ID работы: 1518212

Время Тьмы

Тор, Мстители (кроссовер)
Смешанная
R
В процессе
88
автор
3naika бета
Размер:
планируется Макси, написана 171 страница, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 77 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Джейн Фостер, Мидгард – Согласно прогнозам небесной канцелярии, сегодня ожидается солнечная погода, за окном плюс двадцать шесть тепла, ветер северо-западный... Под равномерный треп телевизора Фостер перебирала свой гардероб, вывалив все в кучу на кровать. Сегодня впервые со времени знакомства с Тором она решилась пойти на свидание и, конечно же, ей хотелось выглядеть привлекательно. Тор, наверное, и думать о ней забыл, так чего она по нему страдает? Так, это не годится… От этого пора избавиться. Боже, что здесь делает ее кофточка с выпускного?! Разговор на повышенных тонах заставил ее снова прислушаться. Речь шла о метеоритном дожде. Говорили, будто мимо Земли пролетел неизвестный крупный метеорит, зацепивший нашу атмосферу, только его след пока никому не удалось зафиксировать. Хотя ей куда более интересно было изучать "кротовые норы", Фостер все же глянула на экран. – Мы увеличили полученное изображение метеорита, часть которого предположительно сгорела в атмосфере над Нью-Йорком, – очкастый тип с космами нечесаных волос возбужденно рассказывал ведущему, преподнося все как некую сенсацию. – Вы видите, какой правильной трапециевидной формой он обладал? Разве это не признак его искусственного происхождения? А вот эти отделяющиеся от него части очень сильно напоминают боеголовки, уходящие в разные стороны. – Значит, зеленые человечки хотели прислать нам подарок, но он сгорел в атмосфере? – Они прислали нам подарок, и он специально сгорел в атмосфере. Это было так задумано с самого начала, правительство скрывает от нас правду о внеземной цивилизации! – Но зачем инопланетянам это делать? – поинтересовался ведущий. – Я не знаю, – честно признался уфолог. – Но всем стоит держать ухо востро, в любую минуту… Джейн не дослушала, поскольку прямо в дверях трейлера показалась Дарси Льюис с сумкой для ноутбука наперевес. – Как пагубно на тебя влияют мужчины, – протянула она, оглядывая бардак, устроенный подругой. – То ты их сбиваешь прямо посреди пустыни, то находишь на каком-то вечере «кому за сто». Фостер закатила глаза, посмеиваясь. – Прекрати! Ты ведь знаешь, что Ник такой же ученый, как и я. И это была конференция по проблемам астрофизики. – Я же говорю – кому за сто! Дарси плюхнулась в кресло, цепляя пальцами со спинки ярко-розовый бюстгальтер. – Что это?! – она глянула на вещицу поверх очков. – Ты планируешь добить Ника в первый же вечер? Фостер вырвала у нее из рук интимную деталь гардероба и зашвырнула ее подальше в шкаф. – Это наследство бурной студенческой молодости, – Джейн с удовольствием заметила, как недоуменно вытянулось лицо подруги. Вот пускай и знает, что она не все время была книжным червем. – Знаешь, кажется, тебе придется совершить набег на торговый центр, – Дарси скептически оглядывала вещи на кровати. – Во всем этом не то что на свидание нельзя пойти, а даже трепать нервы нашему бритоголовому боссу * чревато конфискацией всех исследований… Джейн печально вздохнула, признавая правоту подруги. Оставалось только надеяться, что на улице не так жарко, как передавали по прогнозу. Тащиться по жаре в центр Нью-Йорка даже ради Ника она бы точно не стала. *** – Проклятье! – Фостер с досадой хлопнула руками по рулю подержанного пикапа. Длинная вереница машин впереди до самого конца улицы ставила крест на планах разобраться с вещевым вопросом как можно быстрее. – Может, свернем? – Дарси кивнула в сторону небольшого переулка, не доезжая которого они остановились. – Погоди, а вдруг сейчас поедем, – перекрикивая сигнал недовольных клаксонов, возразила Джейн. Мимо них по тротуару в противоположную от центра сторону пробежал парень. Чуть погодя пронесся темнокожий подросток с рюкзаком, удирающий без оглядки так, словно за ним гнались монстры. Потом пробежала полная женщина, запыхавшаяся и уже с трудом передвигающаяся. Фостер удивленно проводила их взглядом. Бегущих людей становилось все больше. Все они бежали навстречу стоящим машинам, лавируя между автомобилями. Многие из них были явно в панике, судя по выражению лиц. – Да что там такое? – Фостер нервно заерзала на сидении, а Дарси открыла дверцу машины. Выйдя из машины, она разглядела, что по улице бежит толпа горожан. – Что случилось? – девушка окрикивала проносящихся мимо в панике людей, но ей не отвечали, пока какой-то парень не крикнул: – Мертвецы! Живые мертвецы, бегите! Ошарашенная от такого заявления, она снова посмотрела вперед, заметив затор в самом начале улицы. Фостер живо протянула ей бинокль, вытащенный из сумки с приборами для исследований, которую она почти всегда брала с собой. Обзор творившегося впереди ясности не внес, из-за бегущих прочь людей ничего не было видно. Разве что Дарси увидела, как какой-то мужчина кинулся на пробегающего мимо человека и повалил того на землю. Что произошло дальше – было не разглядеть, но толпа в ужасе шарахнулось от них в сторону. Вдалеке раздались крики. – Что там? – Фостер тоже выбралась из машины, с тревогой всматриваясь в бегущую толпу. Людей на улице с каждым мгновением становилось все больше. Впереди, через пару кварталов, находилась станция метро и офисные здания, а если что-то и случилось, то там действительно должно было быть большое скопление народа. – Не знаю, – растерянно пробормотала Дарси, – но нам лучше убраться отсюда. Не нравится мне все это. – Но куда? Посмотри, мы стоим в пробке! – Туда! – Дарси уже заскочила в машину, говоря о переулке сбоку. – Но мы не доехали до перекрестка… – Знаешь, – резко остановила ее аспирант экономического факультета, пристегивая ремень безопасности, – по-моему, сейчас уже не до правил. Фостер послушалась. Наверное, нервозность подруги передалась и ей. Она тронула машину, крутанула руль, заскакивая прямо на тротуар. Бегущие люди чуть ли не кидались под колеса, Джейн отчаянно сигналила, выезжая на проезжую часть соседней улицы, где не было пробки. Получилось. Подержанный пикап бодро покатил по улочке, ведущий в сторону от центральной магистрали мимо забегаловок, магазинчиков, но припаркованные вдоль обочины машины не давали пространства для маневра в случае чего. Так и получилось. Через пару перекрестков, которые удалось преодолеть под ругань какого-то бездомного, им пришлось остановиться с визгом тормозов. Прямо перед ними в грузовик с яркой надписью на борту «Coca-Cola» врезалась легковушка. Судя по смятому капоту у последней, авария произошла на полной скорости, на лобовом стекле были видны следы крови и силуэт упавшего лицом на руль человека. Никто не подходил и не пытался оказать водителю помощь, толпа просто пробегала мимо, многие в страхе оглядывались. Грузовик сдал назад, свернул направо и помчал дальше через перекресток на полном ходу, сшибая боковые зеркала у припаркованных машин, скрываясь с места аварии. Фостер сидела, вцепившись в руль в полной растерянности, а между тем на заднем сидении разбитой легковой стало заметно движение. Боковая дверь распахнулась, из машины попыталась было выбраться пухлая женщина, похоже, мексиканка, но у нее не получалось. Ее зажало между сидениями от удара. Она стала звать на помощь, какой-то парень даже остановился перед распахнутой дверью, но тут сидящий за рулем человек как-то странно дернулся и поднял голову. Заметив движение на переднем, несостоявшийся спаситель в ужасе отпрянул назад, а потом рванул прочь от машины, оставляя кричащую пассажирку в одиночестве. Джейн положила руку на дверной замок, чтобы все же выйти и помочь, ведь до машины было всего ничего, но ее перехватила Дарси. А потом стало по-настоящему страшно. Тот, кто раньше был водителем, извернулся за рулем неестественным образом, оказываясь лицом к пострадавшей мексиканке. Та истошно завизжала, столкнувшись с ним нос к носу, а восставший мертвец кинулся на несчастную, впиваясь зубами женщине в шею. Она кричала, срывая голос, пыталась отбиваться, но вернувшийся с того света рвал зубами ее руки, лицо. В стороны летели ошметки одежды, куски плоти, кровь. Фостер в шоке вжалась в сиденье, а Дарси трусящимися руками пыталась расстегнуть ремень безопасности. – Черт-черт-черт, – бормотала девушка, дергая как назло заевшую застежку. До ожившего покойника и бьющейся в предсмертных конвульсиях изгрызенной женщины была буквально пара шагов. Подробности всего происходящего были слишком хорошо видны, и от увиденного поднимались волосы дыбом. Если он их заметит, если заметит… Не трудно догадаться, что последует за этим. – Бежим! – прокричала Дарси, чувствуя долгожданную свободу, и выскочила из машины, как ошпаренная. Это вывело Фостер из ступора. Она схватила тяжелую сумку с ценными приборами, большую часть из которых собрала сама, и последовала примеру подруги. О том, чтобы дальше двигаться на машине по городу, превратившемуся в одночасье в сплошную пробку, уже не было и речи. Гонимые животным ужасом, они вдвоем неслись по улице уже вместе со всеми. Отовсюду слышались крики, кто-то, видимо, потеряв своего спутника, звал мужчину по имени. На перекрестке истерично голосила молодая женщина, ища своего ребенка посреди этого хаоса. Но все пробегали мимо, даже промелькнувший спереди полицейский не делал попыток вмешаться и помочь. Тем не менее, он добежал до стоящей поперек улицы полицейской машины с горящими проблесковыми маячками. За ней, используя машину в качестве укрытия, находились двое служителей порядка в бронежилетах. Один спешно заряжал помповик, другой стрелял из пистолета в кого-то в противоположном направлении. Фостер не стала оглядываться в попытке узнать по кому вели огонь. Боясь потерять Дарси, она лавировала между людьми, придерживая на бегу тяжелую сумку с приборами. Жизнь в качестве астрофизика давала о себе знать: Джейн уже вся взмокла, таща с собой груз, в груди бухало сердце, она задыхалась. Чувствуя, что уже не может, она закричала: – Дарси! Подруга резко затормозила, потом схватила Фостер за руку, потянув ее за собой. – Бросай сумку! Джейн только крепче прижала ту к себе. Сама мысль бросить то, что она делала всю свою сознательную жизнь, была для нее неприемлемой. Дарси забежала в подворотню, остановившись возле мусорных баков. – Бросай… говорю. Не убежим… Далеко… Нельзя останавливаться! Девушка сама задыхалась от быстрого бега. Фостер замотала головой, тоже тяжело дыша, но тут в кармане зазвенел телефон. Пользуясь тем, что астрофизик отвлеклась, Дарси рывком сорвала у той сумку, кинула ее за мусорный бак и снова потащила Джейн вперед. – Что?! – кричала Фостер в трубку. – Бартон, это ты? Да, мы в Бруклине, на Ван-Дайк стрит! Что? К грузовому порту? Двенадцатая грузовая площадка… Фостер едва поспевала за бегущей подругой, но потом снова остановилась в полном изнеможении, разговор по телефону вымотал ее окончательно. Дарси затормозила, пробежав еще немного, в нее врезалась негритянка, но тут же побежала дальше. – Что ты делаешь? – бегущие навстречу люди не давали ей подойти к Фостер. – Это Бартон! – крикнула Джейн. – Он будет нас ждать в грузовом порту, на двенадцатом терминале! Ты знаешь, где это? Дарси только кивнула и помахала рукой, показывая, что стоит следовать за ней. Девушка ловко проскочила перед носом у мужика в мокрой от пота майке и свернула в очередной проулок. Фостер стремилась не потерять подругу из виду, но людей становилось все больше, а улица сужалась. Чувствуя, как ее начинают толкать со всех сторон, Джейн рванула в сторону, грубо оттолкнув особо мешавшего худощавого парня. Если начнется давка, есть опасность новых жертв, а что происходит сейчас с трупами – она уже прекрасно знала. Перед глазами так и стояла жуткая картинка напавшего на мексиканку мертвеца. Вот и переулок. Пока Дарси не было видно. Сюда сворачивали многие, стремясь уйти с полной народу улицы в надежде выбраться из каменного мешка смерти, каким сейчас становился Нью-Йорк. Джейн бежала вперед, не останавливаясь, досадуя про себя, что подруга решила за нее судьбу личных вещей, созданных с таким трудом. Но стоило признать, что налегке бежать было гораздо проще. К тому же сейчас никому не понадобятся эти железки, в них для непосвященного не было никакой ценности. Быть может потом, когда все закончится, и власти восстановят порядок, она сможет найти их. Позади раздались выстрелы, ставя под сомнение такие радужные мысли. Вначале одиночные, затем целая очередь. Послышались крики. Где же Дарси?! Улица шла под уклоном, бежать было все труднее. Впереди между домами, плавно переходящими в одноэтажные скромные коттеджи «кредиточников», показались очертания серых портовых сооружений, длинные изломанные пополам стрелы грузовых кранов. Запахло морем. Откуда-то из подворотни к ней навстречу выскочил темнокожий парень, в штанах больше чем на два размера, на манер негритянской моды. За ним показалась целая толпа вооруженных негров. У них были винтовки и что-то еще, что она не разглядела. Фостер поднажала, чтобы проскочить мимо этих разношерстных ребят. Она никогда не была расисткой, но печальный опыт последствий урагана в Новом Орлеане сделал ее абсолютно уверенной в одном: там, где много негров, неизбежно начнутся проблемы. Значит, такая компания рядом ей ни к чему. Позади, теперь уже совсем близко, опять раздались выстрелы. Джейн на бегу влетела за угол, едва не сбив с ног Дарси. – Я думала, с тобой что-то случилось! Автоматная очередь заглушила ответ Джейн. Темнокожие палили в воздух, а некоторые и по бегущим им навстречу людям. – Что они делают?! – Фостер была в шоке от увиденного. Сейчас же все убитые… Впрочем, кто знает наверняка? Вдруг это не распространяется на всех покойников? Дарси снова потянула подругу за руку, не давая той рассмотреть последствия стрельбы. Опять бег, открытая площадка и грузовики разной грузоподъемности и размера на стоянке у склада. Через решетчатые стрелы кранов проглядывались очертания пришвартованных сухогрузов. Джейн все-таки оглянулась. Им удалось несколько оторваться от основной массы бегущих в панике, но толпа их догоняла. Было непонятно, на что рассчитывали здесь беглецы. Затеряться среди рядов грузовых контейнеров? Попасть на борт пришвартованных кораблей? Наверное, об этом пока никто не думал. Многие бежали вперед, рассчитывая, что так смогут спастись. А между тем беда была прямо за их спинами. Где-то позади, примерно там, откуда выбежала Фостер немногим раньше, опять раздались крики и выстрелы, возник какой-то затор. И вот толпа в ужасе расступилась, оставляя на асфальте двух обреченных, тела которых жрали трое напавших мертвяков. Кто-то особо умный из очевидцев догадался выстрелить в оживших. С близкого расстояния попасть в голову было несложно, ожившие падали, на этот раз уже замертво, но на окровавленном асфальте оставались лежать те, кого они не успели доесть. Еще живые, стонущие от боли. Их убить явно рука не поднималась… Пока не поднималась. – Нам туда! – крикнула Дарси, сворачивая в ту сторону, куда показывал указатель с надписью «Площадки для погрузки номер одиннадцать, двенадцать, администрация терминала». Ровные ряды грузовых контейнеров, сложенные горкой трубы, бревна, доски, арматура, строительные плиты и прочий груз был у них на пути к терминалу. Задыхаясь от длительного бега, едва не падая от усталости, Фостер молилась только об одном – только бы Клинт Бартон, полевой агент Щ.И.Т.а, который вместе с Коулсоном приехал ее сопроводить на закрытую базу перед нападением читаури на Нью-Йорк, успел к месту встречи. Чтобы их сумасшедший бег не был напрасным. Почему Клинт приказным тоном потребовал, чтобы они прибыли именно на грузовую площадку номер двенадцать – «Даже если придется лететь через твои долбанные кротовые норы!» – она не знала и на грубость агента не обижалась. Возможно, не мог эвакуировать их с полной народу улицы, либо была другая причина. Главное, что впереди была цель и надежда на спасение. Но стоило им выбежать на очередную открытую площадку, покрытую темными следами от колес погрузчиков, стало понятно, что все было напрасно. Грузовая площадка была пуста, если не считать нескольких припаркованных легковушек возле административного здания, цепочки железнодорожных вагонов на фоне темного судна, изломанной стрелы грузового крана. Ни одного человека, ни одного мертвеца. Наверное, последнее должно было обрадовать, но Фостер в этот миг ощущала себя преданной. Казалось, надежды рухнули, они с Дарси обречены. Та стояла рядом в растерянности, озиралась по сторонам и переводила дыхание после бега. Неподалеку грузовых контейнеров, слева, послышался какой-то шум. Через минуту на площадку выскочили первые бежавшие, все те же горожане, спасающиеся от неминуемой гибели. В основном молодежь – запыхавшиеся, взмыленные, перепуганные. Чуть погодя за ним бежали несколько полицейских, женщины с детьми, снова молодежь, похоже, студенты. А потом опять раздались крики и вопли отчаяния, и на площадку один за другим стали подтягиваться ожившие. Восставшие мертвецы, чуя еду, двигались довольно резво, но не бежали. Тем не менее, расстояние между ними и добычей сокращалось, люди рассыпались по площадке в надежде спрятаться хоть где-нибудь. Кто-то побежал в сторону стоявшего на стоянке сухогруза, за ним потянулись и остальные. Но и зомби не хотели терять еду, округу огласил дикий вопль, который подхлестнул оставшихся в живых двигаться быстрее. Несколько мертвецов атаковали замедлившегося мужчину, повалив его на землю и принявшись разрывать на куски. Полицейские стали отстреливать монстров. Один из оживших поковылял в сторону замерших Фостер и Дарси. Прокушенная щека, залитая кровью одежда на груди, выпученные мертвые глаза. Джейн с трудом перевела от монстра взгляд на административное двухэтажное здание, которое было к ним ближе всего. Кажется, там была администрация грузового терминала. – Давай туда! – на этот раз она подтолкнула Дарси в нужном направлении. Вот и козырек над крыльцом при входе. Дернув за большую ручку на металлической двери, она едва не застонала от разочарования – заперто! Но ведь наверняка есть еще вход, просто обязательно должен быть! Запыхавшаяся Льюис глянула за угол. – Сюда! – она помахала Джейн и исчезла за углом. Черный ход был открыт. Вдвоем они забежали в коридор, который плавно переходил в офисный зал, набитый картонными коробами, сложенными стульями. Подгоняемые страхом, они смогли передвинуть к двери небольшой полупустой стеллаж, на верхней полке которого лежали стопки офисных документов. От передвижений бумаги посыпались вниз, рассыпаясь под ногами по грязному полу. Но Джейн и Дарси облегченно вздохнули, пожалуй, впервые за прошедший час, позволяя себе немного расслабится. Фостер огляделась. Несколько офисных залов, разделенных перегородками, столы, жалюзи на окнах, шкафы, принтеры, факсы и прочая оргтехника. Пахло, как в магазине канцтоваров, а еще чем-то ванильным, отдаленно похожим на запах колы. Так и было – на полу виднелась коричневая лужица, а на тумбочке рядом опрокинутая бутылка газировки. Дарси замерла на месте, рассматривая пустую бутылку. В разлитой коле на полу еще лопались пузырьки. Стоп. Значит, кто-то ее разлил, причем только что. Поймав озабоченный взгляд подруги, Фостер только сейчас заметила в дальнем углу лестницу, ведущуюна второй этаж. И пока они мебель двигали, как дурочки, не рассмотрев все в начале, кто угодно мог подкрасться к ним сзади. Включая и мертвеца. Правда, в этом случае они бы уже так спокойно, как сейчас, не стояли. – Не двигаться, а не то мозги вышибу, Puta**! Голос с характерным латиноамериканским акцентом прозвучал так неожиданно, что Джейн едва не завизжала, а Дарси послушно замерла на месте, пытаясь разглядеть незнакомца в отражении в стеклянной дверце шкафа. Расплывчатый силуэт все время дергался, было заметно, что мужчина заметно нервничал, направляя в их сторону ствол оружия. – Мы не станем забирать ваши вещи или делать что-то еще, что вам не понравится, – скороговоркой заговорила она, стремясь охладить пыл незнакомца. – Нас скоро должны забрать отсюда, и тогда мы просто уйдем, хорошо? Пожалуйста, только не стреляйте. Дарси осторожно повернулась лицом к незнакомцу. Фостер поразилась хладнокровию подруги. Она бы точно не смогла говорить сейчас так спокойно и уверенно. Все, что случилось за недавнее время, выбило почву из-под ног; казалось, что все это один сплошной кошмарный сон. Ведь такого просто быть не может, чтобы по улицам Нью-Йорка разгуливали покойники и пожирали живых. А выжившие без разбору направляли оружие на себе подобных. Это неправильно, неестественно и совсем дико. Но сейчас она стояла посреди забаррикадированного офиса, и видела перед собой недружелюбно глядящего молодого мексиканца, держащего их на прицеле. Парень был жилистым, невысокого роста, в широких штанах, в застиранной белой майке, с цветными ткаными повязками на запястьях. По смуглой коже обнаженных рук поднимались витиеватые узоры татуировок, черные лохматые волосы были подвязаны темно-бирюзовой повязкой. То, что парень был не из простых работяг, подсказывало множество шрамов на руках. – Хорхе, кто там? Встревоженный женский голос донесся со второго этажа. Новый знакомый спесиво поджал губы, и что-то недовольно затараторил в ответ на испанском. Из всех слов Джейн снова разобрала только «puta». Спутница таинственного Хорхе, наверное, решила посмотреть на все сама. К ним спустилась молодая мексиканка, тоже вооруженная, но уже пистолетом, одетая в отличие от парня, более цивилизованно, как подобает сотруднице офиса: белая строгая блузка, брюки. Темные волосы собраны в хвост, на груди болтался бейдж с именем. Кажется, портовая служащая, как успела разглядеть Фостер. – Мы забежали сюда в надежде укрыться от мертвецов, – Дарси посчитала, что лучшего времени для установления контакта не найти. – Здесь нас должен ожидать один знакомый, но пока его нет. Мы подождем, а потом оставим вас, только и всего. – А твой знакомый случайно не из полиции? – поинтересовался Хорхе, продолжая держать оружие наготове. Фостер отрицательно помотала головой, понимая, что этого парня напрягает все, что связано с представителями порядка. – По нынешним временам я бы не была так уверена, что он сможет сюда добраться, – мексиканка запрятала пистолет за пояс брюк. – Меня зовут Мария, а это мой младший брат, Хорхе. Вы можете переждать здесь столько, сколько хотите. Места хватит. Джейн перевела дух, горячо поблагодарила, представила себя и Льюис. Похоже, убивать их никто не собирался, что не могло не радовать, но настороженно-враждебное выражение глаз Хорхе все же немного нервировало. Парень явно не желал видеть их здесь в качестве соседей. Наверняка он из того типа людей, который даже не подумал бы открыть дверь, видя, что за ними гонятся мертвецы. Проклятье, похоже, им с Дарси просто несказанно повезло, что этот вход был открыт. Мария производила впечатление более вменяемого человека, чем ее брат, хотя самоуверенное поведение женщины говорило о том, что она здесь принимает решения, или, по крайней мере, так считает сама, но если ей будет что-то не по нраву, то им с Льюис здорово не поздоровится. Но иного выбора у них не было. Бартон же сказал ждать именно здесь, на двенадцатой площадке. Придется потерпеть этих ребят. Кстати, о площадке. Фостер опять вспомнила, отчего они только что спаслись, и поежилась. Что там, снаружи? Словно подтверждая ее опасения, за стенами дома раздался длинный протяжный гудок сухогруза и людские крики. – Надо бы глянуть, что там, – Мария кивнула им, приглашая идти за собой, а Хорхе опустил ствол. Второй этаж тоже целиком состоял из офисов, лишь в конце коридора склады, двери куда были открыты и в проемах виднелись заставленные картонными коробками, которые они видели внизу, от пола до потолка помещения. Пройдя в большую комнату, по виду напоминавшую кабинет, окна которой выходили как раз на площадку внизу, Мария подскочила к окну. Одного взгляда на улицу было достаточно, чтобы она принялась что-то бормотать по-испански, и, судя по выражению ее встревоженного лица, это была отнюдь не приличная речь. Хорхе выглянул в следующее окно, быстро отпрянул, сплюнул себе под ноги и грязно выругался, поминая Мадонну и Иисуса. На площадке заметно прибавилось оживших. Они продолжали идти со стороны десятого и девятого грузовых терминалов, то есть тех, которые почти соприкасались с жилыми кварталами и были отделены от них в лучшем случае серой лентой автодороги и хлипким забором. Мертвецы напирали на выживших, выбирая из толпы все новые и новые жертвы. Оставшиеся людей отчаянно пытались попасть на борт сухогруза, который уже принял некоторую часть беженцев. Но взять на борт всех было невозможно из-за опасности перегрузки, и моряки, снующие по судну, судорожно поднимали трапы, швартовые, сталкивая в воду особо резвых, пытающихся пройти на корабль. Судно под голландским флагом снова огласило округу протяжным гудком, за кормовой частью вспенилась вода. Корабль медленно отчаливал от причала, оставляя на погибель десятки обреченных, которые метались по берегу. Кто-то прыгал в воду в надежде, что его примут на борт, но судно уходило от берега все дальше и дальше. А потом начался самый настоящий пир из ада. Мертвецы нападали на уцелевших, валили на землю, принимаясь тут же рвать их на части. Над площадкой поднимались вопли боли и ужаса, которые были слышны даже в здании, земля быстро потемнела от пролитой крови. На глазах у шокированной Фостер ожившие загрызли пятилетнего ребенка, истошно звавшего маму. А еще через некоторое время те, кого съели, сами стали подниматься с земли, превращаясь в таких же тупых монстров, гонимых вперед только жаждой еды. Изглодавшиеся, со свисающими обрывками плоти и одежды, они, наравне с другими мертвецами, принимались ловить оставшихся. Фостер судорожно сглотнула, ощущая, как похолодели руки-ноги, как налилось неподъемной тяжестью тело и помутнело в голове. Чтобы не упасть, она вцепилась в подоконник, но ее бесцеремонно оттащила Мария и закрыла жалюзи. – Хватит, еще насмотришься! Дарси тоже выглядела бледной, но, кажется, падать в обморок не собиралась. – Где здесь… – Фостер было трудно справиться с дурнотой, она запнулась, но Мария сама поняла и указала на небольшую светлую дверь. Выйдя час спустя, ощущая себя полностью ослабленной и разбитой после приступа тошноты, она застала своих вынужденных спутников сидящих по разным углам. Все окна в офисе были плотно закрыты жалюзи. Наверняка Мария постаралась, но Фостер теперь уже больше и не хотелось лишний раз выглядывать наружу. Слишком неподготовленной к подобному она оказалась. Да и кто мог быть подготовлен? Смешно. Мексиканка сидела за столом, прислонившись спиной к стене, и бездумно нажимала кнопки пульта от висящего на стене телевизора. Экран показывал то полосы, то пустую синюю страницу. Изредка появлялись работающие каналы спутникового телевидения, но по ним крутили дешевые сериалы и бесконечную рекламу, будто кого-то еще могло заинтересовать предложение посудомоечной машины по цене прошлого сезона. Хорхе меланхолично катался на стуле, отталкиваясь ногами от пола и придерживая себя руками за столешницу. Оружие, по виду винтовка, но с коротким стволом, лежало перед ним на столе. А Дарси забралась на диван с ногами и тоже следила за попытками Марии найти хоть что-то по ТВ. В руках у нее был айфон. – Нашла что-нибудь новое? – кивнула Фостер на него, присаживаясь рядом с ней. Хотелось поговорить с кем-то, пообщаться, чтобы хоть на мгновение забыть обо всем этом. Льюис покачала головой. – Связь пока еще есть, но я ни до кого не могу дозвониться. Либо не берут трубку, либо недоступны. Интернет грузится, но медленно. Некоторые сайты уже упали. А вообще, народ пишет, что такое по всему миру… Как думаешь, этот твой Бартон, он точно за нами приедет? Дарси сама того не понимая, задала вопрос, который мучил Фостер уже не первую минуту. – Я надеюсь, – уверено произнесла она. – Если он не сможет, значит, больше ни у кого не получится. Подруга понимающе кивнула, а Джейн замолчала. Разговор сам по себе потух, каждый снова был предоставлен своим нерадостным мыслям. Потянулось мучительное ожидание. Адреналин от бегства и последующего чудесного спасения, когда смерть преследовала буквально по пятам, стал уходить, на его место пришла апатия и дикая усталость. Ничего не хотелось, даже шевелиться. Мария и Хорхе несколько раз ходили проверять первый этаж, но все вроде было спокойно. Ожившие на улице не пытались проникнуть в помещение, в котором они укрылись. Мария не комментировала увиденное на улице, но по выражению ее глаз было понятно, что мертвецы сейчас заняты более насущными делами. День клонился к вечеру. Багряный закат подкрашивал светлые ленты жалюзи на окнах, создавая внутри теплую приятную атмосферу. Только подходить к окнам все равно не хотелось, да и было просто страшно. Вдруг ожившие заметят и попытаются напасть? Мария предложила всем перекусить быстрой лапшой. Поставили чайник, разложили в одноразовую посуду поломанную китайскую лапшу. На вкус она была так себе, но все хотели есть, поэтому тарелки быстро опустели. А потом Мария поведала, что работала в администрации грузового терминала диспетчером. Сегодня, в выходной, была как раз ее смена, и к ней в гости приехал младший брат. Внезапно на экране крутящего нудные сериалы телевизора вспыхнула заставка новостного блока, внизу побежала бегущая строка, что выпуск экстренный. Бледный взъерошенный диктор на фоне американского флага принялся зачитывать о ситуации в стране. По его словам, картина складывалась удручающая. Связь почти со всеми крупными городами была потеряна в первые часы после катастрофы. Волна эпидемии – теперь это уже называли именно так, – прокатилась по улицам, сметая убегающих в панике людей, полицию, малочисленные подразделения армии, превращая их в тупых кровожадных монстров. Тех, кто смог покинуть город, поджидала другая беда. Кадры с вертолета наглядно показывали километровые заторы на мостах и крупных выездах, сотни ДТП, перевернутых машин. И мертвецы, мертвецы, всюду мертвецы. Более или менее смогли отбиться маленькие города, в которых базировались армейские части. Что происходит в отдаленных местах – до сих пор было неизвестно. Под конец диктор немного подсластил горькую пилюлю, сообщив, что после объявления всеобщей мобилизации подразделения национальной гвардии войдут в Нью-Йорк, Бостон, Детройт и тому подобные крупные мегаполисы, стремясь эвакуировать выживших по воздуху или морским путем. Советовали запасаться продуктами на длительный период, питьевой водой, лекарствами и собираться в промзонах, где, по некоторым данным, мертвецов было меньше всего. Сообщались адреса оружейных магазинов, где вроде бы все еще можно было достать оружие. Больше всего убивала пророненная невзначай фраза, что спасение утопающих – дело рук самих утопающих. А как же американская похвальба, что за каждым гражданином США будет выслан авианосец? Но теперь, кажется, все иначе. Неужели Правительство… не контролирует ситуацию? Угрюмую и напряженную тишину, повисшую после таких новостей, разорвал звонок сотового телефона. Фостер схватила его, с замиранием сердца узнавая номер. – Клинт! Да, мы живы! – кричала возбужденная Джейн. – В порту, на двенадцатой площадке. Мы в здании администрации… Едете?! А вы на машине? Уже встречать? Джейн выскочила на лестницу и бегом помчалась на первый этаж. Взбудораженная Дарси летела за ней, Хорхе и Мария спешили следом. – Помоги! – крикнула она Льюис. Та уперлась руками в шкаф с другой стороны, закрывший входную дверь. – Эй, вы что творите?! – гаркнул Хорхе. Но снаружи послышался скрип тормозов, а потом выстрелы. – Их надо впустить, – Мария кивнула в сторону двери. Вчетвером шкаф сдвинулся в легкую, но открывать дверь было все равно страшно. Хорхе прислонился к ней, напряженно прислушиваясь, но с улицы доносились только выстрелы. Все ближе и ближе. Пора. Наконец, он решился. Подал знак Марии, та приготовила пистолет, дернул за ручку. Стоявший прямо за дверью большой негр в костюме судового ремонтника с обглоданными руками не ожидал, что прямо позади него окажется столько вкусной еды. Он неуклюже и медленно начал разворачиваться к ним, смотря бельмами мертвых глаз, как тут же получил пулю в лоб. Хорхе выстрелил почти в упор, мертвец дернулся и завалился на землю. К счастью, не на порог двери, иначе проскочившему в нее Бартону и двухметровому светловолосому парню с фигурой атлета пришлось бы еще оттаскивать его в сторону. Хорхе хлопнул дверью, лишь спасители ввались внутрь. – Ну и дали они нам жару, – запыхавшейся Клинт переводил дыхание. – Ели задницы унесли с пригорода, мать их так! А потом довольно улыбнулся, встречаясь взглядом с Фостер. – Привет, ученая братия! Это стало сигналом. С радостным визгом Джейн повисла на шее Бартона, тут же принимаясь плакать у того на плече. Дарси тоже подозрительно зашмыгала носом. Напряжение от всего пережитого выплескивалось такими эмоциями. – Эй, хватит, не то задушишь, – отшутился Клинт. – Представь нас лучше своим друзьям. Кстати, это мой друг Стив Роджерс, знаменитый Капитан Америка. Слышали? Стив, немного смущенный таким представлением, крепко пожал всем руки. Хорхе старательно делал вид, что ему плевать на большого белого громилу, но с уважением и завистью разглядывал «банки» накаченных мышц на плечах супер-героя. Мария отреагировала сдержанно на появление двух незнакомых парней, но услышав, что они оба бывалые в военных делах ребята, заметно расслабилась. В итоге шкаф снова придвинули к дверям, еще раз проверили все окна и поднялись на второй этаж, где Мария предложила заварить лапшу для ужина. Бартон радушно согласился, заметив, что с наступлением темноты лучше все-таки погасить свет и выставить дежурных на ночь, чтобы меняться каждые два часа. Возражений не последовало. Даже Хорхе как-то сразу принял Соколиного Глаза за главного, молчаливо отдав ему эту роль. Наверное, в этом помог взгляд Бартона. Даже когда тот смеялся, серые глаза не становились теплее, продолжая смотреть пронзительно и подавляюще. Да и сведенная, едва заметная татуировка бывшего «блэкуотервца»*** на предплечье могла многое поведать посвященному. Потом Клинт начал рассказывать, и с каждым словом становилось все яснее, что отныне Нью-Йорк – мертвый город, превратившийся в филиал Преисподней за пару часов, и выбраться из этой каменной ловушки будет весьма затруднительно, если почти невозможно. А именно это им и предстояло сделать. _____ * бритоголовый босс – Дарси имеет в виду директора Щ.И.Т.а Ника Фьюри ** Puta** – по-испанки "шлюха" *** Blackwater – американское охранное предприятие, большую часть прибыли которое получает от выполнения нелегальных правительственных заказов. По некоторым слухам, подконтрольная структура ФБР.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.