Предательство

NC-17
Заморожен
210
2
автор
Li Sits A бета
Фэндом:
Размер:
52 страницы, 19 586 слов, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
210 Нравится 141 Отзывы 41 В сборник

Глава 10. Глава

Настройки
Нани - Мой Лорд, я принес вам подарок. Когда я обернулся на голос - увидел Даркуса с корзиной, полной разнообразных цветов. Здорово, только ухаживаний мне не хватало для полного счастья. Я всячески стараюсь разузнать о состоянии клана, не привлекая к себе особого внимания. Конечно, своим поведением я немного себя обезопасил, но и создал дополнительные проблемы. Меня не воспринимают всерьез и держат скорее за символ власти, а не саму власть. Правильно, зачем посвящать шлюху в дела? - Это должно что-то означать? – спросил я, внимательно осматривая мужчину. Мне он нравился, как человек, хотя и расстраивало то, что он способен на лицемерие. Несмотря на то, что я совсем ему не интересен, Даркус натягивает на лицо свою глупую улыбочку и оказывает мне двусмысленные знаки внимания. Может, если бы я был наивен, я даже повелся бы. Что же, его грязные намерения сыграют с ним злую шутку, потому что я не собираюсь прощать ложь. Я прекрасно понимаю, что такое политика, и что каждый должен уметь притворяться в этой игре, но, все же, есть еще честь и верность. Небесные генералы должны быть безоговорочно преданы мне, как своему главе. Если они решили играть со мной, значит, должны понести наказание. - Просто решил немного порадовать вас, мой Лорд. Вы были невеселы последнее время, и я хочу поддержать вас. Без спроса генерал уселся в кресло, стоящее невдалеке от моей постели. Значит, он не знает, что не имеет права сидеть, пока его глава стоит. Либо просто решил, что это правило больше не действует. Что же, придется научить манерам. Сегодня я плохо спал. Мне снился мой сын. Ребенок лежал закутанный в пеленки в моих руках. Было странно касаться этого маленького тельца, его нежной кожи. У него были маленькие ручки, забавные пухлые щечки. Мальчик был прекрасен. Я плакал, потому что даже во сне понимал, что это нереально - мой сын мертв. Потому проснулся в ужасном состоянии. Мне хотелось убить Рана за то, что он не пожалел невинного ребенка. Я больше не был настроен на игры. Лучше бы ко мне не приближались, когда я в таком состоянии. Он позволяет себе слишком много вольностей, а потому я становлюсь агрессивен, хотя и понимаю, что могу себе навредить. - Скажите, Даркус, у вас есть дети? – мне было интересно, понимает ли он меня хоть каплю, или это все целиком и полностью ложь и вынужденная мера? - Моя супруга так и не смогла подарить мне наследника. Она погибла всего год назад. Мужчина опустил взгляд. Видимо, все еще переживал из-за потери. - Вы знали моего отца? – достаточно холодно спросил я. Я с трудом вспоминал этого человека. Он пугал меня. Когда я появился на свет, он уже был безумен. Иногда он бил мать. Я был мал, но запомнил этого мужчину, который яростно замахивался на меня кулаками. А мама, эта святая женщина, закрывала меня своим слабым телом. - Знал, мой Лорд. Тогда я еще не был Небесным Генералом, но служил под его командованием. Это был великий человек. - Великий? Из-за него наш клан был разрушен. Он отдал единственного сына врагам. Он бил женщин, и пытался бить меня, хотя мне тогда было всего четыре… он был безумен. Знаете Даркус, когда я оказался в руках чужих людей, никто не собирался церемониться с маленьким северянином. Нас слепо ненавидели. Меня избивали, жестоко наказывали за малейшую провинность. Скажите, Даркус, вам спокойно спалось все эти годы, пока наследник вашего Лорда был в плену? - Но ведь мы пытались вас вытащить. Вы сами отказались… - А если меня магически заставили отказаться? Если меня под пытками заставили произнести клятвы верности? Скажите, вы обрадовались, когда мой брат появился на свет? Вы хотели моей смерти? Даркус подскочил на ноги. Во всяком случае, он больше не смотрит на меня, как на ничтожество. Я сделал ошибку и понимал это. Лучше бы я оставался в его глазах глупой постельной грелкой. А теперь придется, либо заставить его склонить передо мной колени, либо убить. Как глупо, не хочется терять хорошего лидера и его сильного дракона. - Я был рад, когда родился ваш брат. Мы знали, что вряд ли сможем вытащить вас из ловушки, и мы не смели ослушаться нашего главу. Гибли сотни, тысячи. И как бы мы не были верны вашему роду, пока вы не были единственным наследником, мы должны были пожертвовать вашей жизнью ради всеобщего блага. Я понимал, что он прав. Если родной отец отправил меня на смерть, чего стоит ждать от верных ему людей? С другой стороны, как его первенец, я был наследником. Они не смели так поступать со мной. И теперь заплатят за предательство. Так уж получилось, что в этом мире не осталось никого близкого мне. А значит, и я не должен никого жалеть. Пока их больше, они сильны, они должны принести мне клятвы. Я должен продолжать игру. Но сейчас, я выпущу немного своей силы, чтобы помешать этому человеку мне навредить. - Даркус, почему вы вдруг воспылали ко мне нежными чувствами? Ведь я не понравился вам при нашей первой встрече. Советую вам отвечать честно, потому что сегодня я не настроен на игру. Если вы соврете – умрете. Мужчина был напряжен. Внимательно смотрел на меня. Видимо, не ожидал от меня подобного. Это его проблемы. - Старейшины считают, что вы не сможете стать достойным главой, а потому должен быть кто-то, кто сможет взять всю ответственность в свои руки. Выбор пал на меня. - Значит, замужество? Даркус кивнул в ответ. Я был удивлен тому, что мужчина отвечает честно. - Если бы вы были более серьезны, когда общались с ними, может, они не стали бы идти на подобные меры. - Кого вы обманываете, генерал? Если бы я был более серьезен, от меня быстро бы избавились. Мой отец не признавал меня, он меня ненавидел и быстро избавился с большей пользой для себя. Так уж получилось, что его бывшие прихвостни так же ни во что меня не ставят. Им куда удобнее держать под рукой послушную куклу, а не настоящего лидера. Пока малая корона не окажется на моей голове, я в опасности. - Почему вы мне все это рассказываете? Думаете, я на вашей стороне? - Нет, вам я не доверяю, генерал. Но мне надоело постоянно находиться в напряжении. И раз уж вас послали ко мне, как потенциального жениха, почему бы не использовать это против них самих? Мужчина сделал два шага назад. Он был готов отразить любой мой удар, но при этом не воспринимал меня всерьез. Я не собирался полагаться только на свою боевую выручку. Придется выпустить его. Это было пугающе и волнительно одновременно. Я не хотел бы стать безумцем, но и выбора особого нет. - Небесный Генерал Даркус, я требую от вас клятву верности. Иначе вы будете стерты в порошок. Мужчина выхватил свой меч. Что же, он сделал свой выбор. Все решали секунды. Частичная трансформация не заняла много времени. Все тело покрылось тонкой, но прочной чешуей. На руках появились длинные когти, а зрачки удлинились. Левой рукой я отбил меч, правой схватил мужчину за горло. Сдержаться было сложно. Куда легче сломать эту шею, чем оставить жизнь. Ярость затуманивала мозг. Хотел убить всех вокруг. Все пережитое горе, вся ненависть вырвались из-под контроля. Сознание с трудом удерживалось на тонкой грани между рассудком и безумием. - Ты дашь мне клятву, человек, - голос так же изменился. – Ты жизнь отдашь за меня! Если откажешь, сгоришь в драконьем пламени без права на перерождение! Я отпустил его, и мужчина упал мне под ноги. Он кашлял, пытался отдышаться. Когда поднял взгляд, в глазах его был ужас. - Я клянусь в верности, мой Глава. Я отдам жизнь за вас. Я сделаю все, что вы прикажете. Я добился своего, потому начал медленно успокаиваться. Еще не время, я не должен срываться. - Даркус, скажете своим друзьям, что я дал согласие на брак, но только после того, как меня коронуют. Вы должны докладывать мне обо всем, что скажет вам старейшина. И еще… готовьтесь к войне. Я собираюсь уничтожить принца Ранди.
210 Нравится 141 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (8)