***
— Я не хотела устраивать засаду, — оправдывалась Алана. Она тревожно посматривала на Уилла, но не могла заставить себя не улыбаться. Сейчас ему нужна поддержка. И Алана Блум ему тоже была нужна. — Засада? — Уилл сидел на краешке стола. Его серый пиджак слегка помялся, но он выглядел лучше, чем вчера. — Засада будет позже. Совсем скоро. Она будет с минуты на минуту. Когда появится Джек. Легкая улыбка играла на лице Кроуфорда. И он был не один. С ним приехала Маркхем. — А вот и Джек, — сообщил Уилл и начал собирать вещи. Джек вместе с Маркхем неспешно и неумолимо приближались, о чем-то тихо переговариваясь и временами даже усмехаясь. Уилл кинул взгляд на Клер, невольно сравнивал Блум и Маркхем. Обе брюнетки со светлыми глазами и аристократичной бледностью кожи. Примерно одного роста, веса и возраста. Но их внутренний мир был абсолютно разным. Алана была мягкой, могла найти общий язык с любым человеком, старалась это делать, умела выслушать и понять. Клер была холодной, безэмоциональной во многом, нетерпеливой и жаждущей, почти на грани с капризностью. — Доктор Блум, — Джек кивнул Клер, что бы та подошла ближе. — Это агент Маркхем. Знакомьтесь. — Наслышана о вас, — с улыбкой проговорила Блум. — Да, я о вас тоже, — холодный взгляд Маркхем заставил Алану поежиться. — Вы наблюдали Уилла. Не очень-то успешно, раз он решил вернуться. Кстати, как занятия? — Клер перевела взгляд на Уилла, оставив Алану в недоумении. Мужчины дружно вздохнули. — Мне хлопали. Это было неуместно. — А Наблюдательный Совет вынес тебе благодарность и одобрил твое возвращение на службу. Алана взглянула на Джека. По её лицу было видно, что она ожидала такой ответ и была с ним не согласна. — Вопрос в том, хочешь ли ты вернуться? — задала вопрос Блум, глядя прямо на Грэма. Он же старался не смотреть на собеседников, но его взгляд нарвался на одобрительный кивок Маркхем и выжидательную фигуру Кроуфорда. — Я хочу, чтобы он вернулся, — Джек обратил свое внимание на Алану. — И я сказал, что рекомендую освидетельствование. — Начнем прямо сейчас? — с иронией посмотрел Уилл на доктора Блум. — Его проведу не я. — Ганнибал Лектер подходит лучше. У вас нет личных отношений. Но если тебя больше устраивает доктор Блум… — начал Джек, тут же прерываемый недовольным голосом Грэма. — Меня вообще не устраивает, когда мне лезут в голову. — Ты никогда не убивал, Уилл, — начала Маркхем. — Это было впервые. — Ты вроде тоже не убивала, — отрицательно покачал головой Грэм. — Я знаю, это тяжело. — Переживу, — Уилл обошел Джека и направился к выходу. — Ты ушел из убойного отдела, потому что не мог спустить курок, — Джек резал правду неосторожно и резко. Именно поэтому Грэм обернулся. — Сейчас ты выстрелил десять раз, — напомнил агент. — Так что, психолог не формальность? — Нет! Я хочу спокойно спать. Я просил только взглянуть на дело Хоббса, но ты слишком углубился. Сколько ночей ты провел в палате Эбигейл Хоббс? — Терапия на меня не действует. — Ты не позволяешь узнать себя, — голос Маркхем пусть и был тихим, почти шепотом в помещении, но Грэм услышал. Ему не понравилось. То, как его бывшая встает на чужую сторону, то, с каким выражением лица она глядит. Его жалеют, не беспокоятся. Уилл тонко чуял разницу. — Я знаю все уловки. — Просто поговори с доктором Лектером. Я уверена, что с этим ты справишься. — Ну же, Уилл! Не лишай меня здорового сна, — вслед уходящему эмпату выкрикнул Джек и кабинет погрузился в тишину.***
— Я не хочу это видеть, — пожаловалась Клер, ступая по рыхлой земле. Кроуфорд, Грэм и Маркхем шли по осеннему лесу, утопая в золотой листве и кутаясь в первый холодный ветер. Вызов был странным, и агенту Кроуфорду понадобилась помощь сразу двух своих специальных агентов. — Итак, Лектер дал разрешение, — проигнорировав жалобу, Джек обратился к Грэму. — Похоже, терапия всё-таки действует, — согласился Уилл. — И я вернулся на службу. Они замерли на месте. Девять человек перестали быть похожими на людей: светлые грибы росли прямо на кожном покрове, покрывали всё тело, лицо и промежность, окутывая в своеобразное покрывало. Маркхем отвела взгляд в сторону. Пахло тут тоже отвратно. Настоящие грибные могилы посреди осеннего леса, посреди тишины и спокойствия, посреди увядающей жизни. Агенты старались действовать аккуратно. На месте уже работали Катц, Зеллер и Прайс, осматривали трупы. Гримасы отвращения застыли на их лицах, забавной карикатурой, никто не хотел показывать слабость, отвращение, облегчение, что на месте этих людей не они и близкие. — Итак, девять тел в разных степенях разложения, — начал Прайс. — И, как видите, все хорошенько удобрены. — Он похоронил их в питательном компосте, — Катц выпрямилась и отошла от четвертого справа тела. — И он изо всех сил стимулировал процесс разложения. — Он похоронил их заживо и хотел продлить им жизнь, — при этих словах Зеллера Маркхем отчаянно затошнило. — Ну, правда, ненадолго. — За это время грибы уничтожили все отличительные черты. Трубки и арматура использовались для внутривенного питания после того, как их похоронили, — Прайс взглянул на своих коллег, довольных проделанной работой. — Жертвы не связаны? — голос Уилла оставался спокойным. — Только земля. — Трубка системы подачи воздуха поднимается сюда, — указав в сторону, проговорила Катц. — Не очень продумано. Видимо, результат его не очень интересовал. Но он не ленив, — с улыбкой закончила она. — С возвращением на службу, — Джек поспешил удалиться следом за остальными агентами. Грэм и Маркхем остались одни. Уилл тяжело вздохнул. — Я сам, — проговорил он и начал погружаться в транс. Клер наблюдала за ним, облокотившись о дерево. Уилл тихо проговаривал действия монстра, губы его почти не двигались, на лбу тут же выступила испарина. — …таков мой замысел, — проговорил Уилл, и этот сеанс закончен. Клер облегчено вздохнула и присела рядом с Грэмом. Его нужно было вытащить из транса, напомнить о реальности. Вдруг его лицо потеряло все краски, будто он увидел что-то ужасное. Голова затряслась, рот скривился, как при припадке, он глядел на мертвеца с первобытном, неопознанном страхом. Уилл был один на один с ним, в своей голове, в своем мире. Клер схватила его за плечи сильнее, тепло должно было вывести из транса, но эмпат был слишком глубоко в себе. — Уилл! Он часто заморгал. Её рука сжала ладонь в голубой перчатке, пытаясь ухватиться за ускользающий разум. Грэм стоял на коленях, не шевелясь, только порывисто вдыхая вонь разложения и грибов. И все почти закончилось, но одно резкое движение, и рука девятого трупа схватила женское запястье. Клер вскрикнула, чем привлекла внимание других агентов. Уилл схватил её за плечи и рывком поставил на ноги. — Не трогайте его, — донесся чей-то крик до ушей Маркхем. — Ты ничего не почувствовала? — Уилл обхватил руками голову Клер, вглядываясь в зелень глаз. — Нет, почти нет, ему больше не больно, — Маркхем кинула быстрый взгляд на предсмертную конвульсию жертвы. — Он готов к смерти.***
Горячая ванна — единственное средство расслабиться после тяжелого трудового дня. Так думала Клер, но она сидела в широком гостиничном кресле с кипой бумаг, перебирая различные варианты действий. Голова начала болеть поясом, а она даже ни разу не использовала свой дар. Обычно, работала именно она, но сейчас Уилл отчаянно хотел, чтобы Клер как можно меньше пользовалась своим проклятием, чего Маркхем и боялась. Если бы не ее приезд, кто знает, может он и отказался. Ей хотелось забыться или оказаться подальше от Джека и его агентов. От чувства вины. А в особенности от Уилла Грэма. Сегодня его глаза смотрели на нее с тревогой, с заботой, и это заставляло Маркхем нервничать. Она не хотела подпускать его, все закончилось много лет назад. Клер считала, что снова будет виновной во всем, в каждом поступке Грэма, в его галлюцинациях, страхе, замыкании в себе. Он будет ближе к ним, к тем, кто считает себя не такими, кто может убить, ранить, наслаждаясь этим. Уилл не такой, точно не такой, но он не знает своей грани, то ли стерлась эта черта, то ли ее просто никогда не было. Она старалась не задумываться над чувствами, но становилось только хуже. Ей нужен был человек, который выслушает её. Внутренний голосок услужливо вспомнил о докторе Лектере, предложивший свои услуги психолога и друга. Один телефонный разговор, короткий и емкий о том, что он может помочь, что он рядом — все, что связывало их вне палаты Эбигейл. Усиливающая боль заставила двигаться. В аптечке пусто, отчего Маркхем хмурится. Наверно, съездить к врачу за обезболивающими не такая дурацкая идея?***
Стук в дверь подобен выстрелам. Ганнибал уже собирался домой, но передумал, когда увидел своего посетителя. Клер улыбнулась ему, делая шаг вперед. — Доброй ночи, — поприветствовал её Лектер. — Я слишком поздно, понимаю и прошу прощения, но мне нужна таблетка от головы. Ганнибал пропустил в свой кабинет гостью и отложил пальто. Недавно у него состоялся весьма неприятный разговор с Фредди Лаундс, но сейчас он был уверен, что они одни и это отличный шанс узнать еще одного эмпата лучше. После того, как таблетка оказалась в руках Клер, Лектер прошел вдоль кабинета, замирая чуть справа от выхода. — Что вас привело ко мне, мисс Маркхем? Сомневаюсь, что до меня было ближе, чем до аптек. Агент застыла посреди кабинета, ее черные брюки и голубая блузка были слегка помяты, темные волосы свободно струились вдоль спины и в целом она выглядела маленькой потерянной девочкой, но Ганнибал в это не верил. — Вы помогли Грэму. Зачем? — По вашей просьбе. Вы разве не помните? — Ганнибал приблизился, чтобы видеть её глаза. — Я просила вас выслушать Уилла и помочь преодолеть ему убийство Хоббса. Теперь у него появилась Эбигейл. Суррогатная дочь, — взгляд Клариссы переместился на доктора. — Вы тоже чувствуйте за неё ответственность? — Вы пришли об этом поговорить? — Нет, — Клер закрыла глаза. — Я не знаю, что мне нужно. Чего я хочу. И меня это немного пугает. Впервые такая неуверенность в жизни. Ганнибал подошел ближе, но агент отшатнулась в сторону. Не любила, когда нарушают личное пространство. Не доверяла в полной мере. — Мисс Маркхем, я думаю, вы хотите остаться на службе у Кроуфорда. Просто боитесь, — успокаивающим голосом начал Лектер. — Возможно. — Вы боитесь последствий. — Возможно. Ганнибал выдохнул и отвел взгляд в сторону. Она менее сговорчива, чем Уилл, но более расположена к нему. Клер приехала, вошла сама, отдала себя в его руки. И доктор обдумывал, как завоевать её доверие. — Мисс Маркхем, — спокойным голосом произнес мужчина, — вам не стоит бояться. Вы любите свою работу, вам она даже нравится. Вы боитесь не за себя, а за Уилла, — Клер взглянула в зелено-карие глаза собеседника. — Я помогу ему. Можете не волноваться. Я вам обещаю.***
Они сидели в морге. Катц, Зеллер и Прайс хлопотали над останками, Уилл и Клер старались держаться подальше от трупов. — В чём же они лежали? — не выдержал Грэм. — В концентрированной смеси из древесины, газет и свиного навоза. Идеально для грибов, — Прайс кинул взгляд на тело. — Они умерли от почечной недостаточности, — кивнув коллеге, сообщил Зеллер. В лабораторию вошла Катц. Клер отвлеклась от её отчета, всё больше тянуло прикоснуться, почувствовать, узнать этих людей, чтобы потом поймать маньяка. Уилл видел, что агент двинулась с места и направилась в сторону стола с мертвецом. — Он вливал им воду с сахаром? — удивленно спросил Уилл, не отрывая взгляда от застывшей фигуры. Клер заморгала, вслушиваясь в разговор агентов. — Знаешь, кто любит сладкую воду? Грибы. Они её обожают. А ещё алкоголики на лечении, — Зеллер обернулся к Прайсу. — Не принимай на свой счет. Клер вдохнула побольше воздуха. — Отойдите от стола, — произнесла она ледяным тоном. — Не стоит… — начал Уилл, но тут же прервался. — Нам нужно его поймать. Лучше о себе побеспокойся. От стола отошли трое агентов, а Маркхем и Грэм приблизились. Все ждали, что будет дальше. Прайс и Зеллер никогда не видели, как работает Маркхем, а вот Катц наблюдала за этим шоу лишь однажды. И увиденное ей не понравилось. Уилл стоял очень близко к Клер, но не касался, ждал, наблюдал и хотел бы помешать, но не мог. Девушка протянула руку к мертвецу и коснулась его лба, словно на столе сейчас лежит любимый человек, сын, отец, брат… Синие искры. Вонь. Воздуха нет. Я чувствую, как меня засыпают землей. Он уже закопал мне ноги. Вонь. Теперь земля падает на грудь. Кожу будто сдирают заживо. Нужен воздух, но его нет. И нет надежды. Я его видел, он знакомый, просто знакомый. Как прохожий мимо, нет, как продавец или аптекарь. Незаметный, незапоминающийся. Абсолютная серость. Стандарт. У него теплые руки. Боль. Земля засыпает мне лицо. Нет воздуха. Клер отдернула руку и отступила на два шага. Уилл усадил её на стул, дав в руки кофе. Отхлебнув глоток, она даже не почувствовала вкус. Чужое дыхание билось в ушах, желание пошевелиться, выжить привычно заскребло по груди и рукам. Прайс и Зеллер удивлено смотрели на Маркхем. Катц старалась не встречаться с ней взглядом. — Круто! — с восторгом произнес Зеллер. — Спасибо, — отстранено отозвалась Клер. — У него диабет, ввел в диабетическую кому свою жертву. Судя по всему, наш убийца либо врач, либо фармацевт. Думаю, это белый мужчина в возрасте, стандартный, нет каких-то характерных примет. Катц кивнула и, видимо, поспешила доложить Кроуфорду. — Ты чувствуешь их боль? — подал голос Прайс. Уилл раздраженно посмотрел на коллегу. — Ощущения. — Не завидный дар, — вмешался Зеллер. — Зато у вас не было проблем с ролевыми играми. — Заткнись, — хором отозвались агенты, а Зеллер только усмехнулся.***
Джек, Уилл и Клер шли вдоль просторного коридора аптеки. Их окружали агенты ФБР с автоматами наперевес, что позабавило Маркхем. Агенты двигались перебежками и были больше похожи на надоедливых насекомых. — Я думал, ты не воспользуешься своими способностями, — хмыкнул Кроуфорд. — Значит, ты ошибался. — По всему округу исчезали люди. Фармацевт у них один и тот же. — Временный? — спросил Уилл, когда они уже приближались к кассе. — В это время он должен быть на рабочем месте, — отозвался Кроуфорд. — Так, все отвлеклись от своих занятий и быстро подняли руки. Джек устроил настоящий цирк. — Где Алдан Стементс? — без малейших колебаний Джек готов был его убить. — Он только что был тут, — мужчина-фармацевт пожал плечами. — Его машина все ещё на парковке? — Уилл стоял поодаль от цирка. — Да, вроде. Парковочное место нашлось быстро: перепуганный коллега сдал без пререканий подозрительного мужчину. — Дай дубинку, — холодно приказала Маркхем одному из агентов. Уилл тут же отобрал её и ударил по стеклу автомобиля. Клер стояла возле багажника и ждала, пока Уилл его откроет. Секунда, и агент руками начала откапывать из багажника женщину, старательно игнорируя специфичный аромат. Она почти не чувствовала запаха, все эмоции разом отключились и сосредоточились на одном: вытащить жертву. Медики подоспели вовремя. Клер отошла от машины, только сейчас замечая сырую почву под ногтями и капли пота, что холодили спину. — Джек, мы проверили журнал посещений, — Прайс оказался возле них. — Новость хорошая? — Нет. И да. Но в основном нет. — Фредди Лаундс, — проговорил Зеллер, как только они подошли. Услышав имя, Клер вскинула голову и пристально посмотрела на Зеллера. — ФБР не только охотится на психопатов, но и нанимает их на работу в надежде использовать их больной рассудок, — Катц зачитала статью. — Продолжай, — попросил Джек. — Это про Уилла. Тут много деталей. И такое чувство, что она тебя знает, — последнее было адресовано Маркхем, которая не сводила взгляд с задумавшегося Грэма. — Впервые слышу о ней. — Вот сволочь, — зло прошипел Джек.***
Рыжие волосы Лаундс взметнулись в воздухе, когда в дверь постучали. Она только пришла в себя от общения с Кроуфордом. Он был зол, и, видимо, очень хотел убедить Лаундс в этом. Ему удалось. Журналистка медленно подошла к двери. Постучали ещё раз, но не настойчиво, а, наоборот, неуверенно. Скорее всего, это Зеллер. Она глянула в зеркало, когда распахнула дверь. Маркхем, застывшая в проеме двери, буравила зелеными глазами журналистку. Костюм с иголочки, в отличии от прозрачно-вызывающих одежд Лаундс, вежливая улыбка на губах, почти эталон спокойствия. — Неожиданно, — Лаундс загородила проход. — Ты знала, что я приду. Видела с Уиллом. — Защищать Грэма от меня пришла? — Лаундс удалилась вглубь комнаты. Клер заперла дверь и последовала за ней. — Дело не в нем. — Да? — Ты знала, что я снова работаю. Видела на месте происшествия. Так зачем снова начинать давно проигранную партию? Журналистка склонила голову набок, рассматривая собеседницу. Хищный оскал сменился гневом. — Ты сдала меня, Клер. Думаешь, я забыла? — Не начинай, — Маркхем покачала головой. — Ты прекрасно живешь… — Я осталась без работы из-за тебя. Из-за твоих принципов. — Ты великолепно устроилась, Лаундс. Не строй обиженную невинность. То, что ты хотела сделать — аморально. — Не тебе решать. — Фотографировать жертв, когда они в беспамятстве, не самый лучший поступок. — Ты мне говоришь об этом? С первой жертвой не было проблем… — Мне нужно было, чтобы фотографии застращали чертовых любительниц острых приключений. И ты знала об этом. Усмешка заиграла на губах Фредди. — Зачем пришла? — Подтвердить угрозу Джека. Уверенна, она была. — Угроза? — Лаундс широко улыбнулась. Такая же холодная улыбка промелькнула на губах Маркхем. — Один раз тебя уволили. Что помешает сделать им второй раз? Думаешь, Зеллер поможет? — Не понимаю, о чем ты, — Фредди отвернулась в сторону, не желая больше разговаривать с агентом. — У меня не было другого выхода, но я поступила правильно. Так или иначе, поэтому не заставляй меня судить тебя за клевету. Джек пойдет другим путем, но тебе же хуже, если ты продолжишь. — Маркхем направилась к двери, замирая лишь на пороге. — Я даже немного скучала по твоему сумасбродному поведению.***
Клер не стала дожидаться лифта. Оказавшись на этаже, где лежала Эбигейл, агент остановилась. В палате никого не было. — Где пациентка? — спросила она темнокожую медсестру. Та ошарашено посмотрела на неё. — На процедурах. — Где? — Не знаю. Мужчина тоже интересовался. — Как он выглядел? — В очках, темные волосы, симпатичный. Выругавшись себе под нос, Клер побежала вдоль коридора. Что-то подсказывало, что нужно свернуть налево. Она толкнула одну из дверей, которая оказалась выходом и тут же раздалось эхо выстрела. Клер сбежала по ступеням, молясь про себя, чтобы стрелявшим был Грэм. В хорошо освещенном коридоре находились Уилл и Стементс, последний был ранен. Маркхем выхватила пушку и направила её в сторону маньяка. — Уилл, ты в порядке? — Да, посмотри, как Эбигейл. Клер взглянула в спокойное лицо девочки, которая все еще спала. — Что ты хотел с ней сделать? — Уилл был готов выстрелить. — Мы все произошли от грибницы. Я хотел лишь доказать это, — каркнул мужчина, свернувшись у стены. — Похоронив её заживо? — Журналистка сказала, ты меня понимаешь, — хныкая, оправдывался грибник. — Нет. Лицо Грэма ожесточилось, глаза налились кровью, палец на курке перестал дрожать. Его нужно было успокоить, иначе он сделает глупость, которую не сможет себе простить. Маркхем положила руку на пистолет Грэма и отвела в сторону. — Ты бы меня понял, — не унимался маньяк. — Обязательно. Когда идешь по грибному полю, они знают, что ты пришел. Чувствуют тебя. Споры буквально тянутся к тебе. Я знаю, к кому тянешься ты. Мужчина засмеялся жалобно, почти скуля. Его взгляд бегал по потолками стенам, по хмурым лицам агентов. — Эбигейл Хоббс. Зря ты не дал мне посадить её. Ты бы нашел её в поле. И тогда она смогла бы ответить тебе. Клер не могла слушать. Она подошла к Стементсу и ударила по голове в нужную точку, чтобы тот отключился.***
Кларисса бесшумно зашла в кабинет Ганнибала. Он как раз беседовал с Уиллом, потому она решила остаться невидимой на втором этаже, и мужчины продолжали свою тихую и неспешную беседу. В ней не было приватности, как Лектер сам охарактеризовал их встречи — не более, чем разговоры почти хороших знакомых. — Вас огорчило то, что убивать его было приятно, — Ганнибал слегка сощурил глаза. Они оба сидели в креслах, друг напротив друга. — Да, мне это понравилось, — после долго размышления признался Уилл. — Богу тоже нравится убивать, — Лектер не сводил взгляд с Грэма. — Он постоянно этим занимается. А мы его образ и подобие. — Ну, это спорно, — закачал головой Уилл. — Бог — интересная личность. Недавно в Техасе он обрушил крышу церкви на голову прихожан, пока они пели гимн. — Ему это понравилось? — Он почувствовал власть. Уилл ушел спустя пару минут, задумчивый и хмурый. Ганнибал взглянул Клер, наблюдавшую за происходящим. — Интересная у вас терапия, — с улыбкой произнесла она, не двигаясь с места. — Ему это необходимо. — Вы так и не ответили мне на вопрос, доктор Лектер. Ганнибал сухо улыбнулся. — Я верю в то, что вижу. Но я надеюсь, что он есть. — Думаете, если мы убиваем, то становимся ближе к Создателю? — Возможно, — Лектер внимательно оглядел Маркхем. — Вы спокойно смотрите на убийства. Вы убивали? — Спасибо, доктор Лектер. Терапия помогает нам обоим. Главное не сдружиться, верно? Маркхем уже открыла дверь, когда услышала голос Ганнибала. — Может, придете ко мне на ужин? Девушка нахмурила брови, не ожидая это услышать. — Обязательно, — после недолгого размышления согласилась Клер. — Побольше овощей, стараюсь перейти на вегетарианство.***
Уилл решил зайти к Эбигейл утром, до работы. И он явно не ожидал увидеть столь раннего посетителя. — Ты что здесь делаешь? Клер стояла к нему спиной. Она разглядывала девочку, не замечая гостя. — Клери? Агент вздрогнула и обернулась. Уилл стоял в метре от неё, все еще старался скрыть удивление, но почти не получалось. — Я думал, ты не навещаешь её. — Каждое утро. Он кивнул и прошел к дивану. Клер осталась стоять у ног Эбигейл. — Как твоя совесть? Ещё грызет тебя? — Клер выглядела так, будто находилась за тысячу миль отсюда. — Мне легче, — отозвался Грэм. — Тебе ещё нужна помощь. — Ты о чем? — О докторе Лектере и докторе Блум. Они хорошие специалисты. — Да, — Уилл подошел с другой стороны кровати к Эбигейл. — Клери, с тобой всё хорошо? — Перестань меня так называть, — Маркхем двинулась в сторону дивана, где небрежно лежала куртка. — Со мной всё хорошо, Уильям. У тебя есть люди, готовые помочь. Взять хотя бы Алану. Грэм удивленно приподнял бровь. С ней что-то происходило. На глазах Маркхем блестели слезы, руки тряслись, и легкий запах перегара путался в воздухе. — Куда ты клонишь? — Никуда. Я просто не выспалась, не обращай внимания. Клер направилась к выходу. Немного нервная походка выдавала её с головой. — Алана не сможет тебя заменить, — неожиданно для себя произнес Уилл. — Я думал, это очевидно. Клер обернулась и посмотрела ему в глаза. В её же читалось удивление и печаль. Она не верила сказанному. Незаменимых людей нет. — Нам обоим следует забыть прошлое, если хотим и дальше работать вместе. А нам придется. Уилл кивнул. Он знал самый простой их выход. И боялся все это предложить, чтобы не видеть того самого взгляда разбитых вдребезги чувств двух людей. — Значит, будем работать вместе? Клер на секунду задумалась. Ей не хотелось встречать Уилла сегодня. Она думала о нем всю ночь и пришла к выводу, что нужно уметь отпускать людей. Уметь забывать, жить дальше не просто на словах, а дышать на самом деле. — Как скажет Кроуфорд, — Клер уже собиралась уходить, но вдруг остановилась и посмотрела на Грэма. — Уилл, ты человека убил. Это всегда будет с тобой, но тебе, рано или поздно, придется смириться с этим. Надеюсь, что это будет раньше, чем я предполагаю. Уилл кивнул, усаживаясь на стул и переводя взгляд на бледное личико Эбигейл. Он не слышал, как вышла Клер. Он лишь слышал, как сердце печально замирает на каждом удаляющем ее шаге.