ID работы: 151981

Мало найти своё место в жизни, надо найти его первым

Гет
NC-17
Заморожен
255
автор
KiLlOur бета
wretfor гамма
Размер:
98 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
255 Нравится 166 Отзывы 63 В сборник Скачать

Часть 4. "Неизвестный убийца"

Настройки текста
Примечания:
Шанс простудиться, куря в открытое окно, не пугал мужчину средних лет. Он целый день провёл дома с женой и тёщей, которая решила «порадовать» его своим приездом. Едкие упрёки и замечания заставили ускользнуть на кухню, где в пустой банке от кофе были припрятаны сигареты. Хэджайм, пользуясь моментом, когда его супруга со своей матерью переключили внимание на сериал, уединённо курил на кухне в темноте. Он и стал случайным свидетелем, когда у крыльца соседнего дома завязалась драка. В пять часов вечера в Токио было уже довольно темно. И из-за недостатка света разглядеть, кто именно решил выяснить отношения, становилось затруднительно. По силуэтам было видно, что участники конфликта вовсе не хилые ребята и дерутся довольно ожесточённо. Заинтересовавшись событиями за окном, Хэджайм пропустил момент, когда в проёме двери оказалась его тёща. Узнать, чем закончилась потасовка во дворе, мужчине так и не удалось. Саске, разъярённо оглядываясь, тащил тяжёлое тело в густые кусты за углом дома. Из-за разбитой губы во рту отчётливо чувствовался вкус металла. Драться ему было не привыкать, да и способности в рукопашном бою имелись. Но в этот раз соперник оказался довольно достойным. По силе ударов, которые пару раз прилетели Учихе, можно было приписать оппоненту боксёрскую карьеру. Если такова и имелась на самом деле, продолжить её тот бы уже не смог: отточенные удары Саске навсегда отобрали эту возможность. Осмотрев место стычки, Саске раздражённо вздохнул. «Придётся звонить Чистильщику» — эта мысль вовсе не обрадовала. Иногда приходится действовать на ходу, а спонтанность была вовсе не его коньком. Спрятав по-быстрому труп с видного места, Саске потёр ноющий бок. Он не знал, правильно ли поступил. Преследуя свою розоволосую цель в такси ещё от жёлтого дома Саске детально планировал свои действия, пытаясь предугадать все возможные варианты развития ситуации. Одиноко идущая девушка в темноте парковки была отличной мишенью, Саске даже обрадовался такому стечению обстоятельств. Готовый шприц привычно лежал в левом кармане куртки. Спеша выйти из авто, он приостановился, когда к цели подошёл незнакомец. Мысль, что это обычный прохожий, пропала после грубого захвата Сакуры. У Саске промелькнула мысль подождать, может, случайный преступник освободит от очередной проблемы, внезапно свалившейся на их головы. Но добивать жертву никто не собирался, запихивая слабо сопротивляющееся тело в багажник. «Не вор, не насильник», сделав выводы, ничего не оставалось, как вмешаться в эту нелепицу. В последний раз оглядываясь назад, Саске положил бессознательное тело Сакуры Харуно на заднее сиденье машины. Наруто уж точно будет что рассказать.

***

В подвале лесного дома обстановка была не менее захватывающей. Наруто даже позабыл о своих переживаниях по поводу Саске, Ино, детей и встречи с Неджи. Всё, что сейчас занимало его блондинистую голову — это найденный полу разлагающийся труп. Кто убил этого бедолагу и как он оказался в ящике их дома, он понять не мог. Борясь с рвотными рефлексами от вида и запаха находки, Наруто попытался найти хоть какие-то то детали, которые помогли бы ответить на имеющиеся вопросы. Безвестный убийца предполагал, что двойной пакет поможет скрыть его тайник. Грызуны, без спроса поселившиеся в доме, решили иначе. Чёрный пластик был кое где проеден, открывая неблагоприятный вид. Не брезгуя, Наруто разорвал остатки, дабы полностью осмотреть тело. В карманах не нашлись документы, остатки лица не напомнили никого знакомого. Единственные достоверные выводы были, что это крупный мужчина в охотничьей одежде. — Что же делать? — по привычке Наруто начал разговаривать вслух. Обычно в таких ситуациях с ним был его завсегдатай партнёр, Учиха. Наруто был озадачен и ошеломлён. У него было два варианта: всё-таки дождаться Саске, надеясь на его скорое прибытие, или действовать по запасному плану. Саске, будучи фанатиком планирований, всегда имел вариант Б. Ещё в начале их пути тот поделился с Наруто своими соображениями. В километре на север от дома была спрятана машина с базовым набором вещей: аптечка, запасной аккумулятор, еда, деньги, два мобильных и одежда. Помимо припрятанных в доме пистолетов и автоматов, в резервном автомобиле так же хранилось некое количество оружия. Запасной план, если им придётся разделиться, так же имелся. В нечётные дни чётного месяца, место встречи было на юге столицы в одном знакомом кафе, в противоположном случае Саске с Наруто бы встретились в заброшенном доме северного района Токио. Ещё одно место было самым крайним вариантом, в этом случае в игру вступали третьи лица, вмешательство которых было не слишком выгодно. Идти в ночь сквозь сугробы по лесу с тремя детьми для Наруто было не самой привлекательной идеей. Множество опасных факторов перевешивали чашу весов в сторону «против». Единственное, что он точно знал, оставаться в лесном доме стало не безопасно. Определившись пока не принимать радикальные меры, Наруто решил для начала попытаться связаться с Саске. Поймать связь можно было отдалившись от дома на минимум десять километров. Это не заняло бы много времени на машине, около тридцати минут. За машиной десять-пятнадцать пешком, потом полчаса туда и назад. Главное сейчас было связаться с Саске, узнать, что с ним, и предупредить о доме. А там уже принимать дальнейшие решения. Найдя для себя разумное решение Наруто поспешил наверх, к детям. Надо удостовериться, что они смогут пробыть в доме одни около часа, не наделав ещё больших хлопот. Но он не успел подняться и на половину ступенек. Звук приближающейся машины заставил замереть на полу шаге. К дому кто-то подъехал.

***

Прислуга шустро носилась с грязной посудой и остатками блюд из зала в кухню и обратно. Запах еды, алкоголя и гадкого одеколона одного из ушедших гостей всё ещё витал в доме, заставляя Хинату покинуть гостиную. Ей, успевшей снять чёртово платье, не удалось посмотреть на широком экране новое шоу. Она, лениво вздохнув, поспешила наверх, к себе в спальню. Ноутбук уже должен был зарядиться, и можно будет удобно устроиться прямо на мягкой кровати. Хината была рада, что Неджи не стал её сегодня долго мучать своим присутствием. После выпитого бокала и странных речей тот покинул дом, оставляя сестру. Когда Неджи не было дома, Хината была всегда в приподнятом настроении. Она могла ходить как хочет и в чём хочет, а не натягивать на себя платья и всегда мило улыбаться. От светских бесед её так вообще воротило. Хината не понимала, почему она должна следовать примеру своего брата, который так хочет влиться в весь этот элитный круг Токио. Ей это казалось пустой тратой времени. — Госпожа, вам звонок. — В спальне появилась горничная, не забыв постучаться. Хината сначала не поняла, что от неё хотят, всё ещё мысленно находясь с героями шоу. Но протянутая рука с телефоном быстро вернула в реальность. Резво кивнув при передаче аппарата, служанка ретировалась. — Алло? — неуверенно спросила Хьюга, пожалев, что не уточнила, кто её просит. — Хината, приезжай ко мне, — голос со всхлипами незамедлительно послышался по ту сторону трубки. — Мне так плохо. Хината с лёгкостью догадалась. Звонила Ино Яманака. Не став долго расспрашивать что случилось, лишь удостоверившись что та в безопасности, Хината наспех начала одеваться. Ино звонила ей не часто, даже если не сказать редко. Но с активной Яманака было всегда весело, особенно Хинате, не имевшей друзей. Нельзя было терять возможности поговорить с кем-то кроме брата да горничных.

***

В комнате повисла тишина. Наруто просто не мог подобрать цензурных слов, чтобы описать всю эту сложившуюся картину. У напротив сидящего Саске ситуация была аналогичная. Наруто всё пытался сформулировать свои мысли, но кроме ругательств вперемешку с другими ругательствами на ум ничего не приходило. — Надо уезжать, — прервал молчание Учиха, вставая с глубокого кресла. Взгляд зацепился за лежавшую на диване девушку, та приходила в себя. Ещё по дороге к лесному дому, Саске пришлось вколоть пленнице четверть шприца — будучи за рулём ему вовсе не хотелось иметь дело с очнувшейся Сакурой. — Куда? — решив не комментировать случившееся, Наруто перешёл к сути дела. — И ты видел тот труп? Ты знаешь кто это? Переведя глаза на друга, Саске хмыкнул, всё ещё придерживая себя за раненый бок. Он был не уверен, но догадывался, что в подвале разлагался пропавший лесник. Наруто такой взгляд чёрных глаз не понравился. — Это уже не важно. Кто-то серьёзный вмешан во всё это дело. И пора узнать у Неджи, куда он нас втянул. Наруто кивнул, соглашаясь с Саске. «Как же мне не нравится всё это» — крутилось у него в голове, когда он подходил к двери. Дети спали. По крайне мере так показалось на первый взгляд. Но как только, он шагнул в сторону кровати, темноволосый мальчик подскочил. — Что случилось? — растерянно спросил тот, нервно сжав в кулаках одеяло. В комнате стало теплее, и они уснули, не в силах как-то помочь себе в сложившейся ситуации. Натори пытался подбадривать себя и остальных, но с каждым разом выходило всё хуже и хуже. Наруто проигнорировал вопрос. Он лишь аккуратно кинул кое-какие вещи, найденные у себя в шкафу, детям на кровать. — Одевайтесь, мы уезжаем.

***

Вид, который застала Хината, сильно смутил, да так, что щёки покраснели. На пороге её встретила полуголая Ино, одной рукой она умудрялась держать бокал и сигарету. Второй она упёрлась в косяк двери, помогая себя сохранять равновесие. — Хинаточка, у тебя такие красивые глаза, — протянула пьяная Ино вместо приветствия. — Прямо как у брата. — Ино, что случилось? — заходя внутрь квартиры удивлённо спросила Хината, заметив теперь на свету лампы ушиб на переносице. Комплимент, по своему обычаю, она пропустила мимо ушей. — Ах, ничего, ничего, — отмахнулась та, поморщившись от отзывающейся до сих пор боли. Взяв гостью за руку, Ино потащила ту за собой вглубь квартиры. Лишь чёрное кружевное бельё на теле не смущало её. Хината хотела что-то возразить, но была прервана. — А где твой брат? — не унималась Яманака, усаживая подругу на светлый диван. — Он сегодня мне не звонит, не пишет. В голосе отчётливо слышалась обида. Хината удивлённо таращилась, не понимая, почему разговор сводится к Неджи. Шатаясь, Ино направилась за вторым бокалом. Тело у неё было великолепным, Хината просто не могла не отметить этот факт. Собственная неуверенность кольнула внутри завистью, и она поспешила отвести взгляд. Неосознанно взяв рядом лежащую шёлковую подушку, Хината прикрыла свой не такой плоский живот и бёдра. — Он сегодня был очень занят. У нас были гости, — по-простому ответила она, глядя на открывающийся вид из окна. Луну и звёзды скрывали плотные снежные тучи. — Кто бы сомневался, — с горькой ухмылкой сказала плюхнувшаяся на диван Ино. Бокал на столе наполнился красной жидкостью. Для приличия Хината немного пригубила, но пить не стала. Её максимум был сегодня достигнут. А с алкоголем она вовсе не дружила. — Как ты думаешь, твой брат хороший человек? Хинате стало немного не по себе от того, что все вопросы были посвящены Неджи. Приезжая сюда, она надеялась, что весело проведёт время с Ино. Девчачьи разговоры ведь ещё никто не отменял. А оказалось, что ту волновал лишь Неджи, по непонятной Хинате причине. Не имея собственного опыта в любовных делах, наивная вовсе не замечала тяги подруги к брату. — Он очень закрытый человек. — Тактичный ответ слетел с губ, прежде чем раздался звонок мобильного.

***

Проведя глазами удаляющегося на второй этаж Наруто, Саске вновь вернулся к своей пленнице. Внешность Сакуры цепляла. Красивые волосы, милое личико, тонкая фигура… Сейчас было вовсе не время для подобных мыслей, но его не отпускало какое-то странное ощущение внутри, заставляя каждый раз возвращать взгляд к девичьему лицу. Быстро списав это на долгое, по меркам Саске, отсутствие секса, он легко поднял девушку на руки. Стоило отнести её назад в машину. Уже на улице, то ли холод, то ли резкий порыв ветра, будто расколдовал Сакуру, и та открыла свои ярко зелёные глаза. — Кто Вы? — пересохшими губами, прошептала она. Морщась от головной боли. Сакура пыталась вспомнить, что произошло с ней, но фрагменты всплывающие в голове всё никак не складывались в общую картину. Отрывками в мыслях появлялись слова, люди, события, правда всё это будто не несло в себе никакого смысла. Саске молчал, внимательно наблюдая за реакцией, опустив свой тяжелый взгляд вниз. Наконец, Сакура поняла, что лежит на руках незнакомца и скорее рефлекторно попыталась оттолкнуть его, высвобождаясь. Саске позволил ей встать на ноги, но не надолго. Сакура, не успев постоять и пол минуты, начала терять равновесие. Голова адски кружилась. Вновь оказавшись на крепких руках, она повторила свой вопрос. Саске медлил, размышляя, что ответить. Из этой ситуации его спас детский крик позади: — Сакура!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.