***
Уилл тихо постучал в дверь босса и вошел в кабинет. Джек занимался работой с документами, весь его стол обложили папки с отчетами и рапортами. — Привет, — Кроуфорд не поднял головы. — Прости за вчерашнее, — сразу начал говорить Уилл. — Ты о чем? Уилл непонимающе посмотрел на босса. Тот глянул лишь раз, убеждаясь, что Грэм не пьян. — Я был не в себе. — Но ведь в этом смысл того, что ты делаешь, — напомнил Джек. — Пожалуй, — усмехнулся эмпат. — Я выглядел нормально? Кроуфорд вперил в Грэма странный взгляд и попытался улыбнуться. — Ты хочешь мне о чем-то рассказать? — поинтересовался Кроуфорд. — Нет. — Значит, есть что-то, а чем ты не хочешь рассказывать? — Думаю, вчера я немного потерялся, — наконец признался Уилл. Джек отложил ручку и полностью сосредоточился. — А где ты сейчас? — Все эти тела… — Уилл широко улыбнулся. — Я сорвался. И боюсь, это было заметно. Джек тяжело вздохнул, внимательно наблюдая за агентом. — Если у тебя проблемы, ты должен мне сказать, — услышав слова босса, Грэм неуверенно закивал головой. — У тебя проблемы, Уилл? — Все в порядке, — глупо улыбнулся Грэм. — Хорошо. — Да, — сконфужено кивнул головой Уилл и вышел из кабинета.***
В лабораторию ввозили трупы из тотемного столба. Когда Уилл вошел в помещение, команда работала над очередным телом. Маркхем и Зеллер писали на доске заметки о жертвах, Катц и Прайс занимались непосредственно осмотром. Грэм тяжело вздохнул, пока его никто не заметил, и твердым шагом направился к столу с жертвой. — Сколько тел? — спокойным голосом спросил он. — Всего семнадцать, — ответил Прайс. — Самый свежий Джоэль Саммерс. Зеллер и Маркхем подошли к столу. Зеллер снял пленку, прикрывающую тело жертвы. — Сорок лет. Владелец магазина сотовых в Ноксвилле, Теннисси, — Прайс взглянул на жертву. — Бывший. Пропал три дня назад. — В сердце колотая рана. Другие увечья нанесены после смерти, — Зеллер обратился к коллеге. — Он что-то для него значил, — тихо сказал Грэм. — Почетное место, — кивнула Клер. — Может, он и есть его главная цель? — Семь тел из безымянных могил на месте преступления. Образцы земли соответствуют, — добавил Прайс. — Удары тупым предметом, ножевые раны, удушение. Убийство, — Зеллер посмотрел в сторону Клер. — Как минимум восемь тел, — начала говорить Катц. — Разграбление могил по всей Западной Виргинии, но это не убийства. Несчастные случаи. Уилл перевел взгляд на Маркхем. Он видел, что девушка хотела прикоснуться к жертве, но почему-то не делала это. Он отрицательно качнул головой.***
Грэм неспешно читал лекции своим студентам. Он решил показать фотографии жертв, посмотреть на реакцию учеников. — Джоэль Саммерс, — Уилл встал напротив экрана, разглядывая фотографию мужчины. — Убит одним ударом в сердце. Его труп был размещен на самом верху, выставлен на показ. Замысел убийцы был в том, чтобы оставаться незамеченным. Это его возбуждало, — Грэм указал рукой на экран. — Раньше. Почему же он решил выйти из тени? — Уилл, — раздался голос Аланы Блум. — Если ты репетируешь, не буду мешать. Грэм оглядел темную аудиторию. Ни одного ученика на месте не было, Грэм все время был один. От этой мысли мужчина внутренне содрогнулся. — Нет, все нормально, — неуверенно проговорил Грэм. — Здесь так мрачно, — Алана прошла в аудиторию. — Да, это мои владения, — усмехнулся Уилл. — Заходи.***
Клер быстрым шагом шла по коридору. Она никогда бы не подумала, что найти Алану Блум будет такой большой проблемой. Аудитория, где преподавал Уилл, было последним местом в её списке, но, как ни странно, именно там и была доктор Блум. — Я не буду пытаться тебя поцеловать, — при этих словах Грэма, Маркхем застыла возле двери. Подслушивать нехорошо, Клер это знала, но ничего не могла с собой поделать. Она помнила свою реакцию на то, что узнала. Ее выбило из колеи, и потому они с Грэмом резко прекратили контакт. — Если ты, конечно, не передумала, — Уилл снял очки, чтобы получше разглядеть собеседницу. — У доктора, который лечит сам себя, пациент глупец, — тихо ответила Алана. — Я жалела, что тогда уехала от тебя. — Жалела? — Грэм пожал плечами и отложил очки. — То есть, больше не жалеешь? Или все ещё в процессе жаления? — Как раз перехожу границу. — И на какой же ты стороне? — Одной ногой тут, другой там, — Блум медленно подошла к Уиллу. Алана пригляделась к нему. Он выглядел подавленным и рассеянным, взгляд был отсутствующим, но Грэм сохранил свою милую очаровательность ребенка. — Ты пытаешься меня запутать? — спросил Грэм. — Нет, я пытаюсь быть с тобой честной. Не хочу вводить тебя в заблуждение, но и врать не хочу. — Тогда я тоже не буду врать, — Грэм поднял на Алану взгляд серо-голубых глаз и улыбнулся. — Я влюблена в тебя, Уилл. Грэм немного удивился словам Аланы. Хотя, где-то в глубине души он это чувствовал, просто никак не мог поверить. — Но я не могу завести с тобой роман, — продолжала Блум. — Это безответственно. — Почему? Ведь не из-за твоего профессионального интереса ко мне и не из-за Клер. Так почему? — Нет. Потому что ты неуравновешен. И пока мы с тобой можем быть только друзьями. — Спасибо, что не соврала, — кивнул Уилл. — Ты чувствуешь, что неуравновешен? Грэм согласно закивал головой, попытавшись улыбнуться. Алана подошла ближе к нему и обняла. Его немного трясло, и усталость тут же пришла с объятиями Аланы. В дверях возник стройный женский силуэт. Клер подошла ближе, холодным взглядом смотря на Блум и Грэма. Алана быстро отстранилась от него. Уилл заметил, что что-то изменилось в лице Клер. Уж слишком оно было бесстрастным и пустым. Обычно Маркхем скрывала за такой маской раздражение. — Я вас искала, — тихо проговорила Маркхем. — Нужно поговорить. — О чем? — Блум была немного смущена. — О вашей пациентке, Эбигейл Хоббс. — Что с ней? — Уилл непонимающе посмотрел в зеленые глаза Клер. — С ней все хорошо. Но этот факт может выйти для нас боком. Ваша жертва собирается написать о себе книгу.***
Лектер, Маркхем и Грэм стояли в комнате Эбигейл Хоббс. Девушка сидела за столом, спокойно наблюдая за перемещением гостей. — Неудачная была идея, — снимая очки, проговорил Уилл. — Это ещё очень мягко сказано, — согласилась Клер. — Фредди Лаундс опасна, — Ганнибал внимательным взглядом обвел комнату Эбигейл. — Она хочет, чтобы я написала про вас в книге, — улыбнулась девушка. Трое гостей обменялись молчаливыми взглядами. — Тогда мы все станем общим достоянием, — сказал Лектер. — Это, — начал Уилл и обвел рукой комнату. — Все это изменится. То, что ты чувствуешь, изменится. Меняется все. И для меня в том числе, — Уилл подошел ближе к Эбигейл. — Я пытаюсь разобраться, что в моей жизни важно, а что нет. И ты в первой категории. — Вы убили папу, но не обязаны быть им, — тихо проговорила Эбигейл. — То, что случилось, это страшная трагедия, — Лектер встал рядом с Грэмом. — Особенно для тебя. Но мы пережили это вместе. И ты будешь писать про всех нас? Эбигейл поднялась со стула. — Мне не нужно ваше разрешение. — Пока мужчины пытаются оставаться джентльменами, Эбигейл, — Клер обошла Лектера и встала рядом с девушкой. Теперь их разделял ровно шаг. — Я скажу тебе прямо. Мы против твоей затеи. Я понятно изъясняюсь? — Это все лишь книга, Клер, — презрительно проговорила Эбигейл. Клер вперила немигающий взгляд в личико девушки и сделала шаг в сторону Эбигейл, холодно произнесла: — Я не повторяю дважды, Эбигейл. Ты не маленькая девочка и на тебе ответственность. Так неси её, а не сваливай на книгу с Фредди Лаундс. Эбигейл отошла подальше от Маркхем. — Я знаю, что обо мне думают, — дрожащим голосом проговорила она. — Но это неправда. Я хочу объяснить им, что это неправда. — Тебе не за что извинятся, — растягивая слова, сказал Грэм. — Пока, — Лектер поравнялся с Клер. — Но если ты откроешь эту дверь, ситуация выйдет из-под контроля. Ты готова к этому? Эбигейл испугано взглянула на Ганнибала. Тяжело вздохнув, девушка кивнула головой.***
Уилл, Клер и остальные агенты обступили доску с жертвами, над которой всю ночь трудилась Маркхем. Она сопоставляла жертв друг с другом, с датами их смерти и тем, как они умерли. Но её мысли бились возле Эбигейл, Уилла, Аланы и Ганнибала, который слишком много времени стал занимать в мыслях Клер. — Графтон был выбран не случайно, — Уилл неотрывно смотрел на доску. — Тотемные столбы ставят в честь великих событий, — кивнула Клер. — Это как древо жизни, только наоборот. — История. Да, точно. И если Джоэль Саммерс финал, значит, самое нижнее тело — это начало истории. Первая жертва. — Флетчер Маршалл, — раскопав нужную бумажку, ответила Клер. — Его забили до смерти в семьдесят третьем. Могилу раскопали пять дней назад. — Никого не осудили? — Пока нет, — подал голос Прайс. Они с Зеллером и Катц помогали отыскать некоторые старые дела из архивов. — Значит, все началось сорок лет назад, — Уилл внимательно осматривал доску. — И продолжалось, — раздался голос Зеллера. — Должна быть связь между Джоэлем Саммерсом и Флетчером Маршаллом, — Грэм указал на фотографии жертв. — Вы оба, — раздался голос Кроуфорда за спиной. Он обращался к Маркхем и Грэму. — Ко мне в кабинет. Уилл и Клер переглянулись. В глазах Маркхем плескался огонек веселья, будто она знала, зачем они идут. Но когда в дверях показались Блум и Лектер, Маркхем внутренне содрогнулась. — Николоса Бойла нашли в Миннесоте мертвым, — без предисловий, сразу же выпалил Джек. Воцарилось молчание. Все ждали продолжение, слушая Кроуфорда. — Замерший труп обнаружили в лесу. Точно не сказать, когда он умер. Неделю назад, полгода или в ночь исчезновения. Перед глазами Лектера пронеслась картина, когда он обнаружил убитого Бойла, но на лице мужчины не дрогнул ни один мускул. — Причина смерти? — спросила Алана. — Ножевое ранение, — ответил Джек. — Вспороли живот. Тело доставили сюда. Хочу, чтобы Эбигейл Хоббс опознала его. — Его же уже опознали, — заметил Ганнибал. — Но не Эбигейл Хоббс. — Нельзя показывать ей труп Бойла. Он и так снится ей в кошмарах, — запротестовала Алана. — Интересно, почему? — глаза Джека хитро блеснули. — Она не имеет отношения к этому убийству, — возразил Уилл. — Эбигейл Хоббс некий общий знаменатель между своим отцом, Морисы Шур и Николоса Бойла, — повысил голос Кроуфорд. — И чутье мне подсказывает, что у неё есть ответы, которых у нас пока нет. — А каковы вопросы? — Уилл вперил в начальника возмущенный взгляд. — Например, куда она сбегает с психиатрической клиники. Может, на встречу с Николсом Бойлом? Мы не знаем, какие у них были отношения на самом деле. — Официально заявляю вам всем: я против. Ганнибал? — Блум перевела взгляд на мужчину. — Похоже, сейчас Джека волнует только его мнение, — ответил Лектер. — Может, скажешь что-нибудь? — Алана посмотрела на Маркхем, до этого молча наблюдавшую за ними. — Я соглашусь с Джеком, — Клер кивнула боссу. — Серьезно? — Доктор Блум, Эбигейл Хоббс необычная девочка, а ваша привязанность указывает на непрофессионализм ваших действий. Вы должны относиться к этому спокойно. — Прямо, как вы, мисс Маркхем, — выплюнула Блум. — Я была о тебе лучшего мнения. — Очень зря. Как вы выразились, я эгоистичная холодная стерва. Не забывайте этого, — улыбнулась Маркхем. — Довольно, — спокойно проговорил Джек. — Ты пойдешь с нами, Алана. — Я тоже пойду туда, я настаиваю, — Уилл выпрямился. — Прости, Уилл, но я не уверен в твоей объективности по отношению к Эбигейл Хоббс, — Джек бросил на девушек взгляд, — идемте. Они вышли, оставив Лектера и Грэма наедине. Клер шла рядом с Блум и чувствовала, как волны злости исходят от Аланы. Джек шел далеко впереди, может, специально, а может, просто не заметил, что девушки отстают от него. — Она может пострадать из-за неуемных амбиций Кроуфорда, — тихо проговорила Блум. — Она пострадала из-за действий своего отца, Алана. — Хочешь, чтобы она превратилась в тебя? Клер кинула на Блум удивленный взгляд. Злость медленно поднималась из глубины души, обжигая горячими волнами ненависти. — Ты ничего не знаешь обо мне, доктор Блум, — прошипела Маркхем. — Ты говорила мне не опускать руки и верить в Грэма, а что делаешь сама? Я слышала ваш разговор, и поняла, что ты боишься. Не за него, а за себя. — Подслушивать неприлично. — Знаю. Алана глубоко вдохнула. — Что ты думаешь об Эбигейл, Клер? Только не уходи от ответа, — глядя ей в глаза, спросила Блум. — Эбигейл жертва, — выдохнув, успокоилась Маркхем. — Но она сильнее, чем мы о ней думаем. И если её силу не направить в нужное русло, то руки юной жертвы окропит кровь.***
Доктор и пациент вошли в коридор. В конце этого коридора стоял стол с трупом, и Кроуфорд с Маркхем. Они ждали, пока Эбигейл и Алана подойдут к ним. Джек сверлил глазами девочку, за что получил неодобрительный взгляд от Клер. — Мисс Хоббс, посмотрите на этого человека, — Джек убрал пленку, закрывающую тело Николоса Бойла. Эбигейл судорожно вздохнула и отвела взгляд. — Это он напал на вас, доктора Блум и доктора Лектера? — Джек не сводил с Эбигейл глаз. — Это он, — девушка совладала со своим страхом и взглянула в лицо мертвого Бойла. — Хорошо. Я бы хотел задать вам ещё пару вопросов. Девушка шмыгнула носом и подняла на Кроуфорда голубые глаза. Едва заметно кивнув, она опустила голову. — Вы видели его после того нападения? — Вы не могли бы его накрыть? — дрожащим голосом попросила Эбигейл. — Сначала ответьте на вопрос, — Джек остановил Блум, которая собиралась закрыть тело. — Прошу вас. Алана и Клер вперили в Джека недовольные и удивленные взгляды одновременно. — Нет, я не видела его с тех самых пор. — Ему вспороли живот охотничьим ножом, — кивнул Кроуфорд. — Вы знаете, как это делать. Вас научил отец. — Джек, я не согласна, — грубо оборвала его Блум. — Тогда уходи. Я пригласил вас сюда, доктор Блум, не перебивайте меня, — холодно произнес Джек. — Думаете, я его убила? — Эбигейл посмотрела на Кроуфорда. — Скажите, куда вы сбегаете из клиники? — Иногда в город, иногда в лес, — неуверенно проговорила Эбигейл. — Иногда просто так. Я хочу отдохнуть от этого места. Побыть одна. Подумать, перевести дух. — Вы встречались с Николсом Бойлом вовремя одного из своих побегов? Эбигейл опустила взгляд на мертвое лицо парня и отрицательно качнула головой. — Вы были знакомы до того, как он напал на вас? Ещё один отрицательный кивок. — Он знал вашего отца? — Нет, — утвердительно проговорила Эбигейл. Джек долго смотрел в глаза девушке, прежде чем задать следующий вопрос. — И вы ничего не знаете о его смерти? — Он пытался меня убить. И в тот момент я думала только об одном: что я все-таки умру в этом доме, — Эбигейл немного затрясло. — Но я не умерла. Я выжила. Доктор Блум и доктор Лектер спасли меня, спасли мне жизнь. Девушка утерла слезы. Было видно, что она сильно нервничает. — И с тех пор вы его не видели? — спокойно спросил Кроуфорд. — Только в кошмарах. Джек отвел глаза от мисс Хоббс. — Мы закончили? — поинтересовалась Маркхем. Джек едва заметно кивнул Алане. Эбигейл и Блум развернулись. Руки у Эбигейл тряслись, она была взвинчена и крайне напугана. Эбигейл даже не заметила, что Алана пообещала прийти к ней позже. Доктор Блум прошла обратно к столу. — Ты ей веришь? — прямо спросил Кроуфорд. — Я считаю, что у неё серьезная травма, и она изо всех сил пытается что-то от нас скрыть. Но это не убийство Николоса Бойла. — Почему? — Если в Эбигейл я сомневаюсь, то в Ганнибале нет, — уверено проговорила Алана. — Ему то не за чем врать. Блум постаралась побыстрее покинуть помещение. Осталась лишь Клер, наблюдающая за происходящим. — Сделай что-нибудь, — обратился к ней Джек. — Что именно, Джек? Просканировать Бойла? Может, ввести в транс Эбигейл? — Не ерничай, Клер, — грубо прервал её Кроуфорд. — Мне нужны действия, а ты обладаешь даром. Возьми себя в руки и прикоснись к пареньку. Ты за этим приехала, а не разбираться в своей личной жизни! Маркхем промолчала, давая время Джеку остыть. Начальник метал молнии глазами, и было чувство, что последние капли самообладания потеряны. — Успокоился? — после затянувшегося молчания поинтересовалась Маркхем. — Извини, что нагрубил, — сухо произнес Кроуфорд. — Не похоже, что ты раскаиваешься, — Джек метнул на Клер испепеляющий взгляд. — Я займусь этим делом, Джек. Выясню, кто убил Николоса Бойла. Обещаю. — Да, я знал, что на тебя можно положиться. Мне выйти? — Зачем? — Что бы ты коснулась его. — Джек, я не собираюсь касаться Николоса Бойла, — девушка медленно вышла из помещения.***
— Чтобы осознать, что чудовище никогда не вернется, нужно увидеть его обезображенный труп, — Лектер стоял спиной к Эбигейл, пустым взглядом рассматривая открывающийся вид из окна. — Ник Бойл не был чудовищем, — голос Эбигейл дрогнул. Ганнибал развернулся к девушке, глядя на неё холодными темными глазами. — А ты? — Иногда, кажется, что да, — Эбигейл медленно обошла стол. — Поэтому ты откопала его тело, — уверено проговорил мужчина. Эбигейл отвела взгляд. — Это ещё одна глава твоей книги? — поинтересовался Ганнибал. — Нет. Ни его убийство, ни ваша помощь. — Всегда есть примечание. — ФБР меня уже допросило. Я ответила, что отключилась. — Кроуфорду этого мало. Рано или поздно к нему присоединятся Уилл и Клер. — Да, я открыла эту дверь. Не мне решать, что происходит, но я смогла решить — когда, — уверенно проговорила Хоббс. — Я больше не боюсь, что тело Ника найдут. Его уже нашли. Лектер спокойно слушал Эбигейл, не глядя на неё. — Ты предала мое доверие. Подвергла угрозе мою и свою жизнь. Я заслуживаю большего, — сказал Лектер. Он медленно приблизился к девушке. — Я должен доверять тебе. А если я не смогу?***
Прозрачную пленку убрали, показывая только часть увечий жертвы. — Джоэль Саммерс вершина тотемного столба, — начала говорить Катц. — Усыновлен после смерти родителей. Угадаете, кто отец? — Флетчер Маршалл, — Маркхем взяла в руки свои записи и лучезарно улыбнулась коллегам. — Джоэль Саммерс — Джоель Маршалл, — Уилл кивнул головой. — Мы сравнили ДНК Джоэля Саммерса и Флетчера Маршалла, — Прайс взглянул на Грэма. — Совпадений не нашлось. — Сын Маршалла не его сын? — просматривая бумаги, выговорил Грэм. — Мать погибла в аварии через четыре года после смерти Флетчера, — указала глазами на нужную строку Маркхем. — Авария настоящая? — Кроуфорд скрестил на груди руки, внимательно слушая своих подчиненных. — Если бы её убили, она была бы на столбе, — проговорила Катц. — Или он слишком сильно её любил, — все взгляды обратились к Уиллу. — За убийство Маршалла кого-нибудь посадили? — перевел взгляд Джек. — Дважды опрашивали некого Лоуренса Уэллса, — ответила Клер. — Сомнений нет, он все ещё живет в Графтоне. Уилл кивнул головой. — Маршалла он убил на почве страсти. Есть что-то, чего не в других убийствах. — Мотив, — тихо согласился Кроуфорд.***
Они быстро поднялись по крыльцу дома. Джек постучал, хотя дверь и была не заперта. — Открыто, входите, — раздался скрипучий мужской голос. Джек, Уилл и Клер прошли в хорошо освещенный чистый дом. Он был пустым, в центре комнаты стояло лишь одно большое кожаное кресло, в котором сидел единственный человек в доме. Старый, но не совсем дряхлый, мужчина ждал их со спокойной, слегка язвительной улыбкой. — Я безоружен, — он театрально поднял руки, не вставая с кресла. — Значит, вы нас ждали, — снимая свой головной убор, проговорил Джек. — Верил, что найдете. — Почему, мистер Уэллс? — Грэм подошел к окну. — Я позволил вам, — переведя свои глаза в сторону Уилла, сказал мужчина. — Последний, скажем так, хорошо что он последний. Что-то во мне перегорело. Уилл заметил, что Маркхем симпатизировала убийце. Ей явно нравилось наблюдать за ним, изучать. Её лицо приобрело выражение заинтересованности, что случалось крайне редко. — Вы признаетесь в убийстве Джоэля Саммерса? — спросила она. Уэллс хмыкнул и улыбнулся. — И Флетчера Маршалла, и ещё пятнадцати, — без улыбки сообщил мужчина. — Думаю, вы их уже подсчитали. — Вы убили Саммерса, только для того, чтобы вас поймали? — Уилл не смотрел в сторону убийцы, его взгляд был прикован к окну. — Не только. Я убил его, потому что он не должен был рождаться. — А каков повод для убийства остальных? — спросил Джек. — У меня была масса поводов. Это у них не было поводов умирать, — Уэллс перевел взгляд с Джека на Клер. — Чаще всего все было неожиданно. Я мог улыбнуться женщине, поговорить с ней в церкви, зная, что убил её мужа. Есть какая-то красота в похоронах. Это молчаливый бал, и я знаю, что он состоялся только благодаря мне. — А есть красота в том, что остаток жизни вы проведете в тюрьме? — вежливо проговорил Кроуфорд. — Я похож на богача? — кивнул Уэллс. — Тюрьма — дворец, по сравнению с домом престарелых, который мне по средствам. И, разумеется, там меня не забудут. Я защищаю свое наследие. — Тоже вариант, — тихо проговорил Уилл. — Детей у вас нет, рассказать некому. Джоэль Саммерс помнит отца? — Уже нет. — У вас был роман с Элеонор Маршалл до того, как вы её убили, — Клер немного улыбалась, отчего Уэллс откинулся в кресле и начал рассматривать лицо девушки. — Похоже, молчание знак согласия. — Он ваш сын, — не выдержал Грэм и присел на корточки рядом со стариком. — Джоэль Саммерс. — Что?! — Вы думали, что ваша любимая женщина родила от Флетчера Маршалла, а не от вас. Но все было наоборот. И она решила вырастить его, как сына Флетчера Маршалла потому что, вполне может быть, увидела, что у вас в душе. — Вы не защитили свое наследие, — холодно проговорила Маркхем. — Вы убили его. — Все, что вы смогли дать своему сыну — это смерть, — Уилл выпрямился и подошел к окну. Глаза Уэллса были пустыми, старик еле дышал. Он был полностью сломан, и единственная реакция, которую увидели агенты — это постукивание пальцами по обивки кресла.***
Лектер сидел за столом, медленно водя карандашом по бумаге. Первые очертания его будущего рисунка были готовы, когда в кабинет тихо постучали. — Можно? — улыбнулась Клер. — Конечно, — Лектер поднялся со своего места и приветливо улыбнулся. — У тебя разве назначено? — Нет, просто решила приехать, — сковано проговорила Маркхем и подошла к столу Лектера. Ганнибал внимательно наблюдал за ней, стараясь прочесть хоть что-нибудь с её лица. Но выражение было отстраненным и пустым. — Я сегодня не спала всю ночь, — начала говорить агент, не глядя на Ганнибала. — Думала о том убийце, который соорудил тотемный столб. Мы его поймали. Оказалось, что он убил собственного сына. — Тебя что-то задело в нем? — Знаешь, да, — Клер нахмурилась, разглядывая набросок на столе Лектера. — Должен получиться человек? — Да. Женщина. — Симметричное лицо. Должна быть красива, — улыбнулась Клер. — Вполне, — кивнул Лектер. — Ты чем-то обеспокоена. Можешь рассказать? — Мир так жесток. На Земле семь миллиардов людей, и каждый из них задумывался об убийстве. Кто-то реализовал свои желания, кто-то пострадал от них, и кто-то старательно скрывает их. — У каждого своя точка зрения, — согласился Лектер. — Я или Эбигейл? — указала Клер на рисунок. Ганнибал склонил голову, немного улыбаясь. — Ты, — Клер кивнула, услышав слова Лектера. — Но тебя беспокоит другое дело? — Почему ты спрашиваешь? — Вижу, Кларисса. Маркхем пробежала глазами по комнате. — Если я задам один вопрос, ты ответишь на него честно? — Клер не смотрела в лицо Ганнибала. Взгляд её блуждал по столу, будто искал точку опоры. — Я постараюсь. — Эбигейл Хоббс убила Николоса Бойла, — Клер подняла на Лектера холодный взгляд зеленых глаз. — Ты помог ей в этом? Ганнибал тяжело вдохнул. Он догадывался, что Маркхем способна прочесть Эбигейл, но думал, что агент не будет действовать так открыто. — Я помог спрятать тело, — честно признал Ганнибал. Клер тяжело опустилась на его кресло. Закрыв лицо руками, она переваривала информацию, раскладывая по полочкам. — Знаешь, я ожидала это от Уилла. У него комплекс героя, — еле слышно проговорила Маркхем. — Но не от тебя, Ганнибал. О чем ты думал? Лектер обошел стол и встал рядом с Клер. — Эбигейл не хотела его убивать. — Она его выпотрошила! И ты знал. — Кларисса, она испуганная девочка, — Лектер внимательно посмотрел в лицо Маркхем. — Ты тоже когда-то такое пережила. Клер встала с кресла, злобно глядя в глаза Лектера. — Я защищалась. — Она тоже. — Хватит. Я обещала Кроуфорду найти виновных. И ими оказались вы с Эбигейл. Ты покрывал её, знал обо всем. Думаешь, это сойдет вам с рук? Лектер спокойно кивнул, соглашаясь со словами Маркхем. Он ждал, пока агент успокоится и придет в себя. — Уилл узнает, — после долгой паузы проговорила Клер. — Я поговорю с ним, — заверил Лектер. — Он поймет. — Боже, Ганнибал, когда уже прекратится эта ложь? Лектер подошел ближе к Маркхем. Она уже знала, что не расскажет Джеку, что будет лгать ему в лицо, когда он будет полностью доверять ей. Лектер наблюдал за душевными метаниями Клер. — Я не скажу Джеку, — шепнула Клер. — Но будь осторожен. Уилл может рассказать. Или сама Эбигейл. — Спасибо, Кларисса. Клер кивнула. Темные глаза Лектера неотрывно следили за лицом Маркхем. Агент сковано улыбнулась и подошла ближе к нему. Легкое прикосновение к его плечу, но через тонкую рубашку Маркхем почувствовала горячую кожу. В ноздри ударил запах мужского одеколона и чего-то неуловимого, присущее только одному человеку. Маркхем заметила, что Лектер приблизился к ней. Она не убирала с его плеча руку, но не встречалась с темными глазами доктора. Ганнибал еле заметно коснулся лица Клер, ожидая, что девушка отстранится. Он аккуратно коснулся подбородка, заставляя Клер взглянуть ему в глаза. Она послушалась. В темных глазах доктора Лектера мелькнул странный огонек, и Маркхем, вглядываясь в омут его глаз, могла увидеть собственное испуганное отражение, покорное и неправильно дышащее. Клер убрала руку и отступила на два шага. Лектер немного нахмурился, но вида не подал. Агент быстро вышла из кабинета, не взглянув в сторону Ганнибала. Её лицо пылало, а руки тряслись. Сев в машину, Клер перевела дыхание и тяжело сглотнула. Сделав пометку, что не стоит пока оставаться наедине с доктором Лектером, Клер завела машину.***
Уиллу снились кошмары. Теперь он еле стоял, глаза слипались, будто стали свинцовыми, а голова раскалывалась от постоянного недосыпа. Он стоял в холодном помещении, напротив мертвого Николса Бойла. Меньше всего Уилл хотел сейчас становиться убийцей, но выбора не было. Грэм сам решил провести процедуру. Закрыв глаза, Уилл погрузился в транс. Николос медленно поднялся и сел. Его глаза были пусты, как у настоящего мертвеца. Он опустил ноги на пол, поднимаясь со стола. Теперь на Уилла шел тот, живой и в одежде, но по-прежнему мертвый, Николос. Он медленно надвигался на эмпата. Уилл ничего не мог с собой поделать. Он воткнул нож в грудь Николоса Бойла. Тот слабо сопротивлялся и когда их глаза встретились, Уилл прочитал в них страх и ужас. Он не хотел причинять вред убийце, он был испуганным мальчишкой, потерявшим сестру. Моргнув, перед ним оказалась Эбигейл Хоббс. Девушка сделала движение и засадила нож в грудь Уилла по самую рукоять. Она и сама была испуганна, не ожидая от себя. Эбигейл тяжело дышала, но продолжала смотреть в лицо Уилла. Медленно лезвие скользило по груди, и Грэм видел только синеву глаз Эбигейл, ее чуть приоткрытый от удивления рот и руки, обагренные его кровью. Уилл резко открыл глаза, стараясь прийти в себя. Перед ним так и лежало тело Николоса Бойла.***
Лектер вошел в столовую быстрым шагом. — Прошу прощение, мисс Лаундс, никак не думал, что вы вегетарианка, — Лектер поставил тарелку возле журналистки. — Ошибся в суждениях. Грэм поднял неодобрительный взгляд на своего психиатра. От него прямо-таки исходили волны раздражения, это чувствовала сидящая рядом с ним Клер. — Значит я, как непрочитанная книга, — пробуя блюдо, проговорила Лаундс. — Где сюжет важнее правдивости фактов, — немного раздражено произнес Уилл. Журналистка улыбнулась, качнув головой. — Все злитесь, что назвала вас сумасшедшим? Подайте в суд за клевету. — Там все неоднозначно, — парировал Грэм. Лектер и Маркхем явно наслаждались их перепалкой. А вот Эбигейл, которая сидела напротив Маркхем, бросала на неё и Грэма встревоженные взгляды. — Но безумие — не порок, — улыбнулась Лаундс. — Все мы в каком-то смысле патологичны. — Вы выбирайте удобную версию правды и патологично её отстаиваете, — Уилл разрезал ножом свой кусок мяса, стараясь как можно реже смотреть в сторону журналистки. — У каждого своя версия правды. И я бы хотела рассказать версию правды Эбигейл, — Лаундс взглянула на девушку. Эбигейл неуверенно улыбнулась в ответ. Грэм быстро метнул на неё взгляд. — Уж постарайтесь. — Мне нечего скрывать, — проговорила Эбигейл. — Всем есть, что скрывать, — оборвала её Маркхем. Эбигейл поежилась от ледяных зеленых глаз, вспомнив, что один раз начала выбалтывать информацию под такой пристальный взгляд. — Ты сама решишь, что рассказать, — кивнула Лаундс. — Поймите наши сомнения, — проговорил Лектер. — Мы думаем об Эбигейл. Наша задача — защитить её. — Уже поздно, — отозвалась Фредди. — Её молчание приняли, как признание вины. Книга будет о её невиновности. Я хочу, чтобы у неё было будущее. — Мы все этого хотим, — Уилл отпил от своего бокала вино. — Что ж, мы все думаем об Эбигейл, — согласился Ганнибал. Эбигейл перевела глаза с Лектера на Уилла. Девушка старалась не показывать своих переживаний, но для опытных психологов это было очевидно. — Такой вкусный салат я никогда не ела, — проговорила Фредди. — Жаль, что вы портите его мясом.***
Эбигейл протирала бокалы, стоя к Ганнибалу спиной. Она знала, видела по глазам агентов, что ее раскусили. — Уилл знает, да? — тихим голосом спросила девушка. — Он знает, что ты убила Бойла, — ответил Лектер. — Клер тоже? — Да. Девушка тяжело задышала, борясь со своими слезами. — И что мне делать? — дрожащим голосом поинтересовалась Эбигейл. — Они будут хранить секрет. — Откуда вам знать? — Будут, а иначе потеряют единственное светлое, что есть в их жизни. И будут врать Кроуфорду, — Лектер взглянул на девушку. — Ты свободна, Эбигейл. Никто ничего не узнает. Девушка ухватилась за край стола и тяжело вздохнула. — Во всяком случае, не узнают правды, — Лектер внимательно посмотрел на Эбигейл. — В которой ты не можешь признаться даже себе. Эбигейл зажмурила глаза и тихо прошептала: — Я помогала ему. — Что? — Я помогала ему, — громче и увереннее проговорила Эбигейл. — Я знала, кем был мой отец, знала, что он делал. Это я знакомилась с девочками. Говорила с ними, шутила, смеялась. Узнавала, где они живут, куда ходят, когда бывают одни. Девочки, похожие на меня… мы могли бы дружить. Но я не могла отказать ему. Я знала, либо они либо я. Эбигейл повернулась к Ганнибалу, молча слушающему её. Слезы струились по маленькому девичьему лицу. Эбигейл обняла Лектера, всхлипывая. — Я ждал, когда ты расскажешь, — успокаивая Эбигейл, проговорил Ганнибал. — Я чудовище. — Нет, я знаю про чудовищ все. Ты жертва. И мы защитим тебя. Эбигейл вздрогнула на его плече, продолжая тихо плакать. Ганнибал продолжал успокаивать девочку, гладя её по волосам и шепча успокаивающие слова.