To Write Love On His Arms

Перевод
R
Заморожен
15
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
65 страниц, 17 633 слова, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 29 Отзывы 1 В сборник

Часть 16

Настройки
Выйдя на улицу, я сел на скамейку. Я наблюдал за проносящимися мимо машинами, прохожими, среди которых были и держащиеся за руку влюблённые парочки, и смеющиеся подружки. В окнах зданий выключался свет. Я долго рассматривал свои руки, прежде чем заметил сидящего рядом с собой человека. Он достал пачку сигарет из кармана своего пальто и закурил. Выпустив изо рта дым, он, наконец, заметил меня. – Привет. – Здравствуйте. – Как у тебя дела? – Хорошо, – я уткнулся взглядом в землю. – Твоё лицо кажется мне знакомым. – Возможно, – я снова посмотрел на него. – Ты ведь сын Джорджа Харрисона? – спросил он, улыбнувшись. – Да, а как Вы догадались? – Я один из лучших друзей твоего отца. Меня зовут Боб Дилан. – Вы Боб Дилан? – Именно, – снова улыбнулся он. Я ответил тем же. – Почему ты сидишь здесь один? – спросил он, потушив сигарету о ручку скамейки. – Я накричал на него. – На отца? – я кивнул. – Почему? – он закурил ещё одну сигарету. – Он совсем не уделяет мне внимания. Он уехал, когда меня избили. Он забрал меня из школы, когда тот парень... Он порезал меня. – Я поднял рукава и показал порезы. Неожиданный собеседник провёл большим пальцем по одному из порезов. – Ты ответил ему тем же? – спросил он, выпуская дым изо рта. – Нет, что Вы, – я покачал головой. – Если бы я поднял на этого парня руку, он бы повалил меня на землю и избил ещё больше. – Даже не представляю, кому ты мог насолить. Ты такой милый ребёнок, – улыбнулся Боб. – Нужно было сказать ему, чтобы он от тебя отстал. – Я бы с удовольствием, но у меня были бы проблемы... Учителя тоже ненавидят меня. – Попросил бы и их отстать, – он бросил выкуренную сигарету на землю. – Как насчёт прогуляться? – Лучше не стоит. Мой папа и так собирался убить меня за то, что я сбежал от дяди Ринго несколько часов назад, – Боб встал и взял меня на руки. – Куда мы идём? – спросил я, крепче держась за Боба. – Ко мне. Нам бы поговорить. И я позвоню твоему папе. – Можно спросить кое-что? – Конечно. – Могу я называть Вас дядя Боб? – Лучше дядя Дилан... – улыбнулся он. – Разве Боб – это не имя? – в недоумении спросил я. – Да, но дядя Боб звучит странновато. – Неправда. – Зови меня, как тебе хочется. – Ладно, – улыбнулся я и положил подбородок на его плечо. Мы всё дальше отходили от отеля. Чуть позже мы добрались до его квартиры. Она оказалась недалеко от отеля. Дядя Боб усадил меня на диван, а сам пошёл к телефону. Я дал ему номер, он набрал его. Мой папа ответил через мгновение. Дядя Боб с улыбкой начал говорить. Он рассказал, как нашёл меня. Случайно встретившись со мной, он узнал меня и забрал к себе, чтобы поговорить. Я услышал вздох в трубке. – Обещаю, к десяти он будет дома, – дядя Боб взглянул на меня. Я пожал плечами. – Хорошо, пока, – он отложил телефон. – Что он сказал? – Что скоро приедет, – он сел рядом, опираясь на спинку дивана. – Я сорвался на него... – я опустил глаза. – Но я не хотел... – Он простит тебя, вот увидишь. – Да? Я был очень груб. – Он всегда прощает и тут же забывает, – дядя Боб снова закурил. – Я наорал на него, сорвался... Но я не хотел... – повторил я, поднимая глаза на дядю Боба. – Я часто ссорюсь со многими людьми... Тоже кричу, срываюсь, отталкиваю... Но такова жизнь. – Да... Я понимаю, – я проследил, как он встал и пошёл к двери, когда послышался стук. Вошёл папа, тут же найдя меня взглядом. – Ты в порядке? – Да. – Уверен? – Да, – я усмехнулся. – Дхани, прости, что накричал. Пойми, я правда очень испугался за тебя, когда узнал, что ты сбежал. – Понимаю... Мне жаль, что... Что наговорил тебе... – Я знаю, милый. Но всё, что ты сказал – правда. Я был плохим отцом. – Нет, это не так! – я встал с дивана. – Ты хороший отец. Дядя Боб вздохнул. – Прости за это, Боб, – папа посмотрел на него. Дядя Боб только пожал плечами и прислонился к стене. – Мне правда несложно, – улыбнулся он. – Послушай меня, Дхани, – папа осмотрел мне в глаза. – Давай представим, что ничего этого не было и вернёмся в отель. – Нет. Мне нужно хорошо обдумать всё это. – Дхани... – Папа! Я уже чувствовал себя виноватым. И я не хочу, чтобы это повторилось. – Давай просто забудем. Представим, что мы ничего не говорили друг другу, хоть и злились... – он легко поцеловал меня в щеку. Я кивнул. Папа подошёл в дяде Бобу и стал что-то ему шептать. Дядя Боб всё время согласно кивал. Затем папа посмотрел на меня. – Пойдём, Дхани, – он направился к выходу. Я подошёл к дяде Бобу, обнял его и вышел за дверь с папой. Когда мы вернулись в отель, я лёг в постель и сразу же уснул в объятиях своего отца.
15 Нравится 29 Отзывы 1 В сборник