ID работы: 1551506

Кровь со вкусом шоколада

Гет
NC-17
В процессе
44
автор
Размер:
планируется Макси, написано 44 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 51 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Краем глаза Елена заметила какое-то движение. Две дрожащие фигурки неслись стремглав по раскисшей от дождя улице. Под лохмотьями кое-где можно было разглядеть грязное тело. Джереми рассеянно сунул нож в ножны и плотнее запахнул свой теплый плащ. Оборванцы спешили к кладбищу, старательно укрывая свои фонари от порывов дождя и ветра. — Эй! — негромко окликнула Елена. Услышав незнакомый прежде голос, оба резко дернувшись, подпрыгнули от неожиданности и повернулись к ней. Изможденные, худые лица исказил испуг. Один попятился, другой угрожающе выставил перед собой деревянные вилы. Ни Елена, ни Джереми не двинулись с места, давая им разглядеть себя. Но сама девушка украдкой посильнее стиснула свежеобструганный кол. Понимание крестьянской психологии было необходимо их профессии. Рукой, спрятанной под плащом, Елена медленно, очень медленно нашарила рукоять сабли. Когда крестьяне охвачены паникой, с ними лучше быть начеку. Парень с вилами, щурясь, сквозь дождь неуверенно вглядывался на Елену, рассматривая ее кожаную куртку, обшитую бляшками, кол, который она сжимала в руке. Затем он перевел взгляд на настороженного Джереми, крепко держащего арбалет, направленный в их сторону. Страх, написанный на лице оборванца, постепенно сменялся робкой надеждой. — Ты — охотница? — спросил он, обращаясь к Елене. Она чуть заметно кивнула: — У вас кто-нибудь еще умер? Крестьяне разом облегченно выдохнули и неуклюже шагнули к ней: — Нет… никто пока, только сын акора* совсем плох. — Второй крестьянин охнул, затем махнул рукой. — Идем скорее! С этими словами они развернулись и опрометью помчались по деревенской улице. Охотники последовали за ними и остановились у двери с небольшой вывеской, на которой за давностью лет невозможно было что-либо прочесть. Это жалкое строение и служило, как видно, общинным домом, потому что деревня была слишком далеко от торговых путей, чтобы содержать гостиницу для заезжих путников. *Акором в этих местах называли деревенского старосту. Сейчас вместе со своими односельчанами он дожидается в общинном доме их, Охотников. Девушка коротко вздохнула, гадая, каким человеком окажется местный акор. — Эй, откройте! — крикнул один из их спутников. — Мы привели охотников! Дверь со скрипом отворилась. В проем хлынул оранжевый свет, а с ним непереносимая вонь — смесь пота и чеснока. Елена оказалась лицом к лицу с пожилой женщиной, сгорбившейся под тяжестью прожитых лет. Женщина зябко куталась в грязную шаль, лицо ее потемнело, осунулось — она явно провела без сна не одну ночь. При виде Елены и Джереми запавшие глаза женщины вспыхнули безумной надеждой. Девушке часто доводилось видеть такое — даже слишком часто. — Хвала духам-хранителям! — прошептала женщина. — Мы слыхали, что вы скоро придете, но я… — Голос ее задрожал, сорвался. — Заходите, заходите! Я принесу вам попить горячего. Наконец получив приглашение, охотники шагнули в жаркую духоту общинного дома. В крохотной комнатушке теснились восемь мужчин и три женщины. У стены на столе лежал парень. Он был без сознания. Двое крестьян находились при нем неотлучно, чтобы не упустить той минуты, когда он умрет. Кряжистый, темноволосый мужчина с седой бородой стоял у стола, не сводя взгляда с закрытых глаз парня. Не сразу он повернул голову и взглянул на Елену. Одет он был ничем не лучше прочих, разве что поопрятней, — судя по тому, как он держался, это и был местный акор. Растолкав теснившихся в комнате крестьян, он остановился перед Еленой. — Я — Джонатан Фрейс, — сказал он. Голос у него оказался неожиданно тихим и мягким. — А это, — указал он на женщину, которая встретила охотников в дверях, — моя жена, Алисия. Елена вежливо кивнула, но своего имени не назвала. Таинственность была необходима для придания убедительности ее роли. Акор Джонатан с минуту помолчал, оценивающе разглядывая Елену, а затем и Джереми. Что ж, пускай оценивает: свой внешний вид они давным-давно продумали до мелочей. Елена сдернула с плеча дорожный мешок, опустила на пол, как бы случайно откинув клапан. Акор Джонатан уставился на содержимое мешка — бесчисленные горшочки, склянки, запечатанные бутыли, мешочки с загадочными травами, порошками и снадобьями. Именно так в представлении крестьян должен быть снаряжен охотник за нежитью. — Рада познакомиться, — сказала Елена. — Ваше послание дошло до нас еще две недели назад. Сожалею, что так долго добирались к вам, но нас, охотников, немного, а нуждаются в нашей помощи очень многие. Угрюмое лицо акора посветлело. — Ты не извиняйся, — благодарно отозвался он. — Глянь на моего сына, ладно? Он умирает, а ведь ему всего шестнадцать весен отроду. — Я не целитель, — быстро возразила Елена. — Я могу избавить вас от вампиров, но не в силах исправить причиненный ими вред. Алисия осторожно дернула ее за полу плаща. — Да ты только погляди на него, ну что тебе стоит? Может, и заметишь то, что нам не углядеть. Елена шагнула к столу и посмотрела на парнишку. Крестьяне поспешно расступились, давая ей дорогу. Она никогда не упускала случая напомнить, что и ей не все по силам, — чтобы никто потом не мог обвинить ее во лжи. Мальчик был необычайно бледен и едва дышал, но чем дольше Елена разглядывала его, тем больше удивлялась. Она увидела небольшую рану на шее, что расползалась ядом по ключице и предплечью. Это укус оборотня, но так он действует лишь на вампиров. «Неужели они не заметили, что под боком у них обирает вампир? Или у парнишки еще не было галлюцинаций?» - подумала Елена. — И давно он в таком состоянии? — Вот уже четыре часа, — шепотом ответила Алисия. — Точь-в-точь как другие. — Тоже мальчики? — Нет, один мужчина, нестарый еще, и две девушки. Мы дружили семьями. «Видимо его обратила одна из девушек.… Не в ту влюбился, бедняга» Елена пристальнее вгляделась в мальчика и обернулась к Алисии. — Снимите с него рубашку. Она дождалась, пока Алисия выполнит ее просьбу, и тогда подвергла осмотру торс, плечи и руки мальчика. Елена приподняла голову мальчика. Глаза ее чуть заметно сузились при виде расползающейся раны,… но бесстрастное лицо не дрогнуло. Она быстро взглянула на Джонатана: — Ты видел эту рану? Акор нахмурил густые брови: — Само собой. Вампиры ведь всегда сосут кровь из горла, верно? Елена снова перевела взгляд на рану: — Да, но… Кто-нибудь был с ним безотлучно? — спросила она. Джонатан скрестил руки на груди. — Я сам или Алисия. Мы бы его ни на минутку не оставили. Елена кивнула: — А еще кто-нибудь? — Нет, — прошептала Алисия. — А зачем ты об этом спрашиваешь? Елена поспешила взять себя в руки. Не хватало еще, чтобы эти люди в ней усомнились! — То есть вы думаете, что его укусил вампир? — поинтересовалась она. — Такой укус бывает только в том случае, если вампира укусит оборотень. Все крестьяне после услышанного замерли, не веря словам молодой охотницы. Елена вернулась к своему мешку. Двое крестьян, которые с любопытством разглядывали его содержимое, поспешно посторонились. Елена отложила кол и достала из мешка большой бронзовый сосуд с плотно пригнанной крышкой из твердой кожи. И крышка, и сам сосуд были сплошь исчерчены загадочными знаками. В нем находилась кровь девушки, но говорить об этом она не стала. Никто не должен знать о том, что она не человек, а уж тем более о том, что Елена гибрид двух рас. — В этом сосуде находится лекарство, оно способно вылечить мальчишку… - после сказанного девушка взяла в руки кол. – Или же я могу прекратить его мучения другим путем… Крестьяне внимали ей с восторженным любопытством, и Елена, зная, что целиком завладела их вниманием, продолжила неприятную тему. — Как я понимаю, вы не знали что мальчишка вампир? Все дружно кивнули, не отрывая взгляда от охотницы. — Поскольку он не причинил в этой деревне никому никакого вреда, вам решать, продолжит ли он жить… Джонатан побелел, потрясенный до глубины души. Он явно не хотел терять единственного сына. Елена понимающе взглянула на акора и, открыв сосуд, подошла в лежащему юноше. — Что ж, сегодня определенно твой день… - произнесла она, наливая ему в слегка приоткрытый рот немного алой жидкости.

***

Рекомендую читать под Hans Zimmer – Epilogue

Выйдя на улицу, охотники направились в сторону леса. Елена остановилась посреди дороги и повернулась в сторону общинного дома. На пороге стоял тот самый мальчик, благодарно улыбаясь девушке, он помахал рукой на прощанье. — Я запрягу коней. – произнес Джереми и быстрым ходом направился к заброшенной таверне, дабы отвязать лошадей. Елена одобрительно кинула. Но вдруг что-то твердое ударило ее в спину, толкнуло с такой силой, что охотница, застигнутая врасплох, упала лицом в грязь. Где-то сзади громко завизжала Алисия. Елена выплюнула грязь, набившуюся в рот, и перекатилась по земле, уворачиваясь от нового удара. Снова поднявшись на корточки, она огляделась по сторонам в поисках противника. Улица была совершенно пуста. Кажется, целую вечность Елена озиралась, высматривая между деревенскими лачугами хоть какое-то движение. Акор прижался спиной к двери общинного дома, побелел от страха, но по-прежнему не сводил с нее глаз. — Какого… - глаза ее залились янтарем, а под ними появилась выступившая сеточка вен. Удар в бок прервал Елену, опрокинул на спину. Прокатившись по глубокой ледяной луже, она ударилась плечом о древко факела, воткнутого в землю. Факел рухнул в грязь, пламя зашипело и погасло. Елена снова вскочила, лихорадочно озираясь. Теперь рядом с ней горел только один факел, и поэтому темнота вокруг сгустилась. Она слышала, как хлопают ставни, кричат и причитают до смерти перепуганные крестьяне. Краем глаза Елена заметила, что даже Джонатан нырнул за порог и прятался теперь за дверью, готовый захлопнуть ее при первом же признаке новой опасности. — Берегись! Слева! – внезапно крикнул Джереми. Елена уловила какое-то движение и успела увернуться от удара, перехватив руку противника. — Хватит фокусов! — сквозь зубы прошипела она. И, покрепче вцепившись в чужой рукав, со всей силы дернула невидимку на себя. Плотная ткань от рывка затрещала, но выдержала. Потеряв равновесие, Елена накренилась набок, увлекла противника за собой, и они разом грянулись оземь, забарахтались в грязи, пытаясь подняться на ноги. Елена выпрямилась первой и, опираясь на колено, развернулась лицом к своему врагу. В руке она сжимала заостренный кол. Противник вскинул голову, и свет факела залил его лицо. Охотница замерла. Она узнала его. Именно он пробрался в ее жилище пару дней назад. Мужчина в долю секунды поднялся с земли. — Ну, здравствуй, легендарное подобие меня, – произнес он, и на щеках его появились маленькие причудливые ямочки, а глаза залились янтарем, ровно так же как и глаза Елены.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.