ID работы: 1524279

Спираль времени

Джен
R
Завершён
407
автор
Размер:
126 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
407 Нравится 33 Отзывы 179 В сборник Скачать

Глава 27. Колдомедицина и немножко политики

Настройки текста
      Но на праздничный ужин мальчики все-таки являются. Рука Тома перевязана, но всего лишь небольшим бинтом. А Лестрейндж идет рядом, словно охраняя.       - Нас отпустила мадам Дюваль, - поясняет он мне, когда я вопросительно гляжу на своего «змееныша». - Сказала, что к утру все заживет, а праздничный ужин пропускать нельзя, потому что Рождество! - поспешно добавляет он.       Улыбаюсь, киваю.       - Хорошего Рождества, ребята.       - С Рождеством, профессор Монро, - отзывается Лестрейндж с облегчением в голосе.       Том молча кивает мне в ответ.       

***

      Неделя проходит в хлопотах. У Тома оказывается слабый желудок, и мне приходится просить у профессора Слизнорта разрешение воспользоваться его лабораторией.       - Без проблем, Анна, - улыбается толстячок. - А что вы будете варить?       - Хочу рассчитать индивидуальное зелье для укрепления пищеварения.       - А, вашему сыну!       - Да, - киваю.       - Может, я вам помогу?       Киваю опять.       - Хорошо, Гораций. Помощь хорошего зельевара никогда не мешает.       

***

      Зельевар Слизнорт, может быть, и хороший, но колдомедик из него - как из меня ловец. Когда я беру кровь у Тома, он делает большие глаза.       - А зачем это? - кивает он на серебряный кинжал, которым я делаю надрез на руке мальчика.       - Только серебро не оставляет магического следа на крови. Любые остальные материалы могут изменить ее свойства, что помешает сделать правильный анализ.       - Да? - на лице Слизнорта - удивление.       - Да. Это одно из Правил Целителей.       - А зачем клятва?       - Это вопрос этики. Кровь ценна. Лично вы готовы отдать ее в руки того, кто может использовать вашу кровь вам во вред?       - Эм…       - Вот-вот.       - Интересно…       - Об этом писал еще Мунго, - фыркаю. - Почитайте, там есть нюансы, которые стоит учитывать при приготовлении зелий.       - А что еще? - в глазах Слизнорта - огоньки.       - Это вам лучше прочитать самому, - улыбаюсь. - В библиотеке есть «Человеческие компоненты в зельях» - очень хорошая книга.       - Эээ… Темная?..       - Ничуть, - смотрю на испуганного зельедела. - Там освещаются вопросы использования кожи, крови, волос и костей, добытых без насильственных действий. Есть, конечно, и Темная книга на эту же тему… Но не волнуйтесь, ее в школе нет.       - Ааа…       Перевожу взгляд на Тома. Тот стоит, склонив голову, и с явным любопытством прислушивается к нашему разговору.       

***

      - Чем отличается Темная Магия от обычной? - задает мне вопрос Том, когда мы возвращаемся в нашу комнату.       - Вся магия обычная, - поясняю. - Условно ее делят на Темную и Светлую, а так же нейтральную. К Темной принято относить те приемы - заклятья, ритуалы или артефакты, которые некоторым образом вредят тому, кто их практикует, либо которые используют негативные эмоции, страдания или боль. Но последнее время Министерство Магии любит в список Темных Искусств относить едва ли не все подряд. Так, например, существуют так называемые Непростительные заклятья - Авада Кедавра, Круциатус и Империус. Авада - убивающее, Круциатус - пыточное, и Империус - подчиняющее. Из них Темными с большой натяжкой можно назвать два - Аваду и Круциатус. Империус до середины прошлого века Темным не считался, пока один особо ушлый маг едва не устроил переворот, подвергнув действию этого заклятия несколько высокопоставленных лиц.       Том хихикает.       - Ага, - подтверждаю.       

***

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.