Друзья
9 марта 2014 г., 11:42
Джонатан безучастно сидел на пластиковом кресле в коридоре полицейского участка, пока Джаред улаживал какие-то дела с детективом. За прошедшие пару часов ему пришлось пересказывать историю о случившемся возле отеля Шератон пяти разным людям, что не просто утомило Рис-Майерса, а почти довело до состояния бешенства. Джареду с трудом удалось спасти ситуацию, наговорив детективу всякой чуши о перенесенном потрясении, нервном напряжении и всем в таком роде, предотвращая очередной скандал, после чего Рис-Майерс ретировался в коридор и просидел там еще около часа в, казалось, бесконечном ожидании.
- Мы можем идти, - приблизившись к нему, устало возвестил Джаред.
- Неужели? – криво усмехнулся Джонатан. – А я думал все болваны в этом участке будут приходить и просить ответить на их глупые вопросы. Скажи, здесь так мало идиотов, или остальные просто заняты?
Не ответив, Лето опустился на соседнее кресло.
- Я знаю, о чем ты думаешь, - проронил он. – Только все это смахивает на плохой розыгрыш.
- Те парни с автоматом явно не шутили, - замогильным тоном произнес Рис-Майерс. – К тому же, я сомневаюсь, что идея расстрелять нас пришла им в голову совершенно случайно. Проезжали. Заметили. А, давай постреляем! – он сделал паузу. – За нами явно следили, надеюсь, тот тупоголовый детектив это понял.
- Он сказал, что полиция попытается выяснить мотив этих людей, - повернулся к нему Джаред. – Именно поэтому они задавали столько вопросов, пытались понять, кому могло понадобиться в нас стрелять.
- Надеюсь, они выяснят это не тогда, когда нас успешно прикончат.
- Детектив Сомерс предложил нам охрану...
- Ты отказался? – перебил его Джонатан.
- Да, - устало кивнул Лето. – Но сейчас я начинаю думать о том, что это было не самым разумным поступком.
- Правда? Хочешь нанять армию телохранителей и умотать обратно в свой концертный тур?
- А что ты предлагаешь? Сидеть здесь и ждать когда меня убьют? Полчаса назад мне звонил брат. Он бы в состоянии, близком к истерике, и мне пришлось приложить очень много усилий, чтобы убедить его в том, что я в безопасности. Как думаешь, он мне поверил?
- Отлично! – всплеснул руками Рис-Майерс. – Давай, вали в свой Амстердам! А я поеду в Нью-Джерси и найду Колина, пока какому-нибудь психопату не взбрело в голову пустить и по нему автоматную очередь.
- И как ты собираешься его искать? Развесишь плакаты по штату? Не разумней было бы рассказать обо всем полиции и доверить это дело им?
- Знаешь, Джаред, - Джонатан приблизился к нему почти вплотную. – Это ты можешь доверить что хочешь кому хочешь, а я найду друга и мне наплевать, что кому-то это может не понравиться.
Встав, он уверенным шагом пошел по коридору, но остановившись на полпути, обернулся к Лето.
- Попроси охрану у детектива Сомерса, - посоветовал он. – Они отвезут тебя в отель, а оттуда в аэропорт прямо на полицейской машине. Надеюсь, она не взлетит в воздух как автомобиль Стоуна.
Развернувшись, он зашаг прочь, по дороге натягивая на голову капюшон от спортивного джемпера и доставая темные очки, чудом уцелевшие во внутреннем кармане его куртки.
- Эй! – услышал он за спиной голос Джареда, который шел за ним. – Почему ты все время говоришь о машине Стоуна? Думаешь, его убили? Убили те же люди, что стреляли в нас?!
Рис-Майерс остановился и повернулся к нему.
- Ты со мной или в Амстердам? – холодно спросил он.
- С тобой, - процедил сквозь зубы Лето.
- Ладно. Тогда пойдем, поговорим на улице, - он кивком сделал знак следовать за ним.
***
В автобусе, который следовал по маршруту из Нью-Йорка в Нью-Джерси, сидело всего несколько пассажиров, да и те не обратили особого внимания на двух актеров, устроившихся на самых задних сидениях.
- Все, что происходит, более чем странно, - начал Рис-Майерс, снимая очки и пряча их в карман. – Автомобиль Оливера не мог взорваться сам по себе. Насколько я понял из газет, машина стояла на парковке возле его дома, и рядом не было никаких очагов открытого возгорания, чтобы мог взорваться бензобак или что-то в этом роде. Никаких официальных заявлений не было, но я подозреваю, что в машине была бомба, которая детонировала, когда Стоун вставил ключ в замок зажигания, а это уже убийство.
- Стоун погиб в Лос-Анжелесе. В нас стреляли в Нью-Йорке. Если предположить, что оба покушения – дело рук одних и тех же людей, то это наводит на мысль уже о преступной группировке, - заметил Лето. – Я мог бы принять и эту догадку, но мне совершенно непонятен мотив.
- Я думал об этом в полицейском участке пока ты ублажал там этого идиота детектива. Стоун последнее время много лез в политику, критиковал то евреев, то кого-то еще. Его запросто могли прикончить по политическим мотивам, что на первый взгляд кажется наиболее вероятным. Но тогда теория о том, что с нами пытались расправиться убийцы Стоуна, теряет свой смысл. Потом я вспомнил про смс с рекламной рассылкой про фильм Колина. Текст сообщения действительно странный, но на самом деле все просто. Кто бы не отправил нам эти смс, этот человек явно намекнул на то, что Колину тоже грозит опасность. До смерти хорош. Это все равно, что хорош посмертно, - Рис-Майерс с горечью усмехнулся. – А потом какие-то придурки выслеживают нас на улице и пытаются пристрелить. Если гипотетически предположить, что все покушения оказались бы удачными, то сейчас было бы уже четыре трупа вместо одного. И это еще при условии, что мы не знаем, что с Колином.
- Ты можешь перестать рассуждать и выразить свою точку зрения поконкретнее? – раздраженно попросил Джаред.
- Что общего у четырех трупов? – многозначительно посмотрел на него Джонатан.
- У четырех трупов?
- Гипотетических трупов… ну почти гипотетических. Что у нас у всех общего?
С минуту Джаред внимательно смотрел на него.
- Это полная чушь, - произнес он, наконец. – То, на что ты пытаешься мне намекнуть, полная чушь!
- Расскажи это тем парням, что в тебя стреляли. Видимо для них это совсем не чушь. Для них это важно, до смерти важно.
Лето ничего не ответил, и некоторое время они ехали в тишине, нарушаемой лишь звуком двигателя автобуса.
- Как ты собираешься искать Колина? – нарушил молчание Джаред.
- Есть один парень, мой знакомый. Он работает барменом в кафе в одном из центральных районов Нью-Джерси. Поспрашиваю его, может, он что видел или слышал.
Джонатан умолк и отвернулся к окну. Идея поехать в другой штат на общественном транспорте пришла ему в голову еще в полицейском участке, и он подумал, что так им будет проще смешаться с толпой и не привлекать к себе особого внимания. На самом деле он и понятия не имел, как найти Колина в Нью-Джерси. Надежда на знакомого бармена, который возможно что-то видел или слышал была очень слабой, а шансы найти Фаррелл соответственно практически равны нулю. Но Рис-Майерс предпочитал делать хоть что-то, нежели просиживать в отеле под охраной. Кроме того он был вовсе не уверен, что если кто-то надумает все-таки прикончить его, он не найдет способ обойти полицейских. Такое часто случалось в кино. Такое с равными шансами могло произойти и в жизни. Более того, в жизни все могло сложиться куда сложнее.
Джонатан обернулся и посмотрел на сидевшего рядом Джареда, напряженно смотрящего на дисплей своего мобильного телефона.
- Надеюсь, ты не в твиттере выкладываешь где ты сейчас находишься? – с сомнением спросил он.
- Я похож на идиота? – не отрывая глаз от телефона, спросил Лето.
- А кто тебя знает? – пробормотал себе под нос Рис-Майерс и снова отвернулся к окну.
- Смотри, - Джаред толкнул его локтем в бок и протянул телефон. – Твиттер иногда может быть очень полезен.
Джонатан наклонился и увидел фотографию. На снимке была какая-то улица и люди, и он сначала не очень понял, в чем был смысл. Но через пару секунд он разглядел на заднем плане знакомый силуэт. Колин! Это был Колин Фаррелл, и он явно что-то возбужденно обсуждал с каким-то парнем!
- Кто это выложил?! – Рис-Майерс поднял на своего спутника тревожный взгляд.
- Какая-то девушка, явно жительница Нью-Джерси. Она пишет, что утром совершенно случайно заметила Колина недалеко от ее дома и сфотографировала его.
- Спроси у нее адрес.
- Спросить адрес?
- Да, напиши ей, спроси, где это было.
- Джон, я не очень люблю…
- Мне плевать, что ты любишь. Узнай у нее адрес!
Лето молча забрал телефон и начал набирать сообщение.
- Есть, - возвестил он через десять минут. – Я знаю, где это было.
- Отлично, - Рис-Майерс довольно улыбнулся. – Будет с чего начать.
***
Колин нервно постукивал пальцами по столу. Периодически он вскакивал со стула, мерил комнату неспокойными шагами, а потом вновь садился на место.
- Где же она? – не выдержал он, наконец, разворачиваясь к Алеку, который настороженно следил за ним. – Позвони ей! Позвони и скажи, что сегодня двух моих друзей едва не застрелили!
- Я уверен, она знает... – осторожно ответил он.
- Знает? И что она делает, чтобы защитить их?!
- Она не может защищать всех, - тихо ответил Алек. – Ей поручили только твою безопасность.
- Всех? – Фаррелл откинулся на спинку стула.
- Да, всех, - кивнул его собеседник. – Весь ваш актерский состав.
- Подожди, подожди, - Колин начал массировать пальцами виски. – Так значит, это правда? Кто-то решил перебить весь актерский состав фильма Стоуна? Тебе это не кажется полным бредом?!
- Моя задача – не оценивать ситуацию с точки зрения рациональности или объективности. Бред это или нет…
- Черт бы тебя побрал с твоим красноречием! – Колин снова вскочил на ноги. – И где ты этому научился?
- Я этому не учился, - опуская голову, пробормотал себе под нос Алек. – Я…
Звук отпираемой входной двери не дал ему договорить.
- Привет, Эмми, - криво усмехнулся Колин, увидев на пороге Эмилию. – О, у тебя и ключи от его квартиры есть
- Привет, - она спрятала ключи в карман. – А в чем проблема?
- Проблема в том, что сегодня утром двух моих друзей…
- Едва не пристрелили возле гостиницы, в которой ты остановился, - закончила она его фразу. – Я знаю. Они там тебя искали.
- Искали? – переспросил Фаррелл.
- Да, у твоих друзей хватило ума создать нам дополнительные проблемы, - Эмилия кинула сумку в кресло и сняла куртку.
- А защищать их жизни не твоя обязанность?! – Колин почувствовал, что начал закипать от гнева.
- Послушай, Фаррелл, - она резко обернулась к нему. – Из-за тебя на меня повесили дело, которым я не хочу заниматься, но мне придется. Нет, защищать их жизни не моя обязанность, слава Богу, мне поручили только тебя одного. И я не собираюсь бегать по Нью-Йорку и искать двух придурков, которым вздумалось поиграть в детективов!
Не ожидавший подобного выпада, Колин лишь смотрел на нее рассеянно моргая. За его спиной, сидевший на диване Алек, затаил дыхание.
Совладав с эмоциями, Эмилия выдохнула.
- Их в последний раз видели на автобусной остановке, - уже спокойно произнесла она. – Их засекла камера слежения на улице. Они сели в автобус до Нью-Джерси, видимо кто-то подсказал им, что ты здесь. Кроме того, пару часов назад какая-то девушка выложила в твиттере фотографию вас двоих, - она указала рукой на Колина и Алека, - что-то мило выясняющих на улице. Так что почти все Соединенные Штаты уже в курсе того, где Колин Фаррелл, - она кисло улыбнулась. – Не говоря уже о том, кто жаждет отправить вас всех на тот свет.
- Тебе уже известно кто это? – тихо спросил Фаррелл.
- Точной информации пока нет. Есть пара подозрений, но их проверяют, - она прошла на кухню, достала у холодильника бутылку с колой и, вернувшись в комнату, опустилась в кресло.
- И что теперь? Что делать? – Колин посмотрел на нее одновременно с надеждой и недоверием.
- Молись! – она приложилась к бутылке.
- Молится? – не понял он.
- Да, молись, чтобы наши подозрения не оправдались. Потому что если они оправдаются… - она сделала паузу. – Я даже не знаю, чем это тогда закончится. Но то, что тебя убьют, это однозначно.
- Если меня убьют, ты не справишься с заданием, - он подвинул стул и сел напротив нее.
- Я патологоанатом, Фаррелл. Мне плевать, если мне в дело напишут, что я не уберегла звезду Голливуда. Живые вообще не по моей части, - усмехнулась Эмилия.
- И ты не будешь потом вспоминать обо мне долгими бессонными ночами? Тебя не будет коробить совесть за то, что ты не защитила доверенного тебе человека?
- Мне есть чем занять мои бессонные ночи, - она придвинулась к нему, улыбаясь.
- Правда? На пару с Алеком?
В ответ она рассмеялась.
- Ты извращенец, Фаррелл. Я не сплю с друзьями. А знаешь, ты в большей части сам виноват в своих заключениях.
- Как это?
- Слишком много свободы, слишком много вызова общественности, слишком много недозволенности. Когда ходишь, широко размахивая руками, нельзя забывать о том, что можно ненароком кого-то ударить. Вы с вашим Оливером Стоуном сделали именно это – задели своим широким размахом того, кого не надо. Не все в этом мире толерантны и нерешительно терпеливы, чтобы молчать и глотать собственное несогласие. Есть те, которые начинают кричать и кричать очень громко, а от громких криков можно оглохнуть. Понимаешь о чем я?
- Немного смутно, - признался он.
Эмилия откинулась на спинку кресла и с минуту пристально смотрела на него.
- Мы получили кое-какие результаты экспертизы взорвавшегося автомобиля Стоуна, - начала она тихим голосом. – Естественно, в него было заложено взрывное устройство, и экспертам удалось обнаружить его уцелевшие фрагменты, на основании которых они сделали предположение о его природе и месте изготовления. Далее мы совместили эту информацию со сведениями, полученными из Скотланд-Ярда по внутренним каналам. Ну и сегодняшняя стрельба возле отеля Шератон… - она умолкла.
- И что? – нетерпеливо спросил Фаррелл.
- Мое начальство пока еще немного надеется, что все это лишь совпадение, но я не разделяю их иллюзорного оптимизма. Скорей всего подозрения подтвердятся. По мне так они уже подтвердились. Мне очень жаль, Фаррелл, но тебе не повезло. Ни тебе, ни твоему режиссеру, ни твоим драгоценным друзьям, которые сейчас ищут тебя. Человек, который уже начал и будет продолжать планомерно уничтожать вас, фанатик, идущий к своей цели напролом.
- Ты его знаешь? – Колин напрягся.
- Я несколько раз осматривала тела его жертв.
- Хорошо, что же ему так не понравилось в этом злополучном фильме, что он решил истребить всю съемочную группу?
- Не знаю, - покачала головой Эмилия. – Он непредсказуем. Возможно, там присутствовало несколько факторов, которые подвигли его на подобный шаг. Мне сложно сказать.
- Но почему сейчас? Прошло девять лет!
- На этот вопрос я могу тебе ответить, - она улыбнулась. – Он сидел в тюрьме за какие-то экономические преступления, единственные, в которых его смогли уличить, а в середине прошлого года вышел на свободу. Видимо в тюрьме он слишком много смотрел телевизор.
- Боже! – Фаррелл прикрыл рукой глаза.
- Ты прав, - она встала и поставила на стол пустую бутылку. – Самое время обратиться к Богу.
Колин ничего не ответил. Опустив голову, он некоторое время обдумывал полученную информацию.
- Я должен найти Джареда и Джона, - произнес он через несколько минут.
- Зачем? – обернулась к нему Эмилия. – Хочешь облегчить им задачу расправиться с вами тремя сразу?
- Я должен их предупредить.
- Уверена, они уже догадались.
- И что ты предлагаешь? Сидеть и ждать, когда очередной журналист с упоением расскажет в новостях об их внезапной смерти? – он поднялся.
Эмилия ответила не сразу.
- Алек, - посмотрела она на парня, все это время тихо сидевшего на диване. В ответ он поднял глаза и поймал ее взгляд.
- Хорошо, - проронил он.
Плохо понимая, что происходит, Колин повернулся и увидел, что Алек встал, надел куртку и, вытащив из ящика комода небольшой черный кожаный чемодан, направился к выходу.
- Куда это он? – удивленно поинтересовался Фаррелл, когда за парнем закрылась дверь.
- Он попытается помочь твоим друзьям. Надеюсь, еще не слишком поздно.
- Один против группировки маньяков-убийц? – в голосе актера прозвучали горькие ноты сомнения.
- Поверь, он многого стоит, - на лице Эмилии мелькнуло подобие улыбки. – Собирайся, мы тоже уезжаем.