ID работы: 1529264

Золото Маккенны

Гет
G
В процессе
91
автор
Размер:
планируется Миди, написано 18 страниц, 7 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 26 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Следующие два часа Эмма провела за компьютером, копаясь во всевозможных базах данных. Тишину в номере нарушали лишь звуки пальбы, доносившейся из подключенной к телевизору видеоигры, да жалобное повизгивание матраса, когда Генри, которому игра уже успела поднадоесть, начинал подпрыгивать на нем, или соскакивал на пол для очередного броска к холодильнику. Также через примерно одинаковые промежутки времени ему в голову приходила очередная идея о том, что они "могли бы сделать в Нью-Йорке". Сначала Эмма рассеянно отвечала: "нет времени, малыш", затем, сжав губы, просто отрицательно качала головой, щелкая мышкой или прокручивая колесо прокрутки. Сын понимающе вздыхал и умолкал. На следующие десять минут. Наконец Эмма нажала «распечатать» и окончательно отвернулась от монитора. - Мам, как насчет мороженого? – позвал ее Генри. - Беги, - кивнула, блаженно потягиваясь, Эмма. – Да смотри, себе - не больше двух штук. - Договорились, - кивнул Генри, натягивая куртку. – Остальные пять - тебе. Эх, жаль, тут магия мистера Голда не действует, - посетовал он, вытягивая из кармана шарф. – Раз - и весь Макдональдс у нас в номере, прикольно, да? - У всякой магии есть…. - рассеянно отозвалась Эмма и едва успела оборвать в буквальном смысле навязшее в зубах поучение. Черт, пора начать подсчитывать индекс цитирования мистера Голда. - Как будто ему самому на это не плевать, - резонно возразил Генри, обматывая шарф вокруг шеи и, припрыгивая, побежал к двери. Конечно же, едва Генри вышел, вошел Голд, и Эмма мысленно простилась с обещанной было себе получасовой передышкой. Голд (Эмма с облегчением отметила, что сейчас он вновь выглядел совсем как его сторибрукская версия) прошел на середину комнаты, требовательно взглянул на нее. - Вы смогли найти что-нибудь? – сухо спросил он. Эмма кивнула и, поднимаясь, протянула ему только что распечатанное фото. - Ваш сын был знаком с этой женщиной. Зовут Тамара, фамилию я пока не установила. Если найдем ее, сможем выйти на его след. Но… есть одна проблема. Впившийся в фото глазами Голд нетерпеливо сделал ей знак продолжать, и Эмма решительно начала: - У нас нет времени. Больше нет. Голд, мы должны вернуться, мы и так слишком долго пробыли здесь. Он несколько секунд медлил, затем поднял на нее глаза, и Эмма невольно умолкла под его взглядом. - Мисс Свон, я разрушил целый мир, чтобы найти сына, и вы думаете, что я отступлю сейчас?- проговорил он тоном, в котором через едва дающуюся ему сдержанность прорывались нотки ледяной ярости. Эмма свела брови. - Я ничего не думаю. - твердо проговорила она. - Но я знаю, что Кора в Сторибруке, и она в любой момент может натворить все, что ей заблагорассудится. Предупреждая его классическое «какое мне до этого дело», она произнесла, чуть понизив голос: - Я понимаю, что вам плевать на горожан, но - Белль тоже в опасности. Сверкавшее в карих глазах бешенство мгновенно погасло. Голд чуть отступил, выдохнул. - Об этом вы подумали? - еще тише спросила Эмма, зорко следя за ним. - Довольно, мисс Свон,- глухо приказал он. - Ваш сын здесь не первый год, - настойчиво продолжила она. - если вы немного отложите поиски, это ничего не изменит. Он молчал, тянулись секунды. Эмма смотрела на вновь окаменевшее лицо, черты которого, казалось, с каждым мигом становились все жестче и жестче. Наконец, все так же молча, тяжело опираясь на трость, он преодолел расстояние до порога. Остановившись там, он не оборачиваясь, уронил: - У нас сделка, мисс Свон. Выполняйте свою работу. Захлопнулась дверь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.