ГЛАВА 4. Отголоски прошлого...
12 января 2014 г., 17:15
Важная информация - http://vk.com/id224671451?w=wall224671451_643%2Fall
__________________________________________
Утро, начало нового дня. Свежий ветерок прорвался в комнату сквозь открытое окно. Шерлок лежал на спине, заложив одну руку за голову, а другой он прижимал к себе хрупкое тело девушки. Девушки, которая спасла его, а после следовала за ним, помогая рушить сеть, которую создал Джеймс Мориарти. Шерлок и не заметил, как Микаэлла стала частью его жизни. Он, кому чужды обычные человеческие чувства. Но с появлением блондинки, все изменилось. Она была холодной, нет скорее даже ледяной, держала себя в руках, и не позволяла ничего лишнего. Но все изменилось. Но когда? Наверное, сейчас это не важно.
Микаэлла открыла глаза, и резко села в кровати. Ее тело била мелкая дрожь.
- Снова кошмар? - смотря на девушку, спросил Шерлок.
- Да - ответила девушка, натянув простынь повыше.
- Меня волнует твое состояние - проговорил Холмс, приобняв девушку.
- Ничего страшного. Скоро все закончится, просто мне следует расслабиться, а я пока не могу себе этого позволить - ответила Мориарти.
- Два года ты следовала за мной, помогала, поддерживала, спасала. После подготовила мое возвращение - проговорил Шерлок, проведя рукой по щеке девушки - Сейчас множество вопросов, которые накопились за твое отсутствие. Угрозы шестерок, которые все еще верны твоему покойному мужу. И последнее, оно и завершает список, так это нападение, оно окончательно вывело тебя из игры.
Холмс приблизился к губам девушки.
- Есть еще кое-что - прошептала Микаэлла.
- Это не важно - ответил Холмс, и, притянув к себе девушку, поцеловал.
Шерлок повалил Мориарти на кровать. Девушка провела руками по плечам мужчины. Шерлок отстранился от губ девушки, и посмотрел в ее глаза.
- Если ты меня сейчас же не поцелуешь, я убью тебя - прошептала блондинка.
- Переезжай на Бейкер Стрит – проговорил детектив.
- Что? Нет, это не возможно – проговорила Микаэлла, оттолкнув мужчину.
- Тебе не безопасно здесь, если не тот убийца, так кто-нибудь другой – проговорил Шерлок, смотря на блондинку.
- Теперь я буду готова, и смогу защитить себя – ответила Мориарти.
- Тогда переезжай ко мне, как Джон переехал к Мэри – проговорил Холмс.
- Нет, это тоже не возможно. Все очень сложно. Мы отрицали все это – проговорила Микаэлла, указав на себя и Шерлока – А что сейчас?
- Я был глупцом. Я был слеп – проговорил Шерлок, притянув к себе девушку – Но ты изменила меня.
- Прости, я не хотела – прошептала Микаэлла, когда между их губами было пару миллиметров.
Такой момент был разрушен звонком на мобильный детектива. Шерлок нехотя отстранился от Мориарти, и встав с кровати, начал искать свой телефон.
- Скорей всего это Джон – проговорила Мориарти – Ты не отвечал ему два дня.
- Два дня? – переспросил Шерлок, прислушиваясь к мелодии, и пытаясь найти телефон.
- Он скорей всего был в пиджаке – проговорила девушка, смотря на Шерлока.
- А где пиджак? – спросил Холмс.
- Включи свою дедукцию, и найди – улыбнувшись, ответила Микаэлла.
Мориарти поднялась с кровати, и, накинув шелковый халатик, прошла в ванную. Проследив взглядом за девушкой, Шерлок увидел свой пиджак, который лежал на кресле, и из него слышалась музыка. Детектив подошел к нему, и, достав телефон, принял звонок от друга.
- Джон, доброе утро – проговорил Холмс.
- Шерлок, черт возьми! Где ты пропадаешь двое суток – возмущенно, проговорил Ватсон.
- Джон, я был у Микаэллы. Нападавший так ее напугал, что она боялась остаться одна – спокойно ответил детектив - Но сейчас все нормализовалось, и она переезжает на Бейкер Стрит.
- Ааа... Как вы? Ну, что... - мямлил Ватсон.
- Джон, все в порядке, скоро мы приедем на Бейкер Стрит - проговорил Холмс.
- Ладно, я и Мэри приедем к трем - проговорил Ватсон.
- Будем ждать - уже тише ответил Холмс, и сбросил вызов.
В этот же момент из ванной вышла Микаэлла.
- Что получил от Джона? - ухмыляясь, спросила блондинка.
- Нет, он спокоен, и он с Мэри будет ждать нас на Бейкер Стрит - ответил Холмс - Ужин, помнишь?
- Нет - ответила Мориарти.
- Собирайся, жду тебя внизу - проговорил мужчина, надевая рубашку.
Джон и Мэри подъехали к дому на Бейкер Стрит.
- Ты думаешь, они теперь вместе? – спросила Мэри, когда они вышли из такси.
- Не знаю. Шерлок всегда отрицал любовь, но в тот вечер, это был уже другой Шерлок – проговорил Ватсон – Таким он мне нравится больше.
- Ну, за два года, много изменилось. Мне понравилась Микаэлла – улыбнувшись, сказала блондинка – В ней есть что-то такое притягательное.
- Да, она подходит Шерлоку – улыбнувшись, ответил мужчина – Пойдем?
Джон и Мэри вошли вовнутрь. Миссис Хадсон, как всегда хлопотала у себя на кухне. Она поприветствовала гостей, и снова скрылась. Пара поднялась наверх, и зашла в гостиную. В кресле сидел Шерлок с закрытыми глазами. Он сложил руки в молитвенном жесте. Мэри и Джон переглянулись.
- Что-то произошло – проговорил Ватсон – Он ушел в свои чертоги.
- Оу, Джон, Мэри – улыбаясь, проговорила Микаэлла, войдя в комнату.
- Привет – проговорил Ватсон.
- Привет – улыбнувшись, ответила Мэри.
- Что это с ним? – спросил мужчина, указав на Холмса.
- Не знаю, буквально пять минут назад, он еще разговаривал – ответила Мориарти – Может, чай?
- С удовольствием – ответила Мэри.
- Пойдемте к миссис Хадсон – проговорила Микаэла.
- Вы идите, я подожду, пока Шерлок вернется – проговорил Джон.
Блондинки вышли из комнаты, и спустившись вниз, зашли к миссис Хадсон. Женщина была рада гостьям.
- Это так мило – проговорила Марта – Просто прекрасно. Теперь и у Джона, и у Шерлока есть девушки.
- Нет, я и Шерлок не вместе – проговорила Микаэлла – Мы просто общаемся, я иногда помогаю ему.
- От меня ничего не скроешь – хитро улыбнувшись, проговорила женщина – Все и так видно.
- Я думаю, вы просто заблуждаетесь – улыбнувшись, ответила Мориарти.
- Возможно. А может, это ты заблуждаешься – проговорила Марта – И что там между вами не происходит, я все равно рада за вас. Мэри, а когда планируете свадьбу?
- На май – улыбнувшись, ответила девушка.
- Прекрасное время – проговорила Микаэлла – Я и… И Мой покойный муж, тоже поженились в мае. Было прекрасно, до поры до времени.
- В жизни всякое бывает – проговорила миссис Хадсон.
Мэри и Микаэлла еще немного посидели у Марты, а потом решили вернуться к мужчинам. Девушки обсуждали предстоящую свадьбу. Весело смеясь, они вошли в гостиную.
- Так, что такого вида торты просто ужасны – проговорила Мориарти – И эта фирма, тоже ужасна.
- К этому мы отнесемся теперь с большей ответственностью – ответила Мэри.
- И что же вас так развеселило? – смотря на блондинок, спросил Джон.
- Думаю, я подтолкнула Мэри, устроить тебе сладкий ад – ответила Микаэлла, присев на диван.
Мэри подошла к Ватсону, и присела на подлокотник его кресла. Джон и Мэри посмотрели на Шерлока, а потом на Мориарти.
- Что? – в один голос, спросили Микаэлла и Холмс.
- Вы – указав пальцем на парочку, проговорил Ватсон – Что-то происходит. Почему, вы сторонитесь друг друга?
- Глупости – ответила Мориарти – Просто кто-то слишком много о себе думает.
- А кто-то упрямится, и не понимает серьезности происходящего – возразил Холмс.
Микаэлла хотела что-то сказать, но ее перебил Джон.
- Хватит – проговорил мужчина – Успокойтесь оба. Постарайтесь не убить друг друга, до нашей свадьбы. И завтра мы ждем вас на ужин. Микаэлла, даже не вздумай отказываться.
- Джон – начала Мориарти.
- Действительно – поддержала любимого Мэри – Мы хотим, чтобы ты тоже была, и это не осуждается. Мне понадобится твоя помощь.
- Ладно, хорошо – сдалась Микаэлла – Во сколько и куда я должна приехать?
Весь следующий день Микаэлла провела в поисках подходящего платья для ужина. Игнорируя звонки от двух Холмсов, она отправилась в магазин. В одном из бутиков ее нашел Майкрофт.
- Это платье однозначно не твой вариант – проговорил мужчина, смотря на Мориарти.
Микаэлла повернулась, и увидела старшего Холмса, который сидел в кресле, и рассматривал ее.
- У тебя ужасный вкус – проговорила девушка.
- Для ужина, на котором тебя ждет нечто очень важное, это не то платье – проговорил Майкрофт.
- Я что-то не знаю? – спросила Мориарти.
- Это не важно – ответил Холмс – Я принес документы, которые ты просила.
Микаэлла быстрым шагом подошла к мужчине, и взяла из его рук папку. Блондинка открыла ее и сразу же увидела фотографию, на которой были изображены мужчина и женщина.
- Это они? – спросила Микаэлла.
- Да. Маркус и Анабель Блумфилд – ответил Майкрофт – Это твои настоящие родители.
- Где они сейчас? Их поймали? Посадили? – спросила Мориарти.
- Нет. Правосудие их миновало, они смогли ускользнуть – проговорил Холмс – Они мертвы, все данные все справки, все в этой папке.
Микаэлла посмотрела на Майкрофта.
- Спасибо – прошептала девушка, и пошла по направлению примерочной.
Майрофт вышел из бутика, и сев в машину, приказал водителю отвести его на Бейкер Стрит.
Шерлок подбирал рубашку, которую наденет сегодня на ужин к Джону. Холмс решил сегодня серьезно поговорить с Микаэллой, а если быть точными, то признать ей в своих чувствах.
- Определенно белая – проговорил Майкрофт, войдя в гостиную.
- Что тебе? – спросил Шерлок, даже не посмотрев на брата.
- Мне нужна твоя помощь. Лондону грозит опасность – начал мужчина, но его перебил Шерлок.
- Извини, Майкрофт, но сегодня мне плевать на твои проблемы – проговорил Холмс – У меня очень важное дело. Я хочу раз и навсегда распрощаться с одиночеством.
- Микаэлла замечательная – улыбнувшись, проговорил старший Холмс – Она понравится нашим родителям.
- Несомненно – ответил Шерлок.
- И все же посмотри документы, которые я принес тебе – проговорил Майкрофт, положив папку на стол, и вышел из комнаты.
В восемь вечера Шерлок приехал к ресторану, где должен был состояться ужин. Джон решил познакомить Мэри со своими знакомыми. Были приглашены Молли и ее парень Том, инспектор Лейстред, миссис Хадсон. Холмс вошел в ресторан. Метрдотель взял его пальто, и повел к столику, за которым его уже ждали Мэри и Джон. Следующими были Молли и Том, после Грег и миссис Хадсон. Все сели на свои места.
- Шерлок, а где Микаэлла – спросил Джон.
- Она здесь – улыбаясь, сказала Мэри, смотря на вход.
Все приглашенные посмотрели на девушку у входа. Микаэлла была прекрасна. Белокурые волосы закручены, и немного подняты, черное платье чуть ниже колен, выгодно подчеркивало идеальные формы, а туфли лодочки на высокой шпильке, делали ее еще более элегантной. Шерлок поднялся со своего места, и направился на встречу к Мориарти.
- Ты прекрасна, впрочем, как и всегда – проговорил детектив, взяв руку девушки в свою, и поднес ее к губам, слегка коснулся тыльной стороны губами.
- Спасибо – улыбнувшись, ответила Микаэлла.
Холмс приобнял ее за талию, и повел к столику. Молли рассматривала блондинку. Ее чувства к Шерлоку еще не прошли, да и пройдут ли они когда-нибудь. Холмс отодвинул стул для Микаэллы, а когда девушка села,он сел на свое место, по правую руку от Мориарти.
- Извините за опоздание – улыбнувшись, сказала Мориарти – Пробки.
- Мы рады, что ты все же приехала – улыбнувшись, ответила Мэри.
- Извините, нас не представили – улыбнувшись, сказала Мориарти, смотря на Молли – Я, Микаэлла.
- Молли – ответила девушка – А это Том, мой парень.
- Очень приятно – ответила блондинка.
Все сделали заказы. Мориарти выбирала вино, а Шерлок постоянно давал свои комментарии, в конечном итоге Микаэлла попросила его сделать выбор. В целом, ужин проходил просто великолепно. После того, как подали горячее Шерлок, попросил минуточку внимания. Детектив поднялся со своего места, и взял в руки бокал.
- Я прошу минуточку вашего внимания – начал Холмс – Джон, Мэри, я счастлив сегодня быть с вами, я рад, что вы нашли друг друга. Микаэлла – проговорил Шерлок, посмотрев на девушку – Благодаря тебе, я сегодня нахожусь здесь, ты спасла меня. Ты ворвалась в мою жизнь, словно ветер, ураган, ты перевернула все с ног на голову. На протяжении двух лет, мы с тобой разоблачали преступников, и рушили самую большую преступную группировку. Ты научила меня чувствовать, терпимее относится к людям, и более лояльно высказывать. Ты показала, что в самой сложной ситуации есть выход. Показала, что в жизни есть множество прекрасного, такое например, как любовь.
- Шерлок – прошептала Микаэлла.
- Не перебивай меня – ответил Холмс – Я всегда говорил, что любовь – это чушь, но я ошибался. Любовь – это прекрасное чувство, и я люблю тебя – Шерлок подал Мориарти руку, и она, приняв ее, поднялась на ноги – Я благодарен судьбе, что она свела нас. Я люблю тебя, Микаэлла.
- О, Шерлок – проговорила миссис Хадсон, смотря на пару.
- Я не хочу больше этого отрицать – продолжил детектив – Я хочу, чтобы мы были вместе.
Мориарти смотрела в глаза Холмса, и не верила своим ушам. Все в ресторане замолчали, музыканты перестали играть. Все ждали, что же ответит блондинка. Микаэлла отвела взгляд. Улыбнувшись, она снова посмотрела на Шерлока.
- Это были одновременно ужасные и прекрасные два года в моей жизни. Иногда мне хотелось убить тебя, за твою упрямость, или за то, что лезешь, куда тебе не следует – проговорила Микаэлла – Но все это забывается… Я тоже, люблю тебя.
Холмс притянул к себе девушку, и поцеловал ее. Все посетители ресторана поднялись со своих мест, и начали аплодировать. Шерлок и Микаэлла не обращали не на кого внимания.
- Скажи это снова – попросил детектив, отстранившись от столь желанных губ.
- Я люблю тебя – повторила Мориарти.
Ужин удался на славу. Все были счастливы. Джон и Шерлок нашли свое счастье.
Холмс все же уговорил Микаэллу переехать на Бейкер Стрит. Через два после ужина, Мориарти получила новое послание.
- Может, мы кого-то упустили? – спросила Мориарти, смотря записи.
- Нет, преступный синдикат в Сербии был последний – ответил Холмс.
- Тогда я не знаю – ответила девушка, и посмотрела на папку, которую ей передал Майкрофт – А может, это из-за моих родителей?
- Что? Ты ведь никогда не знала их – проговорил детектив.
- Когда я познакомилась с Майкрофтом, то после одного дела, попросила его об услуге, потом мы пропали на два года – проговорила Микаэлла – Но перед ужином, он привез мне папку.
Девушка подошла к своей сумке, и достала папку. Шерлок и Микаэлла сидели на диване, на маленьком столике были разложены все документы.
- Ты не похожа на своих родителей, нет ничего общего – проговорил Холмс – Ты уверена, что это они?
- Как нам известно, мои родители наемные киллеры-убийцы – проговорила Мориарти – Известные, как Маркус и Анабель Блумфилд. Да, это мои родители. Давай оставим это на потом.
Микаэлла забрала документы из рук Шерлока, а потом притянув к себе поцеловала.
На следующий день Микаэлла и Мэри отправились на примерку платья. Невеста Ватсона была взволнована, сегодня она собиралась поговорить с Мориарти, и попросить ее стать подружкой невесты, но не знала, как начать.
- А в какие платья будут одеты подружки – спросила Микаэлла.
- Я еще не решила – ответила Мэри – И мне нужно с тобой поговорить.
- Что платье не нравится? – спросила Мориарти.
- Нет. Так вышло, что у меня мало подруг, а достойных быть подружками невесты, и во все нет.
- Да, все кандидатуры отмел Шерлок – улыбнувшись, проговорила Мориарти.
- Я хочу, чтобы ты была подружкой невесты – быстро проговорила Мэри.
- Что? Я? Нет, это не возможно – проговорила Мориарти.
- Пожалуйста. Мне будет очень приятно, если рядом со мной в этот день будешь ты.
- Я так понимаю, выбора у меня уже нет – проговорила Мориарти – И ты в сговоре с Холмсом, он по твоей указке раскритиковал всех твоих знакомых.
- Половину, другая половина, вообще на свадьбу не приглашены.
- Хорошо – ответила Микаэлла – Я буду подружкой невесты.
В темном кабинете сидел мужчина. Он смотрел видео, на котором были Шерлок и Микаэлла, Шерлок и Джон. Микаэлла и Мэри. Он очень внимательно смотрел записи, а после окончания выключил, и поднявшись со своего места, подошел к столу, и взял фотографию. На ней была изображена Микаэлла…
_________________________________________________
СПОЙЛЕР - http://vk.com/id224671451?w=wall224671451_558%2Fall