ID работы: 1502772

Семинар

Джен
PG-13
Завершён
13
автор
Размер:
13 страниц, 5 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 22 Отзывы 3 В сборник Скачать

4 глава

Настройки текста
4 глава Старший брат с виноватой улыбкой вернулся на представление аккурат к занавесу. Хьюго облегченно выдохнул и стал принимать благодарности от воодушевлённой публики. - Господа, прошу всех на обед! – провозгласил Роберт де Рено и повёл гостей в обеденный зал. Аббат незаметно отделился от процессии и по проходу для слуг поспешил на кухню отдать последние распоряжения поварам. Обратно он еле тащился, ноги ныли и категорически требовали отдыха. Хьюго остановился у окна перевести дух, посмотрел во двор и обомлел. На его глазах челядь небрежно закинула в повозку один из его, судя по расцветке, новых гобеленов из личных покоев. Забыв о распухших коленях, он ринулся на выручку своего добра и на последнем повороте к черному входу обнаружил негодяев тащивших ( у Хьюго в глазах потемнело) ЛЮБИМЫЙ НОВЫЙ ГОБЕЛЕН «РАЙСКИЙ САД». Почти год работы наёмных германских мастеров! Кормил со своего стола! И золотом заплатил, ЗОЛОТОМ ! - Стоять, мерзавцы! – просипел, задыхаясь, аббат.- Куда? … Зачем?.. Кто посмел?...Кто?!... - Подарки дорогим гостям. Милорд шериф распорядился, - спокойно объяснил один из слуг и завертел головой в поисках Гисборна, дабы тот подтвердил его слова. Но рыцарь, вроде как выходивший вместе с ними из его покоев, исчез неизвестно куда. Хьюго остолбенел. Всякое бывало, но такой подлости от брата он не ожидал. - В мои покои, живо! - Но милорд шериф сказал… - Отлучу к чёртовой матери! Слуги переглянулись. Шериф, конечно, не медовый пряник, но и перспектива вечно кипящих котлов и раскалённых сковородок абсолютно не прельщала. Адский антураж легко перевесил будущий гнев хозяина, и, развернувшись, они безропотно понесли несостоявшийся подарок наверх. За годы работы в замке прислуга поняла, что у ноттингемширской знати мозги набекрень от рождения и ни чему уже не удивлялась. А вот менестрели рассказывали, что где-то есть владения с добрыми господами, которые тихо - мирно играют в шахматы под благочестивую музыку, а не носятся, выпучив глаза, по замку с утра до ночи с ценными указаниями. То паутину им сними, то гобелены, то несите к Гисборну, то унесите от Гисборна. А сразу нельзя было их на телегу покидать?! И вот теперь извольте тащиться на самый верх. Ладно, потерпим, на убогих обижаться грех, главное, чтобы гости всё не слопали. Хьюго проследил, чтобы "Райский сад" аккуратно положили на кровать, увидев голые стены, скрипнул зубами, и, выпроводив прислугу со словами: " С братом сам поговорю", лично повесил замок на дверь. Пока не поздно, надо было выручать остальные гобелены. Разговор предстоял непростой. Челядь, обрадовавшись, что, благодаря очередным господским разборкам, у них появилось свободное время, рванула на кухню. Могучий живот, небрежно забросивший Гая обратно в его апартаменты, помешал рыцарю проследить за переносом ценного во всех смыслах груза в повозку. - А вот и благородный рыцарь! – обрадовался хозяин живота и громко икнул. – Сэр, мы вас искали. Три ввалившихся дородных мясника наглухо перекрыли выход. - Нам бы денег за разбойника и мы пойдём, а то торговля стоит, - чуть покачиваясь, объяснил причину их появления один из мужиков. Гай, собрав остатки самообладания, смерил неожиданную преграду ледяным взглядом и процедил: - Награду получите потом у шерифа, а сейчас - дорогу благородному господину. - Нам сказали подождать, мы подождали. Сказали молчать, мы никому ни гу-гу…- гнул своё мясник. - Прочь с дороги, смерды! – гаркнул рыцарь. - Мы не смерды, а добропра…допорочные….добрачные…тьфу! славные граждане Ноттингема и без награды не уйдём, - обиделся мясник и его коллеги по цеху всем своим видом выразили полное с ним согласие. Гисборн не верил своим ушам. Вместо того, чтобы пасть на колени и отползти в сторону, это быдло смело препираться! Решив, что лимит вежливости и доброты для простолюдинов на сегодня исчерпан, он выхватил меч и взревел: - Вон!!! Два мужика отпрянули в сторону, а третий, скосив глаза на меч у своего носа, пролепетал: - Спасите…Убивают… Помощь со стороны товарищей последовала незамедлительно, и пахнущая густым перегаром темнота укрыла рыцаря от всех проблем насущного дня. *** « Чёрт меня дёрнул идти по рынку через мясной ряд», - было первой мыслью очнувшегося Робина. «А ведь люди его, дурака, предупреждали». Вслушиваясь в разговор Хьюго со слугами, стрелок пытался сообразить, почему его таскают в какой-то тряпке. «Подарок? Гостям? Ещё чего! Стоп, а я где вообще? Ага, в замке. Господи, ну к аббату-то зачем?! Грехи отпускать … Да ерунда, с чего такая доброта, будет он с мной возиться. Этот так исповедует – костей не соберёшь. Ох и кровать у Хьюго, перина шикарная! Жаль в Шервуд нельзя такую. Да никакую, чёрт, нельзя… Все ушли?! Слава тебе, Хёрн! Пора. И быстро, быстро!» Легко освободив руки от жирных верёвок, Робин вывернулся из гобелена и первым делом метнулся к двери задвинуть внутренний засов. Переведя дух, подбежал к окну и далеко внизу увидел россыпь солнечных зайчиков на зелёной воде рва. Стрелок отшатнулся. Прыгать себе дороже, да и хватит уже, напрыгался. До сих пор снится. К тому же Марион обещала ему голову оторвать, если узнает о таких подвигах в её отсутствие. Придётся по верёвке, которая , конечно, вряд ли валяется у аббата в покоях. Робин осмотрел комнату и увидел на столе лежащий на стопке пергаментов нож. Рядом стоял очень привлекательный на взгляд разбойника сундучок запертый на висячий замок . Но это потом, пора было браться за гобелен. Время поджимало. Он спускал за окно связанные полосы, когда за дверью раздались голоса и последовал первый удар. Стрелок оглянулся, привязал первую полосу к ножке стола и, прежде чем нырнуть под кровать, успел выбросить приглянувшийся сундучок в ров. Изрубленная дверь пала через несколько минут и Робин улыбнулся, услышав гениальную догадку вломившихся стражников: - Через окно, гад, ушёл! Солдаты, выяснив, кто именно из них самая нерасторопная корова в Ноттингеме и обсудив дальнейшие действия по поимке грабителя, покинули комнату. Пару самых сочных выражений Робин решил запомнить и использовать в дальнейшем в воспитательных целях. Таких он не слышал даже от Скарлета, будет теперь чем его «умыть» при случае. Да и для Гисборна (если что) очень даже пригодится. Стрелок выждал для надёжности еще немного времени, бесшумно выбрался из-под кровати и, собравшись с духом, полез в окно. Гобеленовая «лестница» не подвела и ров встретил его согретой на солнце водой. Никто, слава Хёрну, не помешал ему спокойно добраться до таверны, где изнывали от неизвестности и тревоги друзья. - Робин! Ты пришёл! – Мач первым подскочил к вожаку. - Ты всё-таки нарвался, - нахмурился Маленький Джон. – А-а, говорил же, нельзя было тебя одного отпускать! Полюбуйтесь, парни, на нашего красавца! Мокрый, в тине, весь израненный, но сейчас скажет… - Угомонись, каторжник, я цел. А тебя, Мач, если ещё раз пропадёшь неведомо куда, клянусь, отдам в монастырь. Узнаю у Тука, где самый строгий устав и отдам. - Робин, да я... - Потом, Мач, расскажешь, где тебя черти носили. Еда есть в таверне или всё в замок забрали? Скарлет притащил миску похлёбки и кусок окорока. Стрелки молча ждали когда атаман поест и может быть поведает им о своём приключении. Наконец Джон не выдержал, ткнул в особо крупное кровяное пятно на одежде Робина, пробурчал: - Признавайся, с кем дрался? С Гисборном? Это его кровь? - Нет. - А чья? - Ничья! Случайно толкнули на тушу в мясном ряду. Зря ухмыляешься, Уилл, это было именно так. - И ты так расстроился, что упал в лужу, - не сдержался Скарлет. - Да ты провидец, - улыбнулся Робин, радуясь, что его шевелюра надёжно скрывает шишку. - Идём в Шервуд? – спросил Назир. - Нет, - осторожно качнул головой вожак. – Меня там Гисборн ловит. Он достал из-за пазухи сорванную по пути афишку с программой семинара . - Совсем мы в лесу одичали. Слушайте, как нынче развлекаться надо. После прочтения Робин продолжил: - Не будем отставать от жизни и, когда господа наскачутся, проведём свой семинар. А пока переждём где-нибудь, только Шервуд и Ноттингем отпадают. - Айда в Йорк! – подскочил Уилл. – У меня там родня, друзья… - Во всех кабаках, - улыбнулся Робин. – На неделю смогут нас приютить? - Да хоть на год! – гордо заявил Скарлет. – Пошли, а? - Пойдём, - согласился атаман. – Потом за Марион и Туком все вместе сходим. Джон, дай хозяину денег за постой и на чистую рубашку для меня , и, как стемнеет, уходим. Кстати, Малютка, ты хорошо ныряешь?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.