Глава V
22 декабря 2013 г., 14:20
Арнор
Хисимэ
Он покинул Лихолесье через две недели после отряда Артанира. Поехал по княжескому тракту прямо в Арнор, стараясь не останавливаться без надобности. Приказ короля был прост: «Узнать, на чьей стороне Арнор». У Лиса было хорошее чутье и сейчас оно подсказывало, что в Арноре засел предатель, который служит их неизвестному противнику. Рассказывать о своих подозрениях Эллеторну или Альмеру Трандуил не хотел. Доверия к людям как не было, так и не прибавилось... Пока он не знает, насколько искренне негодование Эллеторна и можно ли считать Гондор и Рохан союзниками в грядущей войне.
Трандуил использовал шанс, данный ему Эллеторном. Когда тот сказал, что хочет отправить письмо в Арнор, Лис предложил послать одного из своих эльфов. Король согласился, зная, что надёжней гонца не найти. Не знал лишь, что с подобными поручениями король эльфов абы кого не посылает. Людям и в голову не пришло бы использовать в качестве посланника Верховного Советника.
У Морталиона в Арноре были свои люди — старые друзья, которые могли предоставить нужные сведения. И пока он не узнает, что происходит в Арноре, доверия к атани не будет.
...Пол в доме Наместника был выложен гладким белым камнем, а подоконник был на диво широк и удобен. «Ночью, должно быть, одно удовольствие на нём сидеть», — думал синда. К его несчастью, до ночи было далеко, и ни звёзд на небе, ни прекрасных дев под окнами не виднелось.
Холодный зимний дождь прогнал с улиц даже собак, и в окно, из которого обычно открывался вид на часть города, ныне невозможно было увидеть даже соседние крыши.
— Как вам наша погодка? — в комнате появился Наместник. — Впрочем, можете не отвечать, — он, видя унылое выражение на лице гостя, добродушно улыбнулся. — Я слышал, что эльфы не слишком жалуют дождь.
— Поздней осенью совсем не жалуют, — Морталион искоса глянул на человека.
Авенари было за сорок, от неспешного образа жизни бывший вояка успел нарастить брюшко. Лицо было чуть оплывшим, но добродушным. Гость отметил, что Наместник смотрел открыто и дружелюбно, а не старался под маской лести скрыть ненависть к эльдар. Эльф прошёл к столу — за стеной раздавался гул голосов и лязг кухонной утвари. Слуги принесли подогретое вино, и синда благодарно улыбнулся — вино со специями было, пожалуй, лучшим, о чём мог мечтать путник в такую погоду.
— Простите за нескромный вопрос, Морталион, но с каких пор эльфы исполняют поручения короля Гондора?
— Я бы не назвал это поручением, Наместник, — осторожно начал синда. — Это скорее жест доброй воли с моей стороны. Мне, по случаю, нужно было в ваши края, и я всего лишь прихватил с собой письмо.
— Неубедительно, — вздохнул Авенари. — Не договариваете вы, Морталион.
Синда промолчал. Наместник не мог ничего заподозрить: ещё никому не удавалось поймать эльфа на лжи.
— Уверяю, в Арноре у меня дела личного характера.
— Личного? — изогнул бровь человек.
— Увы, — развёл руками эльф, — я ищу подарок для одной прекрасной леди.
— Ну-ну, — хмыкнул Авенари. — Где остановились-то? У меня хватает свободных комнат.
— Благодарю, я уже оставил вещи на постоялом дворе.
— В «Безумном поросёнке»? — с ехидцей поинтересовался Наместник.
— Да, а что? — эльф сделал вид, что ничего не понимает, но про себя отметив, что шпионы у Авенари отменные. Видимо, следили за ним с того момента, как он пересёк границу Арнора, и вели его до самого Аннуминаса.
— А у вас губа не дура, — хохотнул Авенари. — Вечером узнаете, о чём я.
Морталион с сожалением поднялся и накинул плащ.
— Благодарю за вино, Наместник.
— Весёлой ночки, Морталион, — подмигнул человек.
«Ну и эльф... Это ж надо, остановиться в местном борделе...»
Как только Морталион вышел, он встряхнул колокольчик:
— Позовите Тиан, — бросил вошедшему слуге.
Тот поклонился и вышел; Авенари тоскливо глянул на улицу.
«Поглядим, какие личные дела привели тебя в Арнор, эльф.»
Морталион прекрасно осознавал, что за ним следует «хвост» от Наместника. Поэтому, бродя по городу, он намеренно останавливался у каждой лавки, якобы интересуясь товаром. В Арноре к эльфам относились не столь враждебно, как в Рохане. Торговцы любезно предлагали товар, и синда, не удержавшись, приобрёл искусно выполненную подвеску из бирюзы.
Дождь не красил город: серые дома, серые камни улиц, серые крыши и тусклые окна, свет за которыми был немногим ярче. Усилившийся ливень предоставил эльфу возможность, наконец, скрыться от своего преследователя. Он мог и раньше это сделать, но чем дольше Наместник думает, что гость не подозревает о слежке, тем лучше. Следовавший за Морталионом человек растерянно огляделся, выругался и побежал в первый из подвернувшихся переулков. За пеленой дождя заметить слившийся с домом силуэт он не смог.
Подождав, пока шпион удалится, эльф пошел по пустой гулкой улице к самой окраине города, где остановился у каменного дома с узкими стрельчатыми окнами и постучал. Дверь открыла девочка лет десяти-двенадцати в кожаном фартуке поверх рубахи. Узнав Морталиона, улыбнулась и провела внутрь.
— Ты портишь мой ковёр, эльф! — раздался добродушный голос из глубины дома. — Аэгли, забери у него плащ, пока он тут потоп не устроил.
Девочка рассмеялась и, схватив в охапку тяжёлый плащ, потащила его к печи, где, встав на табуретку, дотянулась до верёвки и повесила сушиться. Высокий широкоплечий человек с серо-свинцового цвета волосами и холодными серыми глазами широко улыбался гостю, что ему совсем не шло.
— Ты, как всегда, приветлив, Шэра, — заметил Морталион, приветственно кивнув.
— Ещё как, — хмыкнул тот. — Я же тебя в свой дом пустил, в то время как многие бы не дали пройти дальше порога.
— И это после всего, что я для тебя сделал? — изогнул бровь синда.
Аэгли, уперев руки в бока, фыркнула и исчезла за печкой. Повторяющаяся перепалка, которая у её отца называлась «дружеской беседой», могла вывести из себя любого, кто не был с ним хорошо знаком. Морталион прекрасно знал эту особенность травника и давно натренировался платить ему той же монетой вежливости.
— Типичный эльф, до конца дней будешь мне напоминать о какой-то мелочи?
— Ты прав, Шэра, спасение твоей жизни было такой мелочью, что мне стоило проехать мимо, а не тратить неделю своей бессмертной жизни на тебя.
Шэра захохотал и полез за бутылью. Синда вздохнул и, пока человек возился с выпивкой, сел поближе к огню, надеясь, что успеет обсохнуть.
— Браво, Таль, — Шэра протянул кружку с элем.
— Нам обязательно изображать двух идиотов каждый раз, когда я приезжаю?
— Вам, бессмертным, разнообразие не помешает.
— Для лекаря у тебя очень уж странные понятия о разнообразии.
— Я травник, Таль, мне церемониться с каждой дамочкой не нужно.
— Их же счастье, — буркнул эльф, — после тебя никто их нервы не вылечит.
Шэра на это лишь усмехнулся.
Они поговорили о последних арнорских сплетнях. Потом Аэгли взобралась на колени к эльфу и, затаив дыхание, слушала одну из его бесконечных сказок — Морталион всегда рассказывал что-то новое. Эльф, улыбаясь, наблюдал, как она пьёт горячий отвар из трав. Шэра умел их заваривать так, что девочка никогда не догадывалась, что пьёт, по сути, лекарство. И как-то не задумывалась, почему весь Арнор поголовно хрипит и чихает с осени до весны, а у неё никогда не бывает простуды. Как только эльф закончил рассказ, Шэра отправил её спать и, набив трубку, после нескольких минут молчания нарушил тишину:
— Какие псы занесли тебя в Аннуминас, Таль?
Не дожидаясь ответа, травник встал и, стараясь не шуметь, поднялся наверх проверить, спит ли Аэгли. Синда только улыбнулся: на сей раз девочка не сможет подслушать беседу взрослых, как раньше. Шэра для верности прошуршал в потемках, но дочь признаков бодрствования не подала.
— Видать, не всё спокойно в Королевстве эльфов, если ты воспользовался магией, Таль, — заметил травник, вернувшись.
— Чарами и травкой, — поправил синда. — До утра она будет спать и видеть чудесные сны.
— И это под моим носом? Проворны вы, эльфы... — Шэра только подивился, когда эльф успел подмешать травы снов. — Что именно ты ей дал, Морталион?
— Розовый мак и душицу. Достаточно, чтобы она проспала всю ночь. Ей ничего не угрожает, Шэра...
— Итак... — вопросительно начал травник.
— Что нового в Арноре?
— Смотря, что тебя интересует.
Морталион вздохнул, поняв, что быстро он ничего не узнает.
— Я хочу спросить, какие сейчас новости?
— Поспел зелёный горошек, Таль.
— А если серьёзно?
Травник усмехнулся и, разлёгшись на диване, закинул за голову руки и принялся весело насвистывать.
— С годик назад появился у нас интересный парнишка... Ма-астер... — презрительно протянул он. — Положил в поединке двоих из элиты Авенари.
— Парнишка?
— Глупый совершенно, аки кролик. Мечом махать умеет, но в основном чурбан. Ну просто кукла без мозгов, ей-Эру... — Синда закусил губу, чтобы не рассмеяться. — Не знай я лучше — решил бы, что нечисть.
— Откуда уверенность, что он человек?
— Кровь у него красная, да и вряд ли у нечисти бывают проблемы... кроме смерти, конечно.
— А у него что, несварение желудка?
— Если бы, — притворно вздохнул травник. — Любвеобильность! Два месяца ко мне бегал за травой, поговаривают, что теперь он к «Поросёнку» близко не подходит.
— Ты его осматривал?
— А то как же! Если ты про шрамы, то мальчик чист как младенец — только на запястье какой-то рисунок, вроде тех, что умбарцы делают. А что ты ищешь-то?
— Я и сам пока не знаю, — вздохнул эльф. — Может, после разговора с тобой пойму, с чего поиски начинать.
— Я слышал, что у вас новая война намечается?
— Возможно... — эльф насторожился. — Откуда в Арноре такие вести?
— Птичка на хвосте принесла, — хохотнул Шэра. — Если тебе нужна та сорока, которая узнаёт новости раньше, чем Авенари, то я тебе её уже сдал.
— Где сейчас этот мальчик?
— Зришь в корень, Таль, он служит в одной из гвардий Наместника.
— А кому служит Наместник, Шэра?
Вопрос можно было бы считать шуткой, если бы не ледяной тон, которым его произнес Морталион. Травник встал и отошёл к окну, повернувшись к собеседнику спиной.
— За подобные слова тебя здесь четвертуют, а острые ушки продадут в Умбар на украшения.
— Обойдутся, — заметил синда. — Дались тебе мои уши.
— У меня к ним сугубо научный интерес.
— Ты не ответил, Шэра.
— Почему бы тебе не спросить самого Наместника?
— Не думаю, что он очень обрадуется такому вопросу. Моё появление его настолько взволновало, что он отправил за мной хвост, — парировал эльф.
— Шустрый такой, в серо-чёрной одежде? — травник прищурился. Покусывая губы, смотрел в темноту за окном, словно надеясь там что-то увидеть.
— Твой знакомец? — приподняв бровь, почти ласково спросив синда.
— Нет, доверенный шпион Авенари... По совместительству выполняет и другие работы. Ты, похоже, первый, кому удалось от него уйти, — Шэра с удовлетворением потянулся — за окном не было никого. Пресловутый хвост понятия не имел, к кому наведывался эльф.
— Что ты можешь сказать мне об Авенари? — эльф говорил спокойно, словно погодой интересовался.
— То же, что и все, — пожал плечами травник, усевшись обратно в кресло и заново раскуривая трубку. — Неплохой Наместник, назубок знает историю Арнора, предания об Арде. На синдарине, как ты заметил, говорит не хуже вас. До сих пор помнит адунаик. Вот только где его верность, я вряд ли тебе смогу сказать.
— Не у Эллеторна, значит?
— При всём моём уважение к Арагорну, внучок его далеко не в деда пошёл... — фыркнул Шэра. — Эллеторн слишком молод и чересчур самоуверен.
— А Авенари? — так же спокойно спросил синда.
— Авенари предан Гондору, но распространяется ли это на Государя — я не знаю.
— Что б вас волколаки сожрали, — выругался эльф, и на его лице мелькнула тень досады. — Что за манера вечно плести интриги. Двор против короля, король против двора... Жили бы спокойно…
— Кто бы говорил, Таль... Ладно, мы отвлеклись.
— Ты прав. Почему это юная сорока с любовными проблемами докладывает новости в первую очередь тебе?
— Не мне, — широко улыбнулся Шэра, — Аэгли. Эта маленькая чертовка исхитряется тянуть из него новости и сплетни лучше, чем придворные Эллеторна. Так уж вышло, что последнюю новость он принёс мне.
— Объясни! — потребовал синда.
— Мой дом крайний, ко мне все так или иначе заходят.
— Шэра...
— Я серьёзно, Таль, — травник поворошил кочергой в печи. — Тебе будет интересно знать, что шёл он в этот раз прямиком из Вековечного леса. А там сам знаешь, что недалеко.
— Княжеский тракт... — протянул Морталион. — Уж что-что, а связь между Гондором и Арнором всегда была хорошей...
— И те, кто им управляли, были всегда хорошо осведомлены о внутренних делах друг друга.
— Значит, мы были правы, — вслух заметил синда, обдумывая услышанное.
«Если этот новый лейтенант при Авенари воспользовался княжеским трактом, то сведения он мог получить с трёх стран. Или он служит Альмеру, или Эллеторну, или же... Или же тракт используют, чтобы срезать путь. Если владеть нужными навыками, то можно попасть на дорогу к Хараду так, чтобы тебя не заметили.»
Шэра не стал спрашивать, что он имел в виду, слишком хорошо зная, что эльф промолчит или, хуже того, скажет намёками и притом едва ли половину.
— Так вот, мальчик совместил приятное с полезным, взял отвар и рассказал новую сплетню Аэгли.
Травник разлил остатки эля по кружкам. Морталион бросил взгляд на окно и заметил, что дождь начал стихать.
— По последней, Таль. После чего, будь добр, выметайся из моего дома.
Синда расхохотался, светлые глаза лучились весельем.
— А я уж подумал, что ты позволишь мне переночевать.
— Размечтался, эльф, мне дорога моя репутация!
Морталион, смеясь, допил эль и, протянув кружку хозяину, потянулся за плащом. Темные облака скрыли луну, дождь повис над городом мельчайшей водяной пылью. Эльф скользнул к двери и уже на пороге, остановившись, глянул на человека.
— Шэра, — эльф смотрел куда-то в сторону, в голосе звучало смущение, — а что обычно дарят человеческим женщинам?
— Цветы, дубина! — рявкнул травник и захлопнул дверь.
В таверне вовсю шла обычная ночная жизнь. Морталион нарочно сел ближе к центру и дождался появления «лучшего шпиона Авенари». Одна из девушек плавно подошла к эльфу и поймала сребреник.
— Еще что-нибудь?
Он поманил её к себе. Та наклонилась, и Морталион, на радость присутствующим, полюбовался роскошным видом открывшейся груди. Посетители заревели, выкрики «с тебя две монеты, я же говорил, что даже эльф не устоит перед такой красотой» и «а у него губа не дура» несколько минут сотрясали таверну. Похоже, на способность эльфа оценить девичьи прелести поставили все, даже хозяин.
— Тхэсса, если человек у окна — тот, что в чёрной с хвостом шапке, — спросит, что я делал этим вечером...
— Скажу, что ты весь вечер был тут, со мной, — улыбнулась девушка. — Опять врага привёл, Морталион?
— Увы, я его даже не знаю, но он явно жаждет познакомиться поближе. А я, — эльф аккуратно опустил монету в вырез, — предпочитаю другой тип людей.
— Да уж, вижу.
У сцены заезжий менестрель, отчаянно фальшивя, пел о несчастной девушке, полюбившей эльфа, и печальной участи обоих. Одна половина слушателей трогательно вздыхала и всхлипывала, вторая, состоявшая из солдат и зашедших торговцев, спорила, чем лучше заткнуть певца.
На очередном куплете, повествующем о том, как жестокий эльф спустя много лет встретил бедную девушку и увидел, что время коснулось её волос сединой, Морталион не выдержал и расхохотался. Парочка гномов за соседним столиком присоединилась к нему. Две женщины бросили гневные взгляды на источник шума, но, увидев что им является эльф, замерли от удивления.
Синда хохотал сквозь слёзы, представив себе героя горестной баллады. Солдаты и купцы готовы были ему аплодировать. Менестрель же, увидев кто издевательски смеётся над его песней, поспешил закончить свое неудачное пение и прошмыгнул к двери.
— Ещё что-нибудь, Морталион?
— Нет, спасибо, Тхэсса.
— Да не за что.
Морталион взял кружку с горячим напитком, держа её обеими ладонями, словно стараясь их согреть. В Арноре снова холодный ноябрь, он снова сидит в «Безумном Поросёнке», и на сей раз не хватает лишь доброго вина да того, к кому синда когда-то приезжал.
— ...Что за манера сокращать имена, Морриэль?
— А кому охота язык ломать, выговаривая синдарские имена?
— Пусть ещё спасибо скажут, что синдарские... В отличие от нолдор, у нас всего одно имя.
— А-а, то-то я думал, чего они все имена сменили... Никто из Белериандских эльфов выговорить не мог?
— Не ёрничай, — морщится Морталион.
Его собеседник смеётся и подливает в кубки вина.
Тихо потрескивает свеча, под взглядом синда её пламя то бьётся чуть заметной искоркой, то взметывается вверх. Кованый подсвечник с узорами — эльфийская работа, на ярмарке таких не купишь, а на заказ эльфы теперь редко что делают.
— Не злись, Таль, — нарочно смеётся Морриэль. — Видишь ли, для людей подобные сокращения вносят в общение некую долю интимности.
— Стоит ли это понимать так, что намеренно называя меня Таль, а не Морталион, ты выражаешь доверие и дружбу?
— Да, пожалуй, что так... Я, знаешь ли, никогда не понимал вашей манеры обращаться с таким почтением, словно не друг перед тобой, а король.
— Это уважение. Для нас подобное не является чем-то неестественным или наигранным.
— Тогда я тебя прошу, избавь меня от этого. Ты мне не лорд, а я тебе не вассал...
— Интересно ты рассуждаешь... — синда смотрит с иронией, положив подбородок на сплетённые пальцы. — Я тебе не лорд, в этом ты прав, но и панибратство здесь неуместно, я старше тебя...
Пальцы собеседника касаются пламени — длинные тонкие пальцы, не страшащиеся обжечься. Морталион пристально изучает его, в который раз дивясь его пугающей красоте. Да, для того, в чьих жилах течет кровь эльдар, он совершенный, как сказали бы люди. Но в этом, столь привычном для эльфов совершенстве, таится тьма. Чем больше он смотрит на него, вслушивается в интонации голоса, наблюдает за жестами, тем больше видит страшное, поразительное сходство, которое просто невозможно.
— Налюбовался? — вырывает его из размышлений ироничный голос.
Морриэль сидит напротив, подперев щеку рукой. Для истинного эльфа в нём слишком много людских привычек и жестов.
— Видать, нет, — подытоживает он, видя, что синда молчит. — И чем же я завораживаю тебя до такой степени, что каждый раз в твоих глазах мелькает такая горечь?
— Твоя судьба, Морриэль... Мне каждый раз кажется, что я могу коснуться завесы и увидеть, что тебя ждёт.
— Коснись, — пожимает тот плечами. — Только сначала скажи правду, а потом можешь предсказывать мне будущее. Для людей это вообще очень увлекательное занятие — на ярмарках гадалки такого напредсказывают порой, что хочется в петлю залезть.
— Правду... А не ранит ли она тебя?
— Посмотрим. Говори, Морталион.
— Каждый раз, когда я тебя вижу, я вспоминаю Эрегион...
— Эрегион? Это где сынок Куруфина искусство оттачивал?
— Морриэль, я тебя прошу... Прекрати.
— Ладно-ладно, — примирительно кивает тот, извиняясь. Улыбается: — Больше не буду. Так почему Эрегион?
— Он был таким же, как ты — искусным, прекрасным, в тёмных глазах ни капли лживости. Он мог творить чудеснейшие вещи, которые многим из эльдар были не под силу. А ты куешь такие кубки и украшения, которые никогда не сможет повторить человек. Он мог быть мудр, но иногда у него вырывались такие же порывистые жесты, как у тебя. Нолдорскую речь он разбавлял словечками и выражениями эдайн... Он был одним из нас — но в то же время все знали, что он чужой.
— И звали его Аннатар, не так ли? — закончил за него Морриэль.
— Да, и звали его Аннатар, Приносящий Дары... Но более он был известен как Гортхаур Жестокий.
— Он же Зигур, он же Тху, он же Саурон... Последнее имя знают даже детёныши хоббитов. Лестно. Не знал, что мы похожи.
— Дело не в сходстве... Не во внешнем, по крайней мере.
— Ты меня боишься, Таль?
Он перехватывает запястье синда и легонько сжимает. В тёмно-синих глазах нет и тени упрёка или любопытства — они спокойны и обволакивают, словно вуаль.
— Я боюсь, что мы можем стать врагами.
Морриэль задумчиво кивает, отпускает его руку, гладит кованые узоры на подсвечнике и, внезапно вскинув голову, смотрит в лицо собеседнику.
— Если это произойдёт, если мне придётся уйти...
— Я вернусь за тобой, Морриэль. Это моя клятва.
Морриэль снова разливает по кубкам вино, и до самого утра они не произносят ни слова. Каждый думает о чём-то своем. И лишь когда оплывает последняя свеча, а за окном встает холодный рассвет, синда поднимается и идёт к двери.
— Я вернусь за тобой, Морри, — повторяет он, — что бы ни случилось.
— Чужой пример заразителен, а, Таль? — смеётся Морриэль, услышав, как назвал его синда.
— Как там эдайн говорят... С кем поведёшься, от того и наберешься? Сам виноват, Морри... Поглядим, кто из нас раньше вернётся к почтительному обращению.
— Уж точно не я, — передразнивает Морталиона черноволосый. — В отличие от эльфийского терпения, я обладаю эдайнской упёртостью.
Морталион лишь смеётся в ответ на такое сравнение. Он уходит с лёгким сердцем, не предполагая, что эта ночь и этот разговор у них последние.
Около часа он просидел в зале, исподволь изучая посетителей.
В Арноре он бывал довольно часто и за последние годы смирился с тем, что иногда нужно вести себя как человек. За долгое время он научился спокойно принимать от эдайн обращение «Таль», хотя эльдар не любили сокращения своих имен, да ещё со стороны людей. Но двоим из них он это позволял.
Когда-то был ещё и третий... Но он давно умер...