Часть 25
22 марта 2014 г. в 23:24
Но напиться нам было не суждено, впрочем, мы столкнулись с одним необычным явлением в эти неспокойные времена.
С музыкой.
Смычковый инструмент, довольно невзрачный, тем не менее звучал сносно. У меня отсутствует музыкальный слух, я вообще немного глуховат — это профессиональное, все пилоты туговаты на ухо. То ли музыкант был таким невероятно талантливым, то ли я настолько не ожидал, отвык от подобного, но замер как громом пораженный.
Как только он заиграл, все в зале затихли и обернулись к небольшому подиуму посреди клуба. А я едва не выронил стакан.
Из всей песни я уловил только несколько жутко искаженных акцентом английских слов, но это абсолютно не помешало проникнуться каждым словом и каждой нотой.
Мои покинутые небеса. Утраченное прошлое, то, что не ценили, то, что упустили, не защитили, не сберегли. Мы все что-то потеряли, но не отпустили воспоминаний об этом.
И долгая дорога к холму, где безмятежность. Помни о смерти. У всего есть конец. Но ты не печалься...
Потому что впереди спокойствие.
Доброй ночи, любовь моя... Доброй ночи всем, кого любили, всем мечтам и надеждам. Тому, что ушло и что засосала ненасытная утроба войны.
Потерянный Рай для меня. Обрывками слов картина. Помни о смерти. То, что позади, не вернуть, а что осталось, не сохранить, не сберечь. И тем не менее... Мы здесь, полные памяти и желающие только тишины и покоя.
Будто в сером мире черным обрисовали контуры каждого предмета. Радости это не прибавило, но ясность внесло. Будто слепо тыкался в мире без формы и содержания, а тут увидел многообразие граней. И осознал, насколько все ужасно, тяжело и безнадежно. Однобокий мир без цвета и красок, но полный острых углов.
Загнанные в угол, мы можем только желать доброй ночи и уповать на абсолютный мрак.
— Мы все умрем, — я вцепился в край стола. Будто в замедленной съемке вижу, как опрокидывается стакан и алкоголь заливает пластиковую поверхность столешницы.
— Рано или поздно, — меланхолично подтвердил Юки, спасая свой стакан с выпивкой. — Не ожидал еще когда-нибудь услышать живой звук... Приятный сюрприз. Ты в порядке?
— В полном, — мне пришлось откинуться на спинку стула, чтобы не потерять сознание.
— Мне так не кажется.
— О чем он пел?
— Откуда мне знать! Это была адская смесь китайского и жуткого английского.
Официантка споро убрала со стола, повторила мой напиток и испарилась.
— Ты совсем ничего не понял?!
— Мы опять вернулись к тому разговору? — Юки поморщился, будто ему под нос сунули что-то, противно пахнущее.
— Да неужели же совсем ничего?!
— В чем ты меня обвиняешь? Ты злишься сам на себя, а огребаю почему-то именно я. Давай ты мне объяснишь, что хорошего находишь в наших перепалках. Ну?
— Неужели тебя совсем не волнует...
— Меня волнует то, что с тобой происходит, — перебил категоричным тоном Юки. — Это не самые лучшие времена для всех. Для меня в том числе. Удивлен? А представь себе! Мне тоже тяжело. И ты не облегчаешь нам жизнь, вытаскивая своих личных монстров и страшилок, подсовывая их мне.
— Прости... Я... черт! Я правда не подумал, — мне стало стыдно.
— Разумеется, ты не подумал. У тебя голова забита ерундой.
— Я чертов эгоист. Вот я и покаялся.
— В этом нет ничего страшного или предосудительного. Но ей-богу ты как маленький ребенок. Или у тебя период созревания не прошел до конца... Откуда такая неуверенность, подозрительность, отчаянное желание получать обратную связь? Удивительно, как ты можешь быть одновременно профессиональным убийцей и человеком такой тонкой душевной организации.
— Сам в шоке, — я дернул Юки за закатанный рукав форменной рубашки. — Мир?
— Это может доставить проблемы. Понимаешь? Должен понимать. В таком неустойчивом мире следует быть благодарным за то, что имеешь. И не забивай голову ерундой. Заведи себе девушку. Мой тебе совет. И тебе приятно, и мне спокойнее.
Действительно, как эта мысль еще не посещала меня? Из-за переживаний по поводу пункции, каждодневных учений, срочных заданий, я совершенно забыл о таком выходе из ситуации.
К сожалению, реализацию моего решения тут же озаботиться поиском пассии пришлось отложить. Нас срочно вызвали в ангар. Боевая тревога.
— Первый синапс перед реальным боем, — я застегнул костюм, занял позицию в пилот-капсуле.
— От нас жутко воняет спиртом. Это все твой пролитый стакан. Уровень алкоголя в твоей крови тридцать две сотых промилле. Пограничное состояние...
— Расслабься. Меня бы даже оштрафовать за вождение с такими показателями не смогли!
— И тем не менее. Мы встречаем важный торговый караван.
— Да хватит нудеть. У самого... — и тут я увидел показатели Юки на экране. Этот гад трезв! — Это еще что за новости? Мы же собирались напиться!
— Все равно ведь не получилось.
— Пилот-капсула закреплена. Приступаю к синхронизации, — голос Майи в наушниках.
— И как я не заметил? Ты что? Под стол плевал? Куда ты выливал алкоголь, колись!
— Да никуда я его не выливал. Я пью медленно, и, когда ты уже раз пять повторил, я только прикончил первую порцию.
— Сука ты, Юки.
— Экипаж ТА-3, переключаю вас на господина Райзберга.
— Добрый вечер, экипаж. Сейчас загрузим карту местности. Ваша задача встретить караван участника Рыночных Дней Урумчи и доставить купца и его товар в колонию.
— А что с сопровождающими? — не выехал же торгаш один! И нас бы не стали спешно выдирать в неурочный час, не будь ситуация патовой.
— По нашим данным караван попал в переплет. Запросили поддержку у нас. Мы не можем проигнорировать «SOS» от участника важного события для колонии. Вы поддержите отряд пехотинцев.
— Вас понял.
— ТА-3 полностью боеспособен. Поднять заграждение, — Майя дает добро «на взлет».
ТА-3 покинул ангар и направился в сторону, откуда пришел сигнал бедствия.
Вокруг нас копошатся остальные солдаты. Чувствуешь себя Гулливером в стране лилипутов.
Когда сидишь в ТА-3, ты можешь дать отпор любой стихии, но не следует забывать о тех, кто пробивается сквозь дюны на своих двоих.
«И смысл гнать людей пешком?»
«Идти недалеко. Смысл тратить горючее?»
«Тоже верно. Что же везет этот торгаш...»
«Кто его знает. Но что-то полезное, раз участник Рыночных Дней».
«Если сопровождающий отряд не выдержал, значит, там жарко. Сопровождение торговых караванов — это не работа для милых и пушистых. Если уж такие ребята не выдержали, думаю, там жопа творится».
«Мы в ТА-3. У них нет такого вооружения. Ни у кого ничего подобного нет. Но поверю твоему опыту... Готовимся к самому неблагоприятному исходу событий».
«А именно?»
«Выживших нет, караван разграблен. Задача: заполучить товар».
«Проще говоря, отпиздить там всех и отнять ништяки».
«Точно».
«Тепловизор засек движуху. Вот мы и попали на вечеринку».
«И привезли с собой много блестящих пулек и даже собственное файер-шоу».
— Командир отряда «Браво», цель не дальше ста пятидесяти метров. Приготовиться открыть огонь по моей команде.
Пехота развернула бурную деятельность, начав сборку крупнокалиберного вооружения, занимая удобные позиции для ведения огня.
А мы пытаемся понять, что же там происходит.
«Берут пленных».
«Внезапно! Обычно кончают на месте».
«Все усложнилось. В приоритете товар».
«Но хотя бы попытаться сохранить им жизни мы ведь можем?»
«Мы сделаем все возможное».
«Ответ такой, будто ты меня нахуй послал».
— Отступаем! Отряд «Браво», вниз! — поначалу опешившие пехотинцы среагировали на долю секунды позже, чем следовало. Резко прижались и поползли по песку вниз к основанию дюны, будто пустынные змеи.
«Что?!»
«Нас засекли».
«Это что за херня?..»
«Твою мать... Вот вляпались».
На нас летел огромный снаряд. И как-то сразу стало понятно, что ферроволокно не спасет. Но позади нас люди...
— Цель захвачена.
«Слишком быстро, не сбить с траектории».
— Залп!
«Пизда нам...»
Взметнулось огромное облако пыли, песок застелил все кругом. Кратер от разорвавшегося снаряда, полный осколков.
— Полные обороты. Самый полный ход!
«Что ты делаешь?!»
«Надо ликвидировать эту штуку или все сдохнем».
ТА-3 прыгнул, нас дернуло резко вверх, двадцатипятитонная машина приземлилась, смяв половину сил противника. Их винтовки нам не страшны, а вот огромная пушка, которую они перезаряжают, явно вломит нам по первое число.
— Открыть огонь!
«Цель не захвачена».
«Здесь кругом все цели».
«Но пленные!»
«За нами отряд из двадцати человек. И я собираюсь вернуть их живыми в колонию».
Ты в каждой клеточке моего ДНК, в каждой ступеньке на этой лестнице моей жизни, в каждом моем личном данном, заключенном в этих кислотах.
И мы сегодня не умрем. Ты не умрешь...
— Открыть огонь!
И пока пулемет строчит, дымясь, правая рука сдернула с опоры пушку. Чудовищно сильные стальные пальцы сжали, и от оружия осталось только исковерканное железо.
«Перегрев».
Датчики пищат, красным высветилось сообщение о том, что миомерные мышцы левой руки перегреты из-за раскаленного пулемета.
«Блядь!»
Пулемет отказал. Рука повисла плетью, перегорели радиаторы левого сустава.
Прыжок, но слишком поздно — разорвавшийся снаряд оцарапал корпус. Минус ферроволокна в том, что он отваливается пластинами. Вот и сейчас приличных размеров кусок оторвался от ТА-3.
«Разгерметизация!»
«Блядь!»
В голове только маты и боль. Алая пульсирующая боль. Будто это в тебя попали и вырвали кусок плоти.
«Пускаю кислород».
— Повреждения в левой части корпуса. Кислород невозможно подать, — неутешительные вести от приборов.
Это значит, что «левый» пилот рискует сжечь легкие местным воздухом.
— Перевожу на правый кислородный блок. Выпускаю дополнительное вооружение.
«Не хватит на двоих».
«Значит, надо быстрее с ними решать».
Наше счастье, что своими прыжками и пулеметной очередью выкосили большую часть сил противника. Остальных убрал подоспевший отряд «Браво».
Мелкокалиберные пулеметы, торчащие из верхней части корпуса, стрельнули пару раз. Больше не потребовалось.
— Собрать оружие, боеприпасы и грузитесь на броневики.
«Браво» потерял троих. Мы обошли территорию. Заложники не выжили. Рядом с броневиками вообще никого не осталось в живых!
Песок в черных пятнах крови. И небо над нами низкое, серое, мрачное, издерганное вихревыми потоками.
_________________________
Песня, приведенная в тексте, на самом деле на японском, но пусть по сюжету будет на китайском. The GazettE — LAST HEAVEN. Именно ее мне хотелось бы услышать, окажись я в ситуации Юки и Джека.