ID работы: 154772

Скрытые записи в блоге Ватсона

Слэш
PG-13
Завершён
90
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 16 Отзывы 6 В сборник Скачать

Торги

Настройки текста
Поездка в Баскервиль, совершенная нами неделю назад, была одним из тех событий, которые значительно повлияли на наши с Шерлоком отношения. Именно там Холмс впервые показал мне, что способен чувствовать. Впрочем, всё было драматично и не очень сентиментально, как можно было думать. Я вообще не хотел туда ехать, потому что чувствовал, что всё будет не так гладко, как обычно, но всё-таки ввязался в эту авантюру из-за Шерлока. Разговаривая в машине с Шерлоком и попутно разглядывая поля и холмы за окном, я всё не решался задать один вопрос, который глодал меня уже довольно долгое время. Вопрос, на который меня натолкнула Ирен Адлер. Пытаясь подобраться к интересующей меня теме, я начал издалека: - Ты в подростковом возрасте так же сидел дома и разгадывал загадки или, может, всё-таки выходил погулять с приятелями? Шерлок, не отвлекаясь от дороги, бросил косой взгляд на меня и ответил: - Тебя это не интересует. - С чего бы это? Почему же, по-твоему, я спросил? Тут я стал нервничать, по-настоящему нервничать. - У тебя дрожат руки, пусть и слабо, но всё-таки выдают тебя. Ты постоянно почесываешь висок, что дает мне понять, что ты очень взволнован. А учащенное дыхание доказывает, что ты очень нервничаешь. Сомневаюсь, что вопрос о моем времяпровождении в детстве так тебя волнует, из чего я делаю вывод, что тема, на которую ты хочешь со мной поговорить, более деликатна. - Я просто боюсь, что ты меня не поймешь, - тихо сказал я, немного засмущавшись. Раз уж план по прикрытию не сработал, и меня разоблачили, можно выкладывать все карты на стол. - Я постараюсь. Я постучал пальцами по стеклу, потом собрался с духом и выпалил: - Ты имел сексуальный опыт? Шерлок широко улыбнулся и захихикал: - Это так принципиально для тебя? Этот вопрос вышиб последние остатки отваги во мне. - Эмм…нет, просто мне интересно… - Такими вещами просто так не интересуются, - ответил он и задорным взглядом пробежался по моему лицу. Я почувствовал себя круглым похотливым идиотом. Слова мои застряли в горле, и я не мог найти себе оправдания, так что отвернулся от Шерлока и стал сосредоточенно смотреть в окно. Уши горели от стыда, но я пытался держать в себе свое смущение и замять тему. - Хорошо, раз это для тебя так важно…нет, - спустя минуту всё же ответил Шерлок. Я ошарашено взглянул на своего друга и охнул. - Ты девственник? - Из моего ответа это очевидно, - на лице Шерлока промелькнула какая-то мимолетная эмоция, смахивающая на неудовлетворенность собственной судьбой. - Ни разу? Ты же… не принимал обет безбрачия? - Ты спросил это так, как будто моя сексуальная жизнь для тебя важнее собственной, будто я могу разбить все твои мечты одним ответом. Нет, не принимал, просто нет подходящего человека. - Ясно, - замолчал я и в молчаливом шоке ехал всю оставшуюся дорогу. Ни за что бы ему не признался, что в тот момент я ликовал. Так хотелось, чтобы этот невероятный человек принадлежал мне целиком и без остатка, и тут еще одна нить привязала его ко мне. Да, наверное, я совсем рехнулся, но в моей голове пронеслась одна мысль, о которой даже тут я не осмелюсь сказать. Еще одна вещь, которая меня поразила до глубины души – это страх Шерлока. Я смотрел на трясущегося в кресле Холмса, видел слезы, выступившие на его глазах, наблюдал, как дрожат его тонкие длинные бледные пальцы, как он теряет контроль над собой. За столько времени я впервые увидел хоть какую-то неконтролируемую эмоцию, и казалось, будто Шерлок сейчас упадет в обморок от переполнения чувствами. Он накричал на меня и опрометью кинулся в спальню, которая была на ближайшие три ночи общей для нас. Я еще немного посидел перед камином и хаотично раздумывал над тем, как бы тактичнее успокоить Шерлока. Простые сантименты, я полагаю, явно бы не подействовали. Значит, нужно объяснить ему всё логически, ведь только так он может воспринимать информацию. Но все мои мысленные выкладки полетели к черту, когда я вошел в спальню и увидел Шерлока, свернувшегося клубочком на краю двуспальной кровати и укутавшегося в одеяло. Я мигом вычислил, что он еще не спит: когда Холмс засыпает, его дыхание замедляется, а сейчас он будто задыхался. Я снял куртку, бросил ее на стул, потом расшнуровал ботинки и стащил их, бросив около кровати. Потом аккуратно лег рядом с Шерлоком и приобнял его сзади, как он приобнимал меня, когда мы спали на диванчике на Бейкер-стрит. Я кончиками пальцев провел по его завитым прядям волос около висков и прошептал на ухо: - Я верю тебе, Шерлок. Он только неопределенно мотнул головой в знак протеста, но ощутимо расслабился и чуть обернулся ко мне. Веки его дрогнули, а на губах появилась слабая улыбка. Я не отпускал его до тех пор, пока он не заснул. Последняя, третья вещь, которая сразила меня – это слова Шерлока о нашей дружбе. Я видел его гнев, когда тот говорил, что у него нет друзей, но не мог поверить своим глазам. Холмс не врет – ему это не нужно, но я больше всего на свете хотел, чтобы эти слова оказались ложью. Когда человек, который тебе очень дорог, кричит тебе в лицо, что ты ему – никто, то поневоле чувствуешь себя ничтожеством. Впрочем, поняв, что его высказывание меня задело, он побежал за мной по деревенскому кладбищу, дабы извиниться. Довольно глупо звучали его слова после того, что он уже сказал: - Джон, подожди, я не это имел в виду. Я остановился и зло посмотрел на него: - Да? И что же? Я не друг, а просто декорация, на фоне которой ты кажешься умнее, выше, красивее? - Почему ты всё воспринимаешь так буквально? Может, я не это хотел сказать? – он взял меня за плечи и стал трясти, будто от этого я стану, по его логике, лучше соображать. - Значит, это я во всем виноват? Езжал бы ты со своей Ирен Адлер… - Ах, вот, в чем дело! Ты всё еще ревнуешь меня к ней… Я же уже сказал, что ничего не было. - Я не ревную! – глупо было врать, но я пытался. - Говори, как знаешь. Почему я должен вечность расплачиваться за то, что познакомился с этой женщиной? Пойми же ты, я бы всё сделал для того, чтобы ты меня простил за мое поведение тогда, но ты же меня не слушаешь, не видишь! Включи хотя бы долю своего мозга, Джон. Нельзя же всю жизнь слепо вестись за чувствами! Я опустил взгляд и попытался хоть немного включить разум, как мне посоветовал Шерлок, потому что сейчас все было затянуто пеленой ярости и недовольства. - Ты мне не друг, это так. Ты намного больше. Эта фраза была именно тем, чего я ждал так долго. Пусть я и мог интерпретировать ее по-своему, но мне было приятно считать, что на языке Шерлока Холмса это было «люблю».

22 мая

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.