи Эй, кудряшка! Хочешь пойти за кулисы?? :) От: Гарри Сейчас буду!! Гарри посмотрел на Зейна, взволнованно ерзая на месте. — Я, эм, пойду к Луи. — Иди. Увидимся позже, — Зейн терпеливо улыбнулся. — Ага! — Гарри быстро обнял друга перед тем, как уйти. — Увидимся! Он решительно пробивался сквозь толпу, пока искал дверь, ведущую за кулисы. Луи сказал ему необходимый код. Охранники хмыкнули, увидев его, но узнали и пропустили. За кулисами было так же людно, как снаружи, если не хуже. Гарри быстро прошел сквозь толпу людей, занятых непонятно чем. Он знал, что Луи, Лиам и Найл предпочитали проводить время в гримерной, поэтому туда он и пошел. Луи был в комнате один, когда Гарри туда вошел. Луи усмехнулся, заметив Гарри. — Ты пришел! — Конечно, я пришел, — ответил Гарри, подходя ближе. — Я не был уверен, найдешь ли ты меня во всей этой суматохе. Я же не сказал, где я был. — Я угадал, — Гарри пожал плечами. — Я рад этому, — Луи крепко обнял его. Гарри обнял в ответ, прижимая Томлинсона ближе. Он чувствовал запах пота и чего-то еще, возможно, одеколона. Гарри зарылся носом в волосы Луи и закрыл глаза. Когда тот отстранился, руки Гарри еще на секунду зависли в воздухе. — Ну, что ты думаешь? — от улыбки Луи у Гарри в животе запорхали те самые бабочки. — Вы были очень хороши! — воскликнул Гарри, размахивая руками. — Да? — Да! — повторил он, широко улыбаясь. — Честно, один из лучших концертов! — Правда? — тепло улыбаясь, Луи почесал шею. — Определенно. Когда вы пели "Little Things"… Это было волшебно. — Да-да, она всегда хорошо получается, — задумчиво кивнул Луи. — Думаю, это связано со зрителями. Они же подпевают. От этого песня получается более интимной или вроде того. — Они подпевают из-за вас, поэтому ты должен гордиться. — Раз ты так сказал, — Луи пожал плечами, хихикнув. — Хорошо. — Удивительно, что мы справились, если учитывать, как ты отвлекал нас на репетициях всю неделю, — усмехнулся Луи. — Чего? — выкрикнул Гарри. — Это ты приглашал меня! — Может быть. Просто ты слишком милый, я не мог устоять. Гарри покраснел. — Кстати, мне понравился вопрос о тату, — Луи подмигнул. — Я не ожидал, что он попадет сюда. — Неужели? — Луи положил руки на бедра и подозрительно сощурился. — Что-то мне подсказывает, что это был твой план. — Вот черт, — Гарри обреченно вздохнул. — На самом деле я был нанят вашим менеджментом, чтобы уговорить тебя тайно сделать тату и показать его на сцене. Неловко. — Замолчи, — засмеялся Луи. Улыбаясь, Гарри осмотрел комнату. — А где Найл с Лиамом? — Они заняты какими-то важными делами, я точно не знаю, — Луи взмахнул руками, как будто это неважно. — Ясно, — сказал Гарри. Телефон Луи завибрировал. Прочитав сообщение, Томлинсон положил телефон обратно в карман и посмотрел на Гарри. — Помяни черта, он и появится. Я нужен им для этой важной фигни. — О, все нормально, — быстро сказал Гарри. — Делай то, что должен. Луи кивнул и начал рассматривать комнату, стараясь не смотреть на Гарри. Тишина затянулась. Когда он все-таки поднял взгляд, то вздохнул и засунул руки в карманы. — Что ж. Я думаю, пришло время? — А? — Гарри моргнул. — Ты знаешь, — Луи сначала указал рукой на себя, а потом на Гарри. Тот нахмурился. Он не понимал, о чем говорит Луи. — Ты имеешь в виду тур? — Нет, не тур, — Луи хихикнул, но быстро добавил: — И тур тоже. Конечно. — Хорошо… Тогда что ты имел в виду? Они снова замолчали. Когда Луи ответил, он говорил нежно, внимательно наблюдая за реакцией Гарри: — Я имел в виду нас. Гарри нахмурился и смущенно спросил: — И что ты имел в виду по поводу нас? — Я имел в виду, — медленно заговорил Луи, четко проговаривая каждое слово, — это все. Между нами. — Эм, — Гарри бросило в холод. Он попытался понять, о чем говорит Луи, пока… о. О. Его сердце замерло. Впервые, Гарри не мог заставить себя посмотреть Луи в глаза и начал разглядывать пол. — О. — Ага, — сказал Луи немного смущенно. — Эм, — Гарри оцепенел. Этого не может быть. — Ты ведь… — начал Луи, запнувшись на половине предложения. Гарри медленно поднял на него взгляд. Луи сощурил глаза и продолжил: — Ты ведь не думал, что это сработает, правда? Думал. — Нет?.. Луи озадаченно взглянул на него. Гарри не знал, что сказать. — Прости? — О, нет-нет-нет, не извиняйся. Господи, — Луи подошел ближе. — Слушай, Гарри. Правда, я благодарен тебе за все, что ты для меня сделал. Ты не представляешь, насколько. Я у тебя в долгу. Всю эту неделю ты был идеален. Честно. Гарри кивнул. Он не мог говорить. Не мог дышать. Луи заглянул ему в глаза. — Я не собираюсь говорить что-то вроде «дело не в тебе, а во мне». Скорее «дело не в тебе, а в моей работе», — Луи вздохнул. — Просто… Это того не стоит. Поверь мне. Лучше покончить с этим сейчас, пока это не так больно. Это того не стоит. — Ясно. — Ну да, — Луи медленно кивнул и выдавил из себя улыбку. — Вот и все! — Он положил руку Гарри на плечо. — Береги себя, хорошо? И я… Просто береги себя, друг, ладно? Гарри молча кивнул, и Луи убрал руку, продолжая улыбаться. Он шел к двери, когда вдруг остановился, как будто что-то вспомнил. Он обернулся. — Погоди… — сказал он и нахмурился. Сердце Гарри забилось быстрее. А вдруг, вдруг, вдруг. — Да? — Ты же знаешь, как выйти отсюда? Просто главный вход сейчас заблокирован, и тебе придется выйти через тот, что справа. Если ты заблудишься, просто попроси охранников, они помогут. — Ладно, — еле вымолвил Гарри. — Отлично, — Луи открыл дверь. Гарри жадно следил за каждым его движением, не в состоянии отвести взгляд. Луи оглянулся и взглянул на него в последний раз. — Тогда пока. Гарри не ответил ни слова, глядя на то, как Луи уходит. Когда он остался один, Гарри заметил, как тихо стало вокруг. Фокусируясь на точке на стене перед собой, он повторил в голове все, что только что сказал Луи. "Ты ведь не думал, что это сработает, правда?" Гарри затошнило. Когда он наконец смог двигаться, ему казалось, что он тонет в своих худших кошмарах. Будто он тонет в ледяном океане, его тело цепенеет, и он не может дышать. Он просто хотел убраться отсюда.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.