ID работы: 1515946

Книга судеб

Слэш
PG-13
Завершён
1815
автор
Теххи В бета
Размер:
40 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1815 Нравится 246 Отзывы 590 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
(отбечено) Бывает так: блуждает человек по лесу, вдруг останавливается и уже уверенно идет в одном направлении, твердо зная, что направление правильное. Так случилось и с Гарри. Назвав ребенка Драко своим, он точно знал, что все делает как надо, осталось убедить в этом Драко, и тут следовало ждать проблем. Гарри помнил, что Драко еще со школы был безумно в кого-то влюблен, но, по-видимому, безответно. Идя к Драко делать предложение, Гарри приготовился к насмешкам, сопротивлению, но такого он не ожидал. На его прочувствованную речь Драко только кивал и смотрел куда-то в сторону. - Я не понимаю, тебе что, все равно? – не выдержал Гарри. Драко сначала кивнул утвердительно, а потом отрицательно. - Я понимаю, что тебе трудно, но я постараюсь, я сделаю все, чтобы и тебе, и малышу было хорошо, поверь мне, - горячо заговорил Гарри. – Я… разобью свой чугунный гриффиндорский лоб, но сделаю все, чтобы вы были счастливы. И я не против того, если ты будешь… любить кого-то другого… - добавил он тихо. Драко вскинул голову, посмотрел на Гарри совершенно больными глазами, открыл рот для ответа, но передумал и отвернулся. - Я пойду, церемония в два, - подавляя раздражение, сказал гриффиндорец и вышел вон. - Какой же ты дурак, Гарри Поттер… - прошептал ему вслед Драко. - Да и я не лучше… **** Для церемонии Кричер приобрел какие-то совершенно невообразимые мантии. Гарри показалось, что в этих одеждах венчались еще в прошлом веке, но спорить не стал. К тому же ему показалось, что на Драко эти помпезные одежки смотрелись очень даже ничего. Он стоял рядом какой-то просветленный и очень-очень красивый. Вызванный гоблин, вел речитативом свадебный обряд. Магия отозвалась, скрепив молодых незримыми узами, а после завершающего: - Молодые поздравьте друг друга, - Драко как-то неловко стал заваливаться на бок, но был подхвачен крепкими руками супруга. - Кричер, врача! – в панике заорал Гарри. – Драко, Драко, началось? Драко, да ответь ты! - Я, наверное, умру, Гарри, - заговорил Малфой, Он болезненно морщился, шипел сквозь зубы, но продолжал говорить. - Я любил тебя… мы оба… любили тебя… Помнишь, у мадам Малкин? Я тогда еще… - Потерпи, Драко, скоро придут врачи. И не вздумай умирать. Я тебя и там найду, ты меня знаешь! - Знаю, - сквозь слезы ответил Драко. Ему было больно и страшно, но его держал на руках его мечта, его муж, и это меняло все. А потом врачи оттеснили Гарри, и боль-боль-боль. Время тянулось бесконечно, кто-то что-то говорил ему, но у него в голове стучало «Я тебя и там найду, ты меня знаешь!» И он послушно равномерно дышал и тужился, когда надо. И из этого ада его выдернул только возмущенный крик младенца. После он вроде бы заснул или потерял сознание, а когда открыл глаза, рядом стоял Гарри с сумасшедшим растерянным лицом и держал на руках крохотный сверток с новорожденным. - Это мальчик! Страшненький такой! Уу, Северус Драко Поттер! Смотри, какой смешной – зевает! Ох, какой лапочка! Драко, ты такой молодец… Поттер еще тарахтел и тарахтел что-то, но Драко уже спал, убаюканный отсутствием боли и теплым тенорком мужа. И даже во сне он улыбался, плавая в волнах счастья и света. **** К вечеру на Гриммо приехал министр и привез с собой Люциуса Малфоя. Рассыпался в поздравлениях, пожеланиях и отбыл, предупредив, что передает узника под ответственность зятя, под домашний арест. Сиятельный арестант все время разговора Гарри с министром стоял молча и никак не реагировал на ошеломительные новости. Надо сказать, он и в рубище смотрелся внушительно. И только после отбытия министра попросил проводить его к Драко. Там он долго смотрел на спящего сына нечитаемым взглядом, а потом подошел к колыбели. И тут его будто сломало. Он опустился на колени перед детской кроваткой и зарыдал. Смотреть на давящегося сухими рыданиями мужчину было невыносимо больно, и Гарри собрался было выскользнуть из спальни, но был остановлен повелительным: - Постойте! Гарри неохотно повернулся к Люциусу. - Я, лорд Малфой, глава рода, признаю долг жизни перед Гарри Джеймсом Поттером, пусть магия будет мне свидетелем, - произнес Малфой, склонив голову. - Э-э, хорошо… Но, может быть, ванну и ужин? Я не слишком силен во всем этом, извините… - растерялся юноша. - Это наживное, - махнул рукой Люциус. - И спасибо вам, Гарри. За все…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.