ID работы: 1560203

Baby Doll.

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
563
переводчик
Dani_Styles бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 99 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
563 Нравится 302 Отзывы 164 В сборник Скачать

Глава 12. Ангелы видят.

Настройки текста

The XX – Night time

      — Ну же, садись, — позвал Гарри.       Я не хотела садиться, так как еще не была уверена на сто процентов, что мне будет комфортно рядом с ним. Я даже не знаю, почему он взял меня с собой. Когда мы были в машине, я очень сильно нервничала. Немного подумав, я все же села напротив него.       Гарри положил меню стол, наконец определившись с тем, что закажет. На первый взгляд казалось бы забавно, и вы бы никогда не подумали, что этот парень пойдет в миленькую кондитерскую... Но он все же здесь, прямо перед моими глазами. Почему-то чувствую себя уверенно, как никогда раньше. Видимо, у него было пристрастие к сладкому, потому что он сделал хороший выбор.       Молодой официант подошел к нам, когда Гарри поднял руку.       — Я хотел бы шоколадный с мятой.       — Отличный выбор, — ответил тот, прежде чем записать в блокнот. — Выпить?       — Давайте что-то наподобие пива и коктейля, не очень крепкое, — он, вероятно, хочет выпить.       — О, я боюсь, что сейчас этого просто нет в наличии. Могу предложить вам лимонад.       Губы Гарри немного поджались, когда он снова взял меню, чтобы пройтись взглядом по напиткам, которые там были предложены.       Его брови слегка сузились, от чего над ними сформировались мелкие складки, когда он читал. Я вдруг загорелась желанием смеяться над его серьезностью в выборе напитка. Я заметила, что его глаза были зелеными. Мне редко приходилось видеть людей с зелеными глазами.       Они метались, чтобы встретиться с моими, но я моментально отводила взгляд. Я была так смущена. Что, если бы я смотрела на него все время? Нет, мне это не нужно. Там не было той... Все, хватит. Там не на что смотреть.       — Я буду диетическую колу, — Гарри сказал официанту и оглянулся на меня. — Ты будешь тоже самое? — обратился он ко мне.       Я думала, что он сразу все решит за меня.       — Я буду только воду.       — Вода? Брось, это же скучно...       — Я не люблю диетическую колу.       Гарри посмотрел на официанта, который уже начинал нервничать.       — Ты слышал ее?       Официант, казалось бы, вспыхнул, но натянул улыбку и ушел. Гарри откинулся на спинку стула, расслабившись. Он потер друг об дружку ладоши, прежде чем положить на живот.       Я почувствовала на себе его взгляд, и эьо было странно немного.       — Расслабься, — улыбнулся он.       — Что? — посмотрела я на него.       — Ты всегда чем-то встревожена, — чуть приподнялся он.       — Вот еще, я всегда такая.       — Тогда ты должна измениться. Сколько тебе лет, говоришь?       — Семнадцать.       — Да ладно, — он указал на меня пальцем. — Я совсем забыл. Просто постоянно смотрю на тебя и думаю, что тебе не меньше сорока, — засмеялся он от собственной шутки.       — Очень смешно, — продолжила я, сохраняя спокойствие.       Ухмылка появилась на его лице, и я вспомнила о том, когда он коснулся моих губ своими. Дрожь пробежала по всему телу после этого воспоминания.       — Это был первый раз, когда я увидел, как ты улыбаешься, — сказал он. — Улыбайся чаще, тебе очень идет.       Моя улыбка невольно стала шире от его замечания. С чего это вдруг? Я взглянула на маленькие рисунки на столе, чтобы отвлечься от его улыбки.       — Зачем ты привел меня сюда? — спросила я его.       Гарри выдохнул.       — Иногда лучше быть вокруг людей, которые искренне не любят тебя, чем люди, которые притворяются, как ты, например.       Я стала размышлять над тем, что он сказал. Меня это задело. Были разные моменты моего восприятия Гарри. Я боролась со свои подсознанием, но не было победителя. Я не была уверена в том, что я чувствовала к нему, но я был уверена, что я не люблю его, хотя какая-то часть меня постоянно вынуждает поменять это мнение, и я, бывает, поддаюсь.       Остальная часть дня была потрачена на различные сладости, которые Гарри заказывал. Он позволил мне заказать что-нибудь, чего хотелось бы именно мне. Он какой-то другой сегодня. Это был не тот Гарри, который высмеивал мои письма и рвал их на мелкие кусочки. Напряженность в отношениях между нами все больше ослабевала.

___________________

      — Вы время видели? Где вы оба были? — встречала нас миссис Бриффен.       — Все в порядке, — ответил Гарри и, пожав плечами, положил ключи на стол.       Не говоря ни слова, он направился вверх по лестнице. Хлопнула дверь, а это значит, что из комнаты он больше не выйдет.       — Это было свидание?— спросила женщина.       Я почувствовала, как глаза мои расширились.       — Свидание? Что? Нет! — запротестовала я       — Я просто спрашиваю, — ответила она, и ее улыбка поникла, а глаза погасли.       Я была готова идти спать. Это было очень необходимо, потому что очень устала. Как только я повернула ручку двери своей комнаты, я услышала шаги на небольшом расстоянии. Я остановилась, повернулась и увидела Гарри.       — Эм... та песня... ты... эм, — начал он, запинаясь.       — Песня?       — Та, которую ты пела...       — О, колыбельная, — ответила я, надеясь, что не покраснела вновь.       — Да... Ты... — он потер затылок, — Ты помнишь слова?       — А почему ты спрашиваешь? — в замешательстве спросила я.       — Ее мне пела мама, когда я был маленький.       — Ох... Ангелы видят.       — Пой.       — Что? Я?       — Просто спой, — его черты лица были немного ожесточились.       Я с трудом сглотнула.        — Ангелы видят, они вокруг тебя всю ночь, — я сделала паузу, чтобы вдохнуть. — Полночь, сон близко. Они окружают тебя всю ночь, — мой голос неуверенный, мой тон тихий, но достаточно громкий, чтобы Гарри мог услышать песню.       — Продолжай. Это она, — потребовал он, когда я остановилась.       Я облизала сухие губы.       — Мягкая сонливость все ближе.       — Хилл и Дейл должны спать, — прервал меня Гарри, продолжая следующие строчки.       Его голос был грубым: никакой музыки, легкости.       — Всю ночь.       Его зеленый цвет глаз потемнел, а по щекам потекли слезы. Он быстро отвернулся, вытирая лицо.       — Это почти так же, как пела она,но все равно не так...       Мы стояли и смотрели друг другу в глаза, это продолжалось до тех пор, пока Гарри не похлопал пальцами по нижней части моего подбородка.       — Спокойной ночи, — прошептал он, прежде чем отвернуться.       Я чувствовала, что внутри зарождаются бабочки, и мысленно проклинала себя за это.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.