Глава 2: Распределяющая шляпа
2 января 2014 г., 15:22
POV Автор
Астрид чувствовала, как вся аж взрывается от счастья, словно внутри надувается воздушный шарик. Так как за пять минут до приезда им сообщили, что багаж доставят до школы отдельно, все пассажиры предпоследнего купе поднялись и стали проходить в коридор, где было уже достаточно много учеников. Те, кто ехал в Хогвартс впервые, возбуждено переговаривались, пытаясь что-то разглядеть в окне.
Астрид шла первая из их пятерки, поэтому слышала сзади перепалки Мериды и Джека, восхищенное аханье Роксаны и взволнованное сопение Иккинга. Самой же девочке не терпелось поскорее выйти на улицу.
Дети высыпали на маленькую и темную платформу. Дождь по-прежнему лил, как из ведра, поэтому те, кто не был среди тех счастливчиков, что успели спрятаться под небольшим навесом, моментально промокли насквозь. Наши друзья тут же застучали зубами от холода и посильнее закутались в мантии.
И вдруг над их головами появился бледный шатающийся свет фонаря, а в следующую секунду зазвучал громкий голос:
– Первокурсники! Первокурсники, все сюда!
Астрид мигом повернула голову и увидела улыбающееся лицо человека-великана, возвышающиеся над морем голов. В руках он держал огромный фонарь. Все лицо почти скрывала густая черная борода и он бы мог показаться им очень страшным, если бы не его черные глаза, единственная видная часть на лице, которые приветливо им улыбались.
– О, в этом году поступает Хэддок-младший! – незнакомец стал пробиваться к ним. Астрид почувствовала, как где-то рядом сжался от страха Иккинг. Великан тем временем прошагал к ним и похлопал своей огромной ладонью того по плечу, от чего бедняга чуть не упал на колени. – Все в порядке, Иккинг?
– Д-да, – пробормотал несчастный, потирая себе плечо.
– Правду говорила профессор Макгонагалл, ты очень похож на маму, – улыбнулся ему громила, от чего лицо Иккинга немного просияло. – Так, первокурсники, все собрались?! Тогда давайте за мной! Будьте внимательны и смотрите под ноги.
Дрожащие новенькие толпой последовали за великаном, который повел их по какой-то тропинке в чащу леса.
– Это Хагрид, – еле слышно прошептал Джек где-то сзади. – Лесничий и учитель УЗМС, про которого я вам рассказывал.
Стараясь не упасть и не вступить в лужу, их процессия продвигалась по тропинке, а вокруг была сама темнота. Астрид боязливо оглядывалась по сторонам, хотя понимала, что с таким "учителем", как этот Хагрид, им не страшно ничего.
Шли они уже довольно долго, за это время не проронив ни слова. Девочка подумала про маленького дракона Иккинга, который так и не нашелся. А что, если он не найдется никогда?
– Итак, сейчас вы впервые увидите Хогвартс! – огласил Хагрид, все еще шагая впереди. – Сюда!
Прозвучало громкое: "О-о-о-о!".
Они все оказались на берегу большого озера, а впереди, на огромной горе возвышался невиданной красоты замок. На многочисленных башнях и бойницах было расположено около миллиона окон, светящихся приятным теплым светом. А темное небо над ними было усыпано звездами и украшено большим полумесяцем.
Астрид не могла оторвать взгляд от всего этого великолепия, поэтому почти не услышала, как Хагрид приказывал всем садиться по лодкам для переправы через озеро. В ее голубых глазах отражался Хогвартс.
Девочка краем глаза заметила, что оказалась в лодке вместе с Меридой, Иккингом и еще какой-то девочкой, у которой были короткие черные волосы, а большие глаза тоже с восхищением смотрели на замок. Джек, к счастью Мериды, оказался в другой лодке, хотя даже оттуда как-то умудрился вывести ее из себя. Роксана же ехала неподалеку от них, возбуждено подпрыгивая на месте.
Флотилия лодок бесшумно рассекала зеркальную поверхность озера и за это время никто не сказал ни слова – все были слишком поражены красотой школы. Даже все непрекращающийся дождь не мешал им наслаждаться величием замка.
– Пригните головы! – послышался громкий возглас Хагрида.
Все вовремя очнулись и пригнулись, чтоб наконец-то оказаться под спасительным навесом. Они плыли по темной пещере со скользкими стенами. Никто снова не издал ни звука, разве что Рокси все еще подпрыгивала от нетерпения, аж пока лодки не вынесло на небольшую подземную гавань, где новые ученики вылезли на гальку и камни.
Астрид все еще дрожала от холода, к тому же она не могла избавиться от новых впечатлений. Мерида же при первой возможности подставила Джеку подножку, который еле удержался, чтоб не свалиться на стоящую впереди Рокси. Иккинг же еще раз отчаянно оглянулся по сторонам в поисках дракона.
Великан вывел их по каменной лестнице на мокрую лужайку, а оттуда подвел к огромной дубовой двери. Хагрид проверил, все ли на месте и трижды постучал в тяжелую дверь.
Она со скрипом отворилась, а за ней стоял молодой мужчина в темно-синей мантии. Он приветливо смотрел на детей, всем своим видом внушая им доверие к себе.
– Профессор Лонгботтом, привел первокурсников, – сообщил ему Хагрид, улыбнувшись.
– Да, спасибо, Хагрид, – тоже с улыбкой ответил он. – Я их заберу.
Волшебник повернулся и приказал новеньким следовать за ним. Спотыкаясь и дрожа от холода, маленькие будущие волшебники прошли за профессором в огромный зал.
Этот зал был таким огромным, что тут с легкостью поместился бы стандартный магловский дом и, возможно, захватил бы с собой еще один такой же. Профессор Лонгботтом провел их вдоль зала по мраморному полу. Когда они проходили мимо еще одной огромной двери, Астрид услышала гул сотни голосов, возможно, там собралась вся школа.
Но профессор не завел их туда, он прошел мимо и зашел в маленькую комнатку. Первокурсники сбились в кучу возле одной из стен и повернулись лицом к профессору.
– Ну что ж, – улыбнулся он. – Приветствую вас в Хогвартсе. Уже скоро должен начаться банкет по случаю начала этого учебного года, но перед этим вас распределят на факультеты. Это может решить всю вашу дальнейшую судьбу в школе.
Их всего четыре — Гриффиндор, Хаффлпафф, Равенкло и Слизерин. Каждый имеет свою уникальную историю. Пока вы будете учиться, ваши успехи будут приносить вашему факультету очки, за каждое же нарушение правил очки будут сниматься. В конце года факультет, набравший больше очков, побеждает в соревновании за лучший факультет. Кстати, это огромная честь. А вообще я надеюсь, что каждый из вас увеличит славу своего факультета, – он приветливо им улыбнулся. – Церемония отбора начнется через пару минут в присутствии всей школы. А пока у вас есть немного времени, я советую вам... собраться с мыслями, подумать о чем-то, привести себя в порядок... В общем, просто стойте тут, пока я вас не позову.
Видно было, что он тоже немного волновался. Когда профессор Лонгботтом вышел, со всех сторон послышался возбужденный шепот:
– Интересно, куда меня распределят?
– А как будет проходить церемония?
– А что, если меня не выберут?
Только Эльза не разделяла общего волнения. Она тихо стояла в самом углу и перебирала руками в перчатках краешек новенькой мантии. Ей было абсолютно все равно, куда ее распределят, ей главное было справиться с самой собой. И со своей силой.
А вот Мэвис напротив забыла про свою тайну и тоже перешептывалась со всеми, кого только видела.
Мерида не имела никакого сомнения в том, что ее распределят на Гриффиндор, поэтому только слушала рассуждения Рокси о том, на каком факультете лучше. Астрид тоже подключилась, так как она вообще не знала ничего про разные факультеты.
– Конечно, в Гриффиндор обычно набирают храбрых волшебников, взять хотя бы Гарри Поттера. Но мне кажется, они все слишком бесшабашные, в некоторых случаях. Вот Хаффлпафф другое дело – там все приветливые и добрые. А вообще мне нравятся все факультеты, кроме Слизерина. Вообще не люблю такой тип людей, который туда набирают.
– Все из-за стереотипов, – вставил свое слово Джек, внезапно появившийся рядом с Меридой. – Даже на твой любимый Гриффиндор, Рыжик, могут взять какого-нибудь придурка...
– Например тебя! – возмущенно сказала сквозь зубы Мерида.
– Нет, ты что, я и не намерен туда поступать, – ухмыльнулся ей беловолосый.
– Вот и славно! Буду надеяться, что мы окажемся на разных факультетах!
– Я тоже, – наглая улыбка Джека стала еще шире.
Мерида уже хотела снова на него наброситься, но его спас пришедший профессор Лонгботтом. Рука рыжей застыла в паре сантиметров от белоснежных волос.
– Ну что ж, – прихлопнул в ладони профессор. – Сейчас уже должна начаться церемония отбора, поэтому выстройтесь в шеренгу и идите за мной!
Рокси мигом повернулась, хлестнув своей длинной косой нескольких детей по лицу, и стала сразу же за профессором рядом с высоким крепким мальчиком со светло-русыми волосами.
Астрид стала рядом с Меридой за Иккингом и Джеком, который снова постарался подставить Мериде подножку. Она еще никогда так не волновалась, сердце стучало, как бешеное.
Следуя за профессором Лонгботтомом, первокурсники длинной шеренгой вышли из тесной комнатки и прошли в те самые тяжелые дубовые двери, ведущие в Большой Зал.
Несколько детей еле сдержались, чтоб снова не закричать от восхищения.
Астрид даже подумать никогда не могла, что в мире существует такое красивое и одновременно странное место. Зал был наполнен тысячами горящих свечей, плавающих просто в воздухе над четырьмя длинными столами, за которыми сидело множество учеников. Прямо перед входом, в конце зала стоял еще один стол, за которым, видимо, сидели учителя. Все столы были заставлены блестящими в ярком свете золотыми тарелками, блюдами и кубками, но пустыми.
Сверху все оказалось не менее прекрасно, чем внизу. Черный потолок, посыпанный, словно волшебной пылью, миллионами звезд, в точности повторял небо за окном.
– Я читала, что на него насылали специальные чары, чтоб он был похож на настоящее небо, – послышался откуда-то спереди шепот Роксаны.
Они и не заметили, как профессор Лонгботтом выстроил их в ровный ряд перед учительским столом, приказав повернуться спиной к преподавателям, а лицом к остальным ученикам. Отсюда весь зал казался еще красивее, поэтому Астрид все же не смогла сдержать восхищенного: "Ого!"
– Впечатляет, правда? – послышался откуда-то сбоку шепот Мериды, которая, видимо, уже привыкла к подобному.
За разглядыванием помещения никто и не заметил, как перед ними поставили высокий табурет на трех ножках, а на него положили грязную и старую, насколько только можно, остроконечную шляпу. Все присутствующие моментально обратили свои взгляды на нее. Пару мгновений в зале не было слышно ни звука. После чего шляпа внезапно дернулась, в ней появилась дыра, по форме напоминающая рот и шляпа запела:
Быть может, я некрасива на вид,
Но строго меня не судите.
Ведь шляпы умнее меня не найти,
Что вы там ни говорите.
Шапки, цилиндры и котелки
Красивей меня, спору нет.
Но будь умней они меня,
Я б съела себя на обед.
Все помыслы ваши я вижу насквозь,
Не скрыть от меня ничего.
Надень же меня, и я сообщу,
С кем учиться тебе суждено.
Быть может, вас ждет
Гриффиндор, славный тем,
Что учатся там храбрецы.
Сердца их отваги и силы полны,
К тому ж и благородны они.
А может быть,
Хаффлпафф ваша судьба,
Там, где никто не боится труда,
Где преданны все, да верны,
Терпенья с упорством полны.
А если с мозгами все в порядке у вас,
Вас к знаниям тянет давно,
Есть юмор и силы гранит грызть наук,
То путь ваш — за стол Равенкло.
Быть может, что в Слизерине вам суждено
Найти своих лучших друзей.
Там хитрецы к своей цели идут,
Никаких не стесняясь путей.
Не бойтесь меня, надевайте смелей,
И вашу судьбу предскажу я верней,
Чем сделает это другой.
В надежные руки попали вы,
Пусть и безрука я, увы,
Но я горжусь собой.
Шляпа закончила петь и зал взорвался бурными аплодисментами. Она поклонилась каждому из четырех столов, после чего снова замерла.
Немного подождав, пока все снова затихнут, профессор Лонгботтом, с длинным свитком пергамента в руках, подошел к шляпе.
– Тот, чье имя я назову, выйдет сюда и я надену ему на голову Распределяющую шляпу, которая определит вас на факультет.
Профессор развернул пергамент, чтоб читать первое имя. Внезапно Астрид поняла, что он, возможно, будет вызывать учеников по алфавиту, а значит ей здесь придется стоять чуть ли не дольше всех из их пятерки. Ну и Иккингу тоже.
– Бьоргман, Кристофф!
Русый парнишка, который стоял рядом с Рокси в шеренге, вышел к стулу, уселся на него с беззаботным выражением лица и натянул на голову шляпу.
Пару секунд и...
– ГРИФФИНДОР! – громко крикнула шляпа
Крайний стол слева громко зааплодировал, а Кристофф со счастливой улыбкой на лице поспешил сесть туда. Мерида, видимо посчитав его хорошей кандидатурой на место ее будущего однокурсника, аплодировала вместе со всеми, единственная из новеньких. Астрид бы тоже похлопала, но у нее были такое впечатление, что руки налились свинцом и уперто отказывались подниматься.
– Дрэйк, Мэвис!
Девочка, которую Астрид заметила еще на платформе, мигом подскочила к стулу. На этот раз шляпа думала немного дольше, но все же...
– СЛИЗЕРИН!
На этот раз аплодисментами взорвался крайний стол справа. Астрид заметила, что не смотря на то, что большинство ее новых друзей плохо отзывались об этом факультете, Мэвис оставила ей о себе довольно таки хорошее впечатление.
– Дунброх, Мерида!
Мерида подскочила на месте и стрелой метнулась к стулу. Не прошло и мгновения, как ее мечта сразу же осуществилась. Шляпа, едва коснувшись ее ярко-рыжих кудрей, тут же вынесла свой вердикт:
– ГРИФФИНДОР!
Мерида, довольная и радостная, вскочила и мигом присоединилась к Кристоффу и остальным ученикам Гриффиндора. На этот раз Астрид все же подняла руки и захлопала, радуясь, что подруга попала туда, куда хотела.
Распределение все шло и с каждым разом она чувствовала, как внутри нарастает напряжение.
– Корона, Роксана!
За одну секунду эта солнечная девушка оказалась на стуле. Астрид заметила, что даже сейчас она подпрыгивала на месте от нетерпения.
– ХАФФЛПАФФ!
Роксана лучезарно улыбнулась и побежала к столу справа, который рьяно ей аплодировал.
Учеников рядом становилось все меньше и меньше, а волнение все больше. Когда на Слизерин определяли близнецов Торстон, мальчика и девочку, Иккинг нервно поежился рядом с Астрид и она вспомнила про тех двойняшек, про которых он рассказывал еще в поезде.
– Фильцеберт, Юджин!
Наперед вышел самодовольно ухмыляющийся мальчик с каштановыми волосами и вальяжно подошел к стулу.
– СЛИЗЕРИН!
– Фрост, Джексон!
Джек мигом подбежал к профессору и натянул на голову шляпу. Только его торчащие уши не давали ей упасть ему на глаза. Шляпа, немного подумав, крикнула:
– СЛИЗЕРИН!
Джек усмехнулся и направился к своему факультету. Астрид заметила, как он поймал взгляд Мериды и прихлопнул в ладони. Мерида в свою очередь, наплевав на приличия, показала ему язык.
– Хэддок, Иккинг!
За наблюдением за этой неугомонной парочкой, она не заметила, как вызвали "мальчика с драконом". А он уже, между прочим, спотыкаясь, шел к высокому табурету. Шляпа сразу же упала ему на глаза.
Иккинг сидел, нервно помахивая ногой, довольно долго. Казалось, прошла уже минута, как шляпа все же заорала:
– РАВЕНКЛО!
Астрид вспомнила, что отец Иккинга очень хотел видеть сына на Гриффиндоре. Иккинг, видно, тоже об этом подумал, но тем не менее, на его лице появилось облегчение и он побежал к своему факультету. Проходя мимо нее, Иккинг послал Астрид подбадривающий взгляд, показав себя совсем с другой стороны.
– Хофферсен, Астрид!
Астрид аж подскочила на месте от неожиданности. На несгибающихся ногах она направилась к профессору Лонгботтому, который держал шляпу и улыбался. Девочка медленно присела на стул и специально натянула шляпу на глаза, чтоб не видеть сотню обращенных на нее взглядов.
Сразу же в ее голове зазвучал голос.
– Хм... Вижу много храбрости, да. И амбиций не занимать. За тяжелым детством скрывается вся твоя натура. Воинственная девочка, ничего не скажешь. И с огромным желанием себя испытать... Возможно... а нет, все же ГРИФФИНДОР!
Последнее слово она проорала на весь зал, а Астрид, счастливая как никогда, быстро сняла шляпу, вскочила и побежала к Гриффиндорскому столу, где ее радостно встречали. Громче всех хлопала, конечно, Мерида, и именно возле нее Астрид и села, чтоб наблюдать, как распределят трех оставшихся новеньких.
Последней была та девочка с белой косой, которую Астрид видела в поезде и на платформе.
– Эренделл, Эльза!
Новоиспеченная гриффиндорка заметила, что пока Эльза неуверенно направлялась к шляпе, ее руки все время нервно натягивали белоснежные перчатки, словно она боялась, что они спадут.
– РАВЕНКЛО!
Стол, за который недавно сел Иккинг громко зааплодировал, но Эльза, похоже, не разделяла всеобщего ликования. Она спокойно сняла шляпу, открыв всем абсолютно бесстрастное лицо, и прошла к своему факультету, где села с самого края и ни с кем не спешила знакомиться.
Шляпу унесли, а директор, высокая и строгая на вид женщина в темно-зеленой мантии и с черными волосами, стянутыми в узел на затылке, встала и осмотрела зал из-под квадратных очков. Но потом она внезапно улыбнулась им всем.
– Приветствую вас всех в Хогвартсе! После пира я бы хотела сказать вам несколько объявлений, а пока что наслаждайтесь банкетом!
Астрид отвела взгляд от директрисы, которая села обратно за свое место, и открыла рот от удивления. Пустые золотые тарелки, стоявшие перед ними, за одну секунду наполнились разными угощениями. В приюте она никогда не могла нормально поесть, потому что там всегда был четкий распорядок и еда часто была плохой на вкус и несвежей. Но сейчас, когда рядом не было воспитателей, она могла есть, сколько угодно, что она и сделала.
Все ученики, находившиеся в Большом Зале, очень проголодались. Некоторые наедались до потери пульса, как Мерида и сама Астрид, а некоторые же просто аккуратно и по кусочкам ели то или иное блюдо, как Роксана. И только Эльза тихо сидела на краю Равенкловского стола и даже не притрагивалась к еде.
Астрид чувствовала постепенно нарастающую сонливость. От еды и кучи впечатлений ее клонило в сон.
И вот, когда с тарелок исчезли последние крошки десерта, директор снова встала со своего позолоченного кресла.
– Ну что ж, все вы наелись и напились и, наверное, хотите поскорее лечь в постель. Но прежде я бы хотела сделать несколько объявлений. Нашим новым ученикам хочу сообщить, что в лес, находящийся на территории школы, категорически запрещено заходить. Также наш сторож мистер Филч попросил меня напомнить вам, что всем до единого ученикам нельзя проявлять свои магические способности в коридорах.
А теперь о некоторых изменениях в преподавательском составе. С этого года Защиту от Темных Искусств будет вести ваш новый учитель – профессор Банниманд Эстер!
Астрид вытянула голову, чтоб посмотреть на учительский стол. Высокий, крепкого телосложения молодой мужчина с темно-серыми короткими волосами и с красивыми зелеными глазами поднялся и приветственно помахал рукой залу. Несколько семикурсниц из Хафлпаффа, которые сидели к нему ближе всего, мечтательно завздыхали.
– Ну а теперь вам следует хорошо отдохнуть после банкета, ведь завтра начинаются первые занятия и вам надо быть бодрыми и полными сил. Спокойной ночи!
Поднялся гул, так как ученики вставали со своих мест и расходились по спальням.
– Девочки, я так рада!
На Мериду и Астрид откуда не возьмись налетала Рокси, чуть не сбив их с ног.
– Вы видели потолок? Он прекрасен! А привидений? А шляпу? Мне кажется, лучшего факультета для меня было не сыскать. А еще я очень рада за вас!
– Мда, похоже, папа будет не так доволен моим распределением... – пробормотал подошедший Иккинг. – Хоть на Слизерин не попал.
Астрид вдруг стало его жалко, плюс, если еще вспомнить, что его дракон так и не нашелся. Она повернулась к Мериде, но рыжей явно было не до того. Она со злостью смотрела на быстро приближающуюся к ним белую макушку.
– Ну что, довольна, Рыжик? – с ухмылкой спросил Джек, как только встал рядом с ними.
– Еще как! – ответила Мерида. – В змеином клубе тебе самое место!
– А тебе самое место в сборище бесшабашных идиотов, – съязвил на это Джек.
– Так, ребята, может будете завтра уже выяснять свои отношения? – устало спросила Астрид, хватая уже рвущуюся к Джеку Мериду с остервенелым выражением лица, хотя она и сама была не против наброситься на Фроста, но была слишком сонной и уставшей.
Джек ушел к своему факультету, попрощавшись со всеми и послав Мериде еще один самодовольный взгляд. Иккинг тоже сказал, что ему нужно идти и что ему еще, возможно, удастся найти своего дракона. Астрид была не очень в этом уверенна, но ничего не сказала.
Вскоре же они все разошлись по своим спальням. Астрид с трудом припоминала свои впечатления от движущихся картин и лестниц. Похоже, лимит удивлений у нее на этот день закончился, к тому же она буквально засыпала на ходу. А вот у Мериды похоже была нескончаемая энергия. Всю дорогу к спальне она что-то болтала, из чего Астрид поняла только то, что некоторые картины, висящие на стенах школы, есть и у нее дома.
Наконец-то староста Гриффиндора привел засыпающих первокурсников к большому портрету с изображением полной дамы в розовом платье. Сказав ей пароль "Клюв гиппогрифа", староста завел маленьких волшебников в огромную просторную комнату с мягкими потертыми красными креслами, множеством столиков и приветливо горящим камином.
Выслушав объяснения насчет спален, подруги поднялись по винтовой лестнице и нашли свои чемоданы в круглой комнате с пятью кроватями с красными балдахинами.
– Сегодня определенно лучший день в моей жизни! – выкрикнула Мерида, с размаху упав на свою кровать прямо в одежде.
– Не только у тебя, – улыбнулась Астрид и тоже присела на бархатное покрывало. Больше она ничего не успела сказать, так как только опустившись на подушку, моментально заснула.
Да, сегодня точно был самый лучший день в ее жизни. Наконец-то она была дома.
***
Иккинг устало зашел за остальными однокурсниками в свою гостиную. Даже красивый разрисованный звездами потолок и большие красивые окна не восхитили его, потому что мальчик был озадачен совсем другим. Его маленький дракон – Беззубик, так и не нашелся, а он понимал, что узнай про него кто-либо, ему точно не поздоровится.
Открыв двери спальни, Иккинг сразу же упал на свою кровать, не заметив кое-чего. Внезапно на мальчика прыгнуло что-то черное из угла и стало ожесточенно его вылизывать, словно преданная собака. Мальчик мигом сел на кровати и увидел перед собой то, чего точно не ожидал увидеть. Перед ним сидел маленький угольно-черный дракончик с радостными желто-зелеными глазами.
– Беззубик! – выкрикнул Иккинг и бросился к нему.
Обняв дракона и рассказав о том, как он переживал, мальчик попросил его спрятаться под кроватью, пообещав, что при первой возможности найдет для него лучшее место. Дракон же только улыбнулся беззубой улыбкой и, лизнув хозяина еще раз, улегся у него под кроватью, свернувшись в клубок, словно домашняя кошка. Иккинг же упал на кровать и спокойно заснул с радостной и облегченной улыбкой на лице.
***
И только Эльзе, которая находилась всего лишь за пару метров от "мальчика с драконом" не спалось. Она снова сняла перчатки и теперь сосредоточенно разглядывала свои пальцы в свете луны.
– Молчи, терпи, ничего не бойся, – прошептала она так, чтоб не разбудить однокурсниц. Девочка снова натянула перчатки и бросила взгляд на луну, светящую с небосвода. – Носи перчатки и держись. Будь хорошей девочкой для всех...
За семь лет не выдай секрет
Примечания:
Поздравляю всех с Новым Годом! Всем желаю побольше вдохновения, счастья и, само главное, здоровья)
Выложила б главу раньше, но были проблемы с планшетом)