ID работы: 1518212

Время Тьмы

Тор, Мстители (кроссовер)
Смешанная
R
В процессе
88
автор
3naika бета
Размер:
планируется Макси, написана 171 страница, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 77 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
Клинт Бартон, Мидгард Да уж, приключение тогда еще то получилось. Бартон едва не сжал пластиковый стакан в ладони, вовремя спохватившись, что в нем горячий кофе. Мысли сами по себе переметнулись к Стиву. Спасибо ему за поддержку. Удачно все же получилось, что в наступившей Катастрофе они оказались вместе с Роджерсом. Такого напарника днем с огнем не сыскать. Понимает Клинта с полуслова. Хотя, как ему самому, капитану, ходить в подчиненных? Вот и сейчас, сидя на пассажирском сидении рядом с сосредоточенным Стивом, Бартон глянул на Роджерса. – Слушай, Стив… Я все хотел у тебя спросить, да времени не было. Ты нормально относишься к тому, что Фьюрри… Ну, в общем, назначил старшего меня, а не тебя? Тот лишь пожал плечами, не отрываясь от дороги. – На самом деле, все правильно. Я ведь действительно в некотором роде «Капитан-Сосулька», – широкоплечий американец глянул на Бартона, тот улыбнулся, припоминая это прозвище, данное Роджерсу с легкой руки Тони Старка. – Многого не понимаю в современной жизни, могу сделать неправильные выводы. Да, не переживай, Клинт. Все нормально! Бартон понимающе кивнул и почесал шершавый от пробивающейся щетины подбородок. Неплохо было бы залить бак с водой и устроить всем банный день. Только где ее возьмешь эту воду в таких количествах? Питьевой и то с трудом набрали, вытаскивая упаковки из пришвартованного ресторана на судне в порте Флориды. С едой тоже нужно было что-то делать. Консервы, китайская лапша и запасы рыбы, которую наловил Роджерс за время их морского путешествия, подходили к концу. Пиликнула рация, лежавшая на панели приборов. Раздался голос Хорхе, едущего впереди с дистанцией примерно в полмили. – Пабло предлагает заехать на озеро Финдли. Там в мирное время была водонапорная станция. Все равно нам скоро сворачивать направо, чтобы объехать Элис по Коммерс-Роуд. Определенный смысл в предложение «друга» Хорхе был. Еще в самом начале их сухопутного путешествия, Клинт предлагал объезжать более или менее крупные города стороной. Во-первых, так было меньше шансов нарваться на затор посреди дороге в городе, полного мертвецов. Во-вторых, человеческий фактор. Наступило время для бандитов, мародеров и прочих отмороженных личностей. Спасибо, насмотрелись на перестрелки во время пути вдоль побережья, когда стрельба могла начаться за бочку солярки или ящик патронов. А тут, вблизи границы Мексики, так и подавно нужно было держать ухо востро. Чем будут заниматься цветные «соседи»? Правильно, обычным грабежом. Но возможность заполнить пустой бак емкостью на двести литров водой была чересчур заманчивой. Клинт скосил глаза на экран навигатора, покрутил пальцем картинку, уменьшая масштаб. – А почему бы не поехать сразу по 868-му шоссе, а потом сделать разворот? Непродолжительно молчание, потом снова голос Хорхе: – Амиго, на том шоссе большой... – Хорхе, видимо, никак не мог подобрать подходящие слово английского языка, – затор. Гобблеров полно, машин брошенных. Бартон не спешил отвечать. Что-то его едва заметно напрягало во всей этой ситуации. Впрочем, ему еще с самого вечера ему не понравилась компашка их трех мексиканцев, представившихся как «друзья Хорхе». Они выехали из Корпус-Кристи днем, оставляя позади «Неутомимого», дымы пожарищ, толпы нежити в порту и автопарк «RV», где им удалось раздобыть «дом на колесах». Проехали несколько миль по пустому шоссе, а потом увидели обнесенный колючей проволокой небольшой городок в стороне от дороги. Привлеченные надписью «Для всех выживших» решили свернуть. На въезде стояло несколько грузовиков, обложенные мешками с песком. В тени под защитной сеткой просматривался ствол пулемета и несколько людей в форме с автоматами. Серьезно ребята обустроились, ничего не скажешь. Их остановил усатый и хмурый мужик в грязной засаленной «разгрузке», изрядно посыпанной сигаретным пеплом. Долго выпрашивал, кто такие, куда едут. Бартон отвечал правду, смысла врать не видел, умолчал лишь о ценном грузе и пункте назначения. Да, из Нью-Йорка. Не говори, там вообще хана. Да, едем на запад, через Аризону и дальше. Да кто же его знает, что там в пустыне? Может, неплохо, может, тоже хреново… Отвечавший ужимками, мужик под конец разговорился. Оказалось, все до банального просто. Чуть дальше за домами были склады грузового терминала автотранспортной компании и небольшая дамба с озером. Собственно говоря, возле этого и укрепились, отбив пару атак обозревших «голодранцев» с бедных кварталов Корпус-Кристи неизвестно где раздобывших пулеметы и оружие. Вот она, социальная справедливость во всей красе. Их впустили на территорию городка, открыв увесистые, укрепленные на скорую руку ворота. Внутри было много разношерстного народу, но в целом неплохо. Был организован приемный пункт для прибывших, где им выдавали талоны на въезд, работал бар, откуда приятно тянуло прожаренными сосисками. Но самое приятное было в работающей без проблем заправке, где они тут же заправились. На лавочках и маленьких столиках организовался первый «блошиный» рынок со всякой полезной мелочевкой, где в качестве ходового средства расчета были патроны. Зеленые бумажки быстро канули в лету. Да и как еще, ведь проку от них никакого не было. Зачуяв запах еды, дружно решили зайти подкрепиться. Вот там-то к ним за столик и подсел толстый нагловатый мексиканец в ковбойской шляпе, представившейся Пабло, и два его дружка, тощих мексиканца с карабинами, имена которых Бартон, к сожалению, не запомнил. Вначале поделились новостями. Оказывается, недалеко от Портленда в одной из тюрем сидельцы устроили бунт. Потом вроде бы местное начальство пошло с ними на сговор. В итоге, несколько десятков самых отпетых негодяев оказалось на свободе. Естественно, национальная гвардия смотрит на это сквозь пальцы, сейчас других забот хватает. А вот местных это явно напрягало. Клинт потягивал пиво, кивал между делом и наблюдал за Хорхе. Тот нервно улыбался знакомым, позволял себя по-дружески хлопать по плечу и делал вид, что рад встрече старых друзей. Темно-карие, почти черные глаза парня при этом оставались настороженными и холодными. Клинт неплохо пригляделся за это время к нему и прекрасно видел, что парень нервничает по непонятной причине. Хотя насчет его честности и порядочности Клинт иллюзий не питал. Темно-бирюзовая бандана на голове, как признак членства в крупной городской банде Rifa, многое поведала Бартону. Хорхе с ними пока выгодно, не более того. А вот что будет теперь, после встречи с этим тремя, сказать было сложно. Но Бартон насторожился. На всякий случай, а он, как известно, может быть разным. Поэтому для него не стало удивлением, что после пары кружек пива Хорхе исчез с Пабло и появился не раньше, чем через полчаса весь какой-то взъерошенный и старательной прячущий глаза. Мария, видимо, тоже не понимала причину такого поведения брата, о чем-то с ним тихо побеседовала в уголке, но, похоже, нужного результата это не дало. Потом была ночевка. Девчонок за десяток патронов отправили почивать в местный мотель, который после Катастрофы из борделя превратился в обшарпанную гостиницу с относительно чистыми простынями и горячей водой. Последние обстоятельство переплюнуло все прочие неудобства для Дарси и Марии. Но вот Фостер поначалу была против, однако Мария убедила ее, что спать в полной безопасности на большой мягкой кровати в разы лучше, чем где-то еще, а если к ним кто полезет из местных, она лично оторвет тому яйца. Бартон довольно поддакнул, что так и будет, и Джейн нечего опасаться. На том и порешили. Стив и Бартон заночевали в трейлере, благо двуспальная кровать давала такую возможность. Хорхе таскался где-то полночи и пришел спать под утро. А на рассвете объявил, что едет с друзьями на «скании». Усатый Пабло, называвший всех подряд «амиго», предложил ехать колонной до ближайшего крупного города, а там их пути разойдутся. Бартон хотел поначалу отказаться, но нормального повода, как назло, в голову не приходило, а перекинуться со Стивом парой фраз «тет-а-тет» не получилось. Ладно, решил про себя Бартон, не станут же они стрелять по машине, в которой едет его сестра. Выехали. И вот теперь Хорхе уговаривает их свернуть в пустынное место, где, судя по карте, не было ничего, кроме спального замертвяченного района и озера. – Что думаешь, Стив? – Клинт решил восполнить упущенное и все-таки обсудить эту ситуацию с другом. Роджерс долго мялся, хмуро поглядывал на идущую впереди «сканию», потом ответил: – Смутные они какие-то. И Хорхе сам не свой стал, как их завидел. Клинт довольно улыбнулся себе под нос. Значит, не у него одного паранойя. Или все же здравая осторожность? – Вы подозреваете в чем-то Хорхе? – раздался позади недоуменный голос Фостер. Клинт обернулся, Джейн уже спустилась со спального места, и видимо, хорошо слышала их разговор. К счастью, Мария ушла в самый конец трейлера, в санузл. Не при ней же брата обсуждать. Бартону отвечать на вопрос Джейн не хотелось, да и Роджерс недовольно поморщился. Но Фостер буравила Клинта в упор, блэквотервец кожей чувствовал ее взгляд. К тому же, она с ним в одной команде. Промолчать будет неправильно. – Скорее, не самого Хорхе, а его странных друзей, – тихо процедил Клинт. – Да вы что? – в тоне Джейн все больше слышалось возмущения. – Пабло был ему как старший брат, он вырос рядом с ним. Хорхе мне сам рассказывал. Бартон только кинул в сторону Роджерса беспомощный взгляд. Вот ведь досталось же такое «задание» ему на голову. Ну, и что прикажите с ней делать? Объяснять особенности мексиканского «менталитета»? Нет, понятно, что всех под одну гребенку не стоит, но уровень преступности в мексиканских кварталах зашкаливал, а особо богатые мексиканцы сколотили свое состояние за счет продажи наркотиков. Но Фостер, понятное дело, от всего этого была далека, и считала всех исключительно добрыми и порядочными. Снова запиликала рация, в кабине раздался голос Хорхе, которому наверняка уже прилично икалось. – Амиго, так ты не ответил, куда едем? Через полмили нужный поворот к озеру. Хотели же водой бак залить… Бартон только поднял руку, чтобы взять передатчик в руки, но Фостер опередила его. Клинт не ожидавший сумасбродной выходки, не успел ее остановить. – Конечно, Хорхе, мы едем! В ответ раздалось приветствие на испанском: – Buenos dias, señorita! Довольный Хорхе отключился. Под ошалевший взгляд Бартона Джейн водрузила рацию на место и с видом победительницы уселась на место. Стив только покачал головой и громко прочистил горло. Была у Капитана Америки одна такая слабость – он совершенно не умел общаться с женщинами, а тем более, ставить зарвавшихся дамочек на место. Клинт продолжал гипнотизировать Фостер взглядом. Серьезно так смотрел, в упор, исподлобья, давая той прочувствовать всю глупость совершенного поступка. – Может, пояснишь, что это было? Джейн пожала плечами. – Я ему ответила, только и всего. Клинт тяжело вздохнул, поиграл желваками на скулах. – Ты забыла, о чем мы с тобой договаривались? Ты принята в армию… – Считаешь, мне нужно смириться с твоей подозрительностью? – ехидно поинтересовалась Джейн. – Хорхе уже не раз помогал нам, а ты, получается, готов найти врага где угодно? Так нельзя, нужно учиться доверять людям. – Это ты его друзьям расскажи, – возразил Клинт. – Увидишь, как они над тобой посмеются, обзывая «puta». – Я понятие не имею, о чем, – Фостер с полным безразличием пожала плечами, хотя по скрещенным рукам на груди было заметно, что астрофизик начинает нервничать. Пускай, полезнее для мозгов будет. – Как же так?! – наигранно удивился Клинт. – Умница Джейн Фостер не знает, как по-испански будет шлюха?! Щеки Фостер вспыхнули, она отвернулась к окну, игнорируя появление Дарси. – Что за шум, а драки нет? – Льюис пока явно не понимала, из-за чего разгорается скандал, поэтому кидала удивленные взгляды то на Бартона, то на подругу. Но ей никто не ответил. Клинт поставил перед собой иную задачу. – Я не клею ярлыки направо и налево, но сейчас не та ситуация, чтобы доверять первым встречным, – тоном, не терпящим возражений, проговорил Бартон, поглядывая на прикорнувшую на диванчике Марию. Спит или притворяется? Нехорошо как-то получается. При ней же ее брата и обсуждают, но Клинту что делать? – Ты сама прекрасно видела, что ныне прекрасной валютой является оружие и патроны. Как думаешь, кто-то из его друзей будет рассуждать на тему «как плохо» грабить, если прознают про наши ящики с оружием? Повторяю, мы везем двадцать один ящик с первоклассным армейским вооружением и боеприпасами. – Это все потому, что они мексиканцы, да? – Фостер не стала поворачиваться к Бартону, но сдаваться не собиралась. – С таким подходом, Клинт, не удивительно, что столько наших погибло во Вьетнаме и Ираке. Льюис ошарашено уставилась на несущую полную околесицу Джейн, а та продолжала сидеть с видом оскорбленной невинности. Стив на последней фразе астрофизика резко дал по тормозам, их кинуло вперед. Клинт хорошо заметил, как вздулись на шее у друга вены – верный признак тихого бешенства супергероя. Сам же Бартон испытывал острое навязчивое желание вывести Фостер из машины и отлупить ремнем. Больно, с оттяжкой, зажав голову между ног, как делал его отчим в далеком детстве, вставляя, как тот называл, Клинту мозги на место. Может, получится выбить наивную, светлую, американскую дурость, которую из нее не выбила Катастрофа, пробежавшаяся по Земле? Но посмотрев с минуту-другую на сидящую с надутым видом Джейн, передумал, да и Мария появилась в поле зрения, которая похоже, тоже пока не понимала из-за чего скандал. Не станет он этого делать, это точно. Девочка себе судьбу выбрала, пусть сама барахтается в этом дерьме дальше. Он доставит ее на базу Щ.И.Т.а, сдаст на руки Фьюри, а там пусть командир сам разбирается, что делать с этой дурой. Пусть хоть обратно в замертвяченный Нью-Йорк отправляет, за ней он больше не полезет. Клинт отвернулся от нее, чувствуя досаду за то, что вынужден выполнять такой приказ. В который раз, но долг есть долг. За время их общения, они свернули направо с 44-го шоссе, чтобы объехать Элис по Коммерс-Роуд, как и говорил вначале Хорхе. Потянулись вереницы брошенных коттеджей, потом трейлеры менее состоятельной части населения. Повсюду следы запустения, дымили пожарища, по улицам блуждали ожившие, облезлые, с гниющими ошметками плоти. Чем дальше, тем дорога все больше заставляла нервничать и без того взвинченного Клинта. Мертвецы бестолково шлялись повсюду, нескольких Стив едва не задавил. Идущая впереди «скания» тоже виляла туда-сюда, объезжая препятствия. Снаружи в машину постоянно заносило разные запахи. Вонь гари сменялась вонью мертвечины, мертвечина – забитой канализацией, гниющими отходами и так до бесконечности. Город умер и теперь разлагался. В очередном проулке завидели толпу мертвецов и бегущего кривобокого мутант, из пасти которого свешивалась чья-то обгрызенная грудная клетка — беспорядочный набор поломанных ребер с клочьями свисающей гнилой плоти. Бартон взял рацию. – Хорхе, мы поворачиваем назад. Я не собираюсь соваться в гости к морфам. Почти сразу же ответили: – Амиго, все в порядке! Следующий переулок и мы выезжаем с пригорода. Клинт ничего не ответил, а только проверил пальцами затвор на винтовке. Напрягало его это все, ох, как напрягало. Затвор был, как и положено, на положении «огонь». – Дарси, будь готова к бою, – сухо проговорил Бартон, ставя «Тавр» резиновым затыльником приклада себе на бедро, уже плюя на всякие там «неудобно при ней же брату кости перемывать». Сидевшая позади Мария была нахмурена и сосредоточена. Ясно, тоже начинает нервничать. Все-таки интересно – она с ним заодно или нет? Но эта девушка производила на него благоприятное впечатление, и хотелось верить в лучшее. Льюис ничего не ответила, а только послушно защелкала затвором, вставляя новый магазин. Фостер все с тем же видом продолжала сидеть, отвернувшись к окну. Пускай дуется. ПМС у нее, что ли? Их трейлер вывернул на небольшую дорогу вслед за «сканией», где действительно закончился пригород. Мертвецов стало значительно меньше, вдоль дороги потянулись серые здания промзоны, крытые ангары и какие-то склады. На горизонте в лучах солнца красиво блистало голубое озеро. – Я же говорила, что Хорхе можно верить, – Фостер ткнула пальцем в стекло, показывая на озеро, но Клинт проигнорировал ее слова. Пусть треплется, о чем хочет. Если мексиканцы узнали про их оружейный «склад» – а они наверняка уже в курсе, – то стрелять по трейлеру не станут. Велика вероятность повредить что-нибудь и подорвать все к чертовой бабушке. Вывод? Они будут заманить туда, где все выйдут из машины. Так, какие еще варианты? Интересно, они предусмотрели, что Бартон с командой смогли их заподозрить и дадут задний ход, или нет? Лучше исходить из того, что они не дураки, и на это мозгов хватило. Значит, в какой-то момент у них должна появиться возможность заблокировать отход. Если Клинт не поймет, где, то сам заведет себя в безвыходное положение, и тогда команде останется принять последний бой. А Бартону этого не хотелось. Пока он рассуждал, местность за окном трейлера поменялась кардинально. Кончилась промзона, замелькали поля и придорожные одинокие кустики. На грузовике там не покатаешься. А справа, в метрах в десяти от серой ленты дороги, голубая гладь озера. И шоссе, прямое, как стрела и узкое, ни развернуться, ни свернуть. Если только задним ходом. — Стив, хреново, — заметил Бартон, видя, что водитель «скании» сбрасывает скорость, явно не горя желанием заезжать в сторону виднеющейся водонапорной станции. — Вижу, — процедил тот сквозь зубы. Капитан Америка потянулся к любимой М16, провел пальцами по затвору. Впереди идущая машина остановилась, свернув на обочину. Рация молчала, да и так было понятно, что время переговоров кончилось. Внезапно «скания» стала сдавать к ним задом, и почти одновременно с этим заговорила рация. Это было Хорхе, который просил всех выйти из машины без глупостей. – Да пошел ты!– выкрикнул ему Роджерс, переключаю коробку скоростей на задний ход. Ответа Хорхе они не услышали, потому что сзади распахнулась, а потом захлопнулась с грохотом дверь. – Куда, идиотка?! – проорал Бартон выбежавшей Марии. Она что-то прокричала в ответ по-испански, а потом понеслась навстречу «скании». У той уже был откинуть полог и в кузове, поблескивая на солнце, красовался пулемет, а рядом Пабло и один из его худых друзей, держащих оружие наизготовку. Мгновением позже маневр с дверью повторился, и на этот раз на дорогу выскочила Фостер. Кажется, астрофизик решила поиграть в «миротворца» – Джейн, ты куда?! – кричала Дарси вслед подруге. – Остановись, дура! Мать твою! – Клинт в ярости стукнул кулаком по приборной панели так, что пластик не выдержал и покрылся сеткой трещин. Лишь стоило Марии добежать до «скании», как что-то с глухим стуком прилетело в лобовое стекло трейлера, оставив за собой круглые дырочки в белом обрамлении. Не оставалось сомнений, что по ним окрыли огонь. Пока из простых винтовок, но это был вопрос времени. Зря, что ли, Пабло суетился возле пулемета? А на таком расстоянии выстрелы будут почти в упор. А ведь, если бы не Джейн, они смогли бы спокойно сдать назад… Снова череда выстрелов, пули заколошматили по капоту. Бегущая Фостер беспомощно остановилась посреди дороги, не решаясь больше идти вперед. Кажется, до нее стала доходить необдуманность и поспешность поступка. В рацию повторили, чтобы они вышли из машины без глупостей. Грязно выругавшись в ответ, Бартон высунулся в боковое окно и выстрелил очередью, целясь не в "сканию", а в неожиданно возникшего перед глазами пулеметчика, который должен был начать стрельбу. Клинт понял это по выражению его лица, так хорошо видным в прицел «Тавра». Мексиканец за пулеметом вдруг странно взмахнул руками и завалился набок, потеряв бандану с грязной головы. Снова частая россыпь дырочек в лобовом, ругань всегда спокойного Роджерса, и кровавая полоса у него на щеке. Стив схватил винтовку, повторяя маневр Бартона через боковое стекло, и тоже прошелся очередью по врагам. Фостер стояла, растерянная и словно всеми брошенная, звук частых коротких очередей и огонек дульной вспышки из темного провала кузова «скании» ей были видны лучше всего. – На землю! Ложись на землю! – орала ей Льюис во весь голос, но за стрекотом нарастающей стрельбы Фостер ее не слышала или просто полностью растерялась. Правда, присела, обхватив голову руками, будто это могло ее спасти. Со стороны «скании» кто-то выскочил из кабины. Залегший на дно кузова Пабло деловито отвечал им в ответ стрельбой. Если только они снова доберутся до пулемета… Со стороны пригорка показался пикап. Машина неслась по шоссе с большой скоростью, и на подъезде из нее тоже открыли стрельбу. Мать вашу, как все плохо! Сколько их там в пикапе? Трое, четверо? А если еще один пулемет, то все, хана! Теперь становилось ясным, на что рассчитывали эти гады, заманивая их сюда. Метод у них был крайне прост и стар, как этот мир – сообщники, если жертва начинала трепыхаться сильнее, чем следовало. Сваливать надо, и как можно быстрее! Но что делать с идиоткой, визжащей от пролетающих над головой пуль? Понимал это и Роджерс. – Прикрой меня! Капитан Америка выскочил из грузовика, устремляясь к Фостер. Бартон палил, не переставая, не давая врагам даже башку высунуть, но продолжаться так долго не могло. «Тавр» дернулся в последний раз и затих, кончились патроны в магазине. Каких-то долей секунды хватило, чтобы Пабло добрался до пулемета, наводясь на цель. Дальнейшее Бартон запомнил урывками, будто просматривал непонятный, совершенно нереальный фильм. Сквозь стрекот пулемета что-то закричал Роджерс. Одной рукой Капитан Америка тащил обезумевшую от страха Фостер, второй пытался отстреливаться по врагам, но пули по большей части уходили в молоко. Кажется, сзади истошно завизжала Дарси, на нее посыпались осколки стекла из разбитой пулеметом дверцы шкафа. Клинт ругался, как никогда прежде, пока руки шарили по разгрузке, вылавливая оттуда очередную спарку магазинов. Руки помнили заученные движения, глаза сами перескочили на пулемет, который продолжал медленно покачиваться по другую сторону, готовясь к новой порции смертоносного свинца. В ответ «Тавр» снова знакомо уткнулся затыльником приклада в плечо, и Бартон открыл огонь. Он палил по всему, что мелькало впереди, чтобы заставить залечь, спрятаться, лишь бы дать Стиву возможность совершить безумный рывок. Отстрелянные гильзы щелкали по приборной панели, падали на пол грузовика под ноги, барабанили по капоту трейлера. Льюис сзади затихла. Оказалось, она быстро взяла себя в руки, и теперь мастерила сошки снайперки прямо за водительским сиденьем, используя его в качестве укрытия. Стив с Джейн бежали к трейлеру, схватившись за руки, Роджерс уже не стрелял. Оба находились как раз на линии огня, не позволяя стрелять в пулеметчика. От первой пули Стив споткнулся, когда до машины оставалось не больше десяти метров. Вторая пуля ударила его, слегка толкнув назад. Но он нашел в себе силы выпрямиться и потащил девушку дальше. — Вы что, сволочи, делаете? — заорал Бартон в полном отчаянии, продолжая стрелять. — Я же порву вас, твари, просто на хрен порву, мать вашу! Ощущение бессилия. Ничего нельзя сделать, вообще ничего. Вот он, его единственный в этом умершем мире друг, за которого Бартон был готов идти в огонь и в воду, как и Стив в ответ. Но сейчас до Роджерса оставалось всего несколько шагов, рукой подать, если не считать непрерывный огонь пулемета. Падая, Стив толкнул Фостер вперед из последних сил. Та упала, пролетела по асфальту на животе и застыла, лежа на серой пыльной дороге, прямо перед изрешеченным пулями капотом. Роджерс смотрел на Клинта, силясь что-то сказать, и в тот момент, когда их взгляды пересеклись, в спину ему опять ударили пули. Он дернулся и упал лицом вниз, а по его спине побежали кровавые пятна. Клинт орал от злости, от такой ярости, которая, казалось, могла разорвать его на части и весь проклятый мир вокруг. Из пикапа яростно раздавалась пальба, над дорогой расплывались клубы белого непрозрачного дыма, извечного спутника любой крупной перестрелки. К счастью, пулемет замолчал, а из трейлера в ответ понеслась стрельба снайперки и после нескольких глухих выстрелов со стороны пикапа противника больше не стреляли. Краем глаза Бартон заметил, как пули прошили тесное пространство кабины пикапа. Тут же хлестнуло кровью на лобовое. Что такое? Неужели Льюис попала? Дай бог, чтобы так. Бартон так и не понял, как выскочил из машины. Он осознал себя лишь в тот момент, когда ощутил в руке ладонь Стива, когда понял, что пытается тянуть его к машине, и даже стреляет с одной руки, не целясь, в сторону врага. Фостер лежала неподалеку, и сразу было не понять, жива она или нет. А в кузове «скании» Пабло готовил пулемет для новой атаки. В тот самый момент, когда Клинт окончательно распрощался с собственной жизнью, ведь между ним и пулеметом ничего не было, с неба на землю прямо на машину противника упал разряд молнии. От удара небесным карающим «мечом» «скания» подскочила на месте, а после второго, бьющего точно по наводке разряда, перевернулась на бок. Из кузова на землю вместе с пулеметом полетел Пабло, перекувыркнулся несколько раз через голову и затих, неподвижно лежа на обочине. Прогремевший над головой гром заложил уши. В нос вместе с вонью пороховой гари ударил запах озона. Позабыв, что стоит на линии огня, Клинт в растерянности поднял взор к небесам. Огромная грозовая туча клубилась прямо над ними, хотя еще минут пять назад небо было чистым и голубым. Что за херня?! Из кузова перевернутой «скании» кое-как выбрался Хорхе и трусливо побежал в поле. Но далеко не ушел. Поняв, что пикап уже не опасен, Дарси открыла дверь грузовика, снова пристроила снайперку, уперла приклад в плечо. Сосредоточенная и нахмуренная, без колебаний плавно нажала пальцем на пуск, смотря на врага через кругляшек оптического прицела – так легче стрелять, не осознаешь, что убиваешь. А потом просто стараешься не думать. Вдогонку Хорхе захлюпали выстрелы один за другим. Мексиканец не пробежал и пяти шагов, как замер от попавшей в голову пули и кулем полетел на землю. Рядом застонала Джейн, приходя в себя. Астрофизик перевернулась на спину, и, судя по всему, была в относительном порядке. Клинт разрывался между обязанностью убедиться, что Фостер цела и возможностью еще раз проверить пульс на сонной артерии Стива. Хотя надежды было мало, практически никакой. Джейн сама, хоть и с трудом, села на асфальт, смотря на мир помутневшими глазами. Похоже, на легкое сотрясение. Ну и хорошо, мороки меньше. Возиться с ней ему хотелось меньше всего. А потом подул ветер, почти ураганный, поднимая с земли клубы пыли и пожухлой травы. Порывы закручивали мусор в жуткий вихрь, от которого глаза засыпало песком, забивало рот. Клинт прикрывался рукой, сидя на асфальте рядом с убитым Роджерсом, сил прятаться не было. Светопреставление закончилось также внезапно, как и началось. В оседающих клубах пыли, на фоне грозовой тучи, прямо на шоссе стоял Тор Одинсон. Золотая броня поблескивала на солнце, а алый плащ на плечах притягивал взор. Громовержец огляделся. Заметив застывший пикап, уверенным шагом направился к нему. В нем виднелись тела убитых, но Одинсон выглядел так, словно уже видел, что происходит с мертвыми в этом мире. Секунда и громовержец, взмыв вверх, обрушил всю мощь своего удара на крышу пикапа. Машина просела, из окон брызнули осколки выдавленного стекла. Пикап сложился едва ли не наполовину, смятая крыша и стойки прогнулись под тяжестью удара асгардца. А в это время Бартон сжимал рукоять «коротышки», понимая, что сейчас, вот уже сейчас Стив поднимет голову, только это будет уже не тот Стив Роджерс, легендарный Капитан Америка. Но сделать последний выстрел рука не поднималась. Не получалось, хоть тресни. Он огляделся. Фостер попыталась встать, но ее качнуло вбок, она снова едва не очутилась на асфальте. Только Бартона это не остановило. Если уж учить, так учить, и даже Тор, который сейчас расправлялся с нежитью из пикапа, его не отговорит. Он присел рядом с ней и молча протянул дробовик, кивком показывая на тело Роджерса. Пару мгновений она непонимающе смотрела на оружие и Клинта, а потом в карих глазах появился ужас от осознания, что ей предлагают сделать. – Я не смогу, – замотала Джейн головой, – не смогу… А Клинта как кипятком окатило. Значит, под пули она выскочила, отключив мозги, вся такая правильная и политкорректная. Теперь же сделать самое малое для того, кто полез ради нее под пулемет, она не может. – Ты сейчас возьмешь дробовик и выстрелишь ему в голову, – тихо проговорил Клинт, передергивая затвор на винтовке. – И не смотри, что тут Тор, он тебя не спасет. Ты ведь знаешь, скорость пули больше, чем полет молота. Твой благоверный просто не успеет. Неизвестно, что произвело большее впечатление на Фостер. Хладнокровие и та решимость, с которой Бартон угрожал ей, или вид убитого Роджерса, тело которого уже стало подрагиваться на асфальте, как верный признак того, что скоро мертвец поднимется. Рядом тихо стояла Дарси, наверное, впервые на его памяти не пытавшаяся поддержать Фостер. Астрофизик глянула на подругу, но та только с молчаливым укором пожала плечами в ответ. Побледневшая Джейн приняла тяжелую рукоятку дробовика. Бартон рывком поставил ее на ноги, подтащил за локоть к скулящему ожившему, который раньше был тем самым бравым Стивом Роджерсом, американским парнем с добрым сердцем и великой душой. Мертвец пытался подняться, но пробитый позвоночник не давал такой возможности, ему оставалось лишь ползком пытаться добраться до заветной еды, волоча парализованные ноги по асфальту. Видя эту жуткую картину, Фостер заплакала. Подняла руку, но ствол «коротышки» ходил ходуном. – Я не могу… – с дрожью в голосе проговорила она. Клинт демонстративно проверил магазин в Тавре, давая понять, что выстрелит, не задумываясь. У Джейн еще больше задрожали руки. Бартон устало огляделся. Пора заканчивать этот спектакль. Только сейчас щитовец заметил, что из перевернутого «скани» выбрался новый мертвец. Тот, кто раньше был Марией, теперь приволакивал поврежденную ногу, и щерясь в жутком оскале, медленно ковылял в их сторону. Катастрофа подняла очередного мертвеца и видеть неживые, выпученные глаза на хорошо знакомом лице было совсем дико. Выстрелить Дарси не успела. Хотя девушка быстро взяла восставшего в прицел, но раньше нее в дело вмешался Одинсон, который метнул в мертвеца Мьельнером. Тяжелый молот снесь с места восставшего и опрокинул того на землю. Сила удара была такова, что оживший труп проволокло по асфальту, оставляя за ним коричневую дорожку не успевшей свернуться крови и размазанных мозгов. Мертвец затих и больше не подавал признаков жизни. Но не тошнотворная расправа с восставшим гобблером смутила Бартона. Привычным жестом для Клинта, Тор протянул руку, чтобы призвать к себе брошенное оружие. Только верный спутник Одинсона, некогда чудесный молот лежал на асфальте неподвижной кувалдой. Озадаченный Тор направился поднимать тот с земли, заставляя Клинта гадать о том, что же случилось. Однако, долго разбираться в причудах прибывшего асгардца Бартону было некогда. Своих проблем по горло. Только после четвертой попытки Джейн смогла кое-как прицелиться в другого ожившего мертвеца, который был почти рядом, под ногами, на присыпанном песком асфальте. Кинуться на вожделенную еду мертвецу не давал перебитый позвоночник, и от этого его попытки добраться до них выглядели еще более жуткими. – Может, хватит издеваться на Стивом? – не выдержал Бартон. Ответить Фостер не успела. – Что здесь происходит? Тор стоял в паре метров от них, с озадаченным выражением лица взирая на подобную картину. Только Клинт не растерялся и не отступил перед нахмуренным громовержцем. – Пытаюсь научить мисс Фостер кое-чему, – Бартон поднял ствол к небу. – Быть может, так мозги на место встанут. – Ты принуждаешь ее, это плохо… – начал серьезный Тор, но Клинт не дал ему договорить. – Будь добр, не мешай мне. Лучше поинтересуйся, ради кого Стив полез под пули. – Хватит, – Одинсон ступил ближе к Бартону, но тот и не думал прекращать. Клинт задиристо вскинул подбородок – громовержец был значительно выше Соколиного глаза. – Скажи мне, ты терял друзей, Тор? Самых лучших, готовых прикрыть тебя в любую минуту? По чьей-то глупости, когда казалось бы, ничего более явного и быть не могло, ведь и так все понятно, но нет – именно сейчас нужно было начать выделываться. И хочется только одного – дать другому прочувствовать хотя бы долю твоего отчаяния и злости, пусть даже через насилие. Ответь же мне, Тор? Было такое?! – Не надо, – сипло проговорила Фостер сквозь слезы. – Я виновата, это правда, Тор… Но я не могу. Это неправильно, дико, безумно… У Джейн начиналась истерика, а оживший на асфальте скулил и продолжал медленно ползти к ней. Астрофизик отступала, пока не уперлась спиной в капот расстрелянного «дома на колесах». Одинсон с минуту-другую всматривался в горящие безумным огнем серые глаза Бартон, а потом обреченно и грустно ответил: – Терял… Клинт удовлетворенно кивнул. – Ну? – поторопил Джейн Бартон, кладя палец на пуск на всякий случай. Кто знает, вдруг она не сможет, и тогда роль палача для умершего друга придется исполнять ему. Зажмурив глаза, Джейн выстрела. Один раз, второй… Не мудрено, что попасть она смогла только на третий. От дроби голова нежити разлеталась как спелый арбуз, забрызгивая все вокруг мозгами вперемешку с кровью. Пытавшийся подняться мертвец упал на асфальт, на этот раз уже навечно. Фостер с выпученными глазами смотрела на труп Стива с разнесенной в клочья головой, находясь в глубоком шоке от всего случившегося. – Джейн? Одинсон сделал попытку ее обнять, только женщина не далась. Как во сне, она откинула дробовик на асфальт и побежала прочь с дороги, вытирая мелкую россыпь кровавых брызг с лица. В поле, где зеленели ростки проросшей кукурузы, и красивым голубым куполом нависало небо в чудесный весенний денек. Будет ли кому убирать этот урожай? Что вообще будет дальше? Как спасшиеся переживут зиму? Да и доживут ли вообще… Тор кивнул Бартону и направился к Фостер, которая сидела прямо на земле, обхватив голову руками, и плакала навзрыд, по-детски всхлипывая. Бартон устало вытер пот с лица. Адреналин боя был позади, и теперь он чувствовал себя выжатым, как лимон. Начался знакомый агенту отходняк, когда противно дрожат пальцы и подгибаются колени, поскольку постепенно осознаешь, что выжил в очередной раз по чистой случайности. А вот кому-то не повезло… Рядом тихо стояла Льюис. Несмотря на припекающее весеннее солнышко, девушку тоже трясло. Первый бой, первый убитый на личном счету. Бартон как никогда хорошо ее понимал. Надо будет поговорить с ней потом, пусть выскажется, так легче станет. Странное дело, но помощь Дарси он воспринимал как нечто само собой разумеющееся. – Идти сможешь? – участливо поинтересовался Клинт. Дарси молча кивнула, поправляя очки на переносице. Линзы на очках тоже были заляпанными, поэтому Бартон кивнул головой в сторону грузовика. – Возьми внутри салфетки и вытрись. Ходить в крови убитого – плохая примета у снайперов. Ты мне нужна, поможешь найти лопату и брезент. Я хочу похоронить Стива, как положено. И сматываться отсюда пора, а то подвалит подмога. Нам тогда уже не отбиться. Дарси снова кивнула, но возражать и высказываться не стала, а послушно пошла к грузовику. Клинт свистнул Тору, который что-то обстоятельно втолковывал Фостер, и направился следом за Льюис.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.