Альбатрос (7-30 главы)

Перевод
R
Завершён
127
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
247 страниц, 80 077 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
127 Нравится 9 Отзывы 31 В сборник

Глава 30

Настройки
- У меня все в порядке, - сказала Дебра, отмахиваясь от руки Декстера. – Просто позаботься о Грейс. - Я могу делать это для вас обоих, - отметил тот, внимаельно следя, как она поднимается по лестнице до его квартиры. Декстер нес Грейс в детской переноске. – Не нужно так бежать. - Я не бегу, прекрати брюзжать. - Прекрати быть такой упрямой. Дебра обернулась назад через плечо, глядя на него. - Впервые за почти две недели я вне стен той больницы, не разрушай мой счастливый день, Декстер. Уже достаточно погано то, что все эти остолопы в твоей квартире ждут меня, чтоб устроить сюрприз. - Как ты узнала? – удивление появилось на лице Декстера. Половина сотрудников их полицеского отдела была сейчас наверху, в его квартире, ожидая, чтоб поприветствовать и поздравить Дебру с выпиской из больницы. – Вроде как, это должно было стать неожиданностью. Дебра закатила глаза. - Тогда все они должны были припарковать свои авто где-нибудь в другом месте, - заметила она с напускным раздражением. – Мне удалили матку, а не мой гребаный мозг. Сморщив нос, Декстер посмотрел на море знакомых машин, действительно стоявших на парковке. - Я понял, что ты имеешь в виду, - затем он стал более серьезным. – Ты уверена, что в порядке? - Это просто сюрприз, - перебила его Дебра. – Существуют и куда худшие вещи в мире. Пока что нам еще не приходилось строить из себя невесть кого, играя на публику, так что все нормально. Голова Декстера немного склонилась, он смотрел пристально. - Вообще-то я имел в виду твою гистерэктомию, - он сделал паузу. – Мы ведь в действительности не говорили об этом. - А что я должна тебе сказать? – Дебра пожала плечами. – Это то, как оно есть, - выражение ее лица стало мягче. – И у меня есть Грейс, - она потянулась и погладила мягкую щеку маленькой девочки, которая моргала, впервые в жизни разглядывая небо над своей головой. – Все остальное выглядит настолько мелким и незначительным по сравнению с тем, что она в порядке. Рука Декстера обняла Дебру за плечи, а он сам прижался лбом к ее виску. - Я знаю, - его голос внезапно стал хриплым. – Не представляю, что делал бы, потеряй я кого-нибудь из вас. Она ответила на его короткое объятие. - Ты не избавишься от меня так просто, ковбой. - Слава богу, - отозвался Декстер, вздыхая облегченно. – Мы разберемся со всем, я обещаю. Мы сможем понять, как быть дальше. - Я знаю, что так и будет, - она говорила твердо. «Деб так изменилась после этого ужасного испытания. Теперь она, кажется, полна уверенности и спокойствия насчет всего». Внимательный взгляд Декстера скользнул по Грейс. «Теперь не просто двое существуют в этом мире. Есть и третий человек, пусть даже пока еще настолько крошечный. Но она, наша малышка, сумела стать тем связующим звеном, которое дает нам с Деб стабильность. Нет теперь просто нас двоих, есть нечто гораздо большее». Он улыбнулся. - Что забавного? - Я просто подумал о Вогл. Как она продолжает настаивать на том, что мы центр вселенной друг друга. И это означает, что мы никогда не сможем видеть вещи ясно, потому что слишком взаимосвязаны друг с другом. - Но сейчас все в порядке, разве нет? – спросила его Дебра. - Грейс позволяет нам смотреть на все проще, - она покачала головой нетерпеливо. – Так что слова Вогл не имеют смысла. То есть… - Я понимаю, о чем ты, - прервал ее Декстер. – И ты права. Думаю, что с Грейс мы действительно сможем видеть все в истинном свете, - он посмотрел ей прямо в глаза. – Мы сможем сделать это вместе, Деб, ты и я. Мы разберемся с тем, что появится в будущем. - Я знаю, - все с той же непоколебимой уверенностью сказала она. Внезапно ее лицо сделалось виноватым. – Я знаю, что никогда не благодарила тебя за… за возвращение Грейс… - Тебе не за что благодарить меня, - сказал Декстер искренне. – Это не было решением для меня. Я просто должен был вернуть ее, несмотря ни на что. - А еще за то, что нашел мне квартиру, - добавила она, чувствуя некоторое смущение. - Ты не могла вернуться в свою квартиру, - объяснил он. – Я понимаю, в чем дело. - Думаю, я просто не могла туда вернуться, - на мгновение ее лицо приняло мучительное выражение. – Я не хотела, чтоб Грейс росла там, где… где… - И она не будет, - перебил ее Декстер быстро. Он бросил беглый взгляд на ряд квартир, двери готорых выстроились в линию рядом с его. – Было большой удачей, что миссис Эрнандес собралась съезжать. Так что твоя квартира теперь будет следующей за моей. Это стечение обстоятельств было более чем удачным. Дебра и так собиралась оставаться в его доме до тех пор, пока к ней не вернулись бы прежние силы, но теперь, учитывая свободную квартиру по соседству, все стало гораздо проще. Декстер мог видеть ее и ребенка каждый день, помогая Дебре с Грейс, и быть реальной частью жизни своей дочери. Плюс, никто не должен был знать, что происходит за закрытыми дверями между ним и Деброй. Возможно, это не был слишком далекоидущий план, но это давало им время на то, чтоб просто жить и строить свою новую, динамично развивающуюся семью. Все их друзья объединились и перевезли вещи Дебры еще в субботу, в то время как она все еще была в больнице. Все было готово, чтоб она могла въехать в свое новое жилище, но Декстер настоял на том, чтоб она оставалась с ним, как минимум, в течение недели. Он не желал, чтоб между ними была стена, в то время как Дебра все еще не чувствовала себя в полной силе. Дебра кивнула и сморщила нос. - Так, ладно. Я думаю, нам уже стоит зайти. Иначе они все зададутся вопросом, чем мы тут так долго занимаемся. - Наверное, - Декстер взял ее под руку, когда они медленно пошли по направлению к его квартире. – Просто скажи мне, когда устанешь, и я выпровожу их всех. Сегодня твой первый день после выписки. Я не хочу, чтоб ты переутомилась. - Да, мамочка. Они стояли прямо напротив двери в его квартиру, и Декстер мог слышать громкие голоса, особенно голос Гаррисона, когда тот пытался сдержать свое волнение в ожидании грандиозного момента. Мужчина посмотрел на Дебру. - Готова? Та выдержала его пристальный взгляд. - Разве кто-то может быть к этому готов? Декстер знал, что сейчас она говорит не о сюрпризе, а о начале новой жизни для них. - Нет. - Ну, тогда уже давай, блядь, сделаем это, - сказала она, криво ухмыляясь. - Ты в курсе, что первое слово нашей дочери будет «блядь», да? – спросил Декстер, улыбаясь. - По крайней мере, она не будет скучной. Улыбка Декстера стала шире. - Нет, она не будет скучной. Он открыл дверь, и в этот же момент около двадцати человек, прятавшихся в его квартире, разом выпрыгнули и радостно закричали: - СЮРПРИЗ! Грейси завозилась в своей переноске, слыша этот внезапный шум, но не заплакала. Вместо этого она принялась коситься по сторонам, пытаясь разглядеть, из-за чего весь сыр-бор. Ее немедленно окружили доброжелательные лица, среди которых был и Анхель. Он обнял Дебру одной рукой и поцеловал в щеку. - Добро пожаловать домой, Деб. Ты выглядишь отлично. Гаррисон подбежал к ним. - Ты удивилась, тетя Деб? - Я была так удивлена! - согласилась Дебра с готовностью. – Я понятия ни о чем не имела. - Все принесли подарки, - взволнованно объявил Гаррисон. – Они все для Мотылька, но это просто здорово, - он посмотрел на Декстера. – Я могу помочь Мотыльку развернуть их, пап? Ей ведь нужна помощь, правда? - Конечно, малыш, - ответил Декстер с улыбкой, взъерошивая вихры сына. – И я уверен, что она хотела бы, чтоб ты помог ей, видя, какой ты большой мальчик. Гаррисон гордо выпятил грудь, выглядя очень довольным собой. - Хорошо, - сказал Анхель. – Я бы не отказался подержать на руках малышку, - он посмотрел на Дебру. – Можно? Дебра кивула. - Конечно. В больнице не выписали бы ее, если бы она не была к этому готова. Анхель наклонился и достал Грейс из ее переноски. - Иди к дяде Анхелю, крошечка, - ворковал он. Он качал ребенка в своих больших руках, точно в колыбели, так что она казалась еще меньше, чем была. Грейс спокойно лежала, глядя в огромное лицо человека, склонившегося к ней, и пытаясь сфокусировать взгляд. – Она просто великолепна, Деб, - сказал Анхель. – Ты отлично постаралась. Дебра подоткнула одеяло вокруг ножек Грейс надежней и улыбнулась. - Да, она просто замечательная, правда? - Эй, это и есть мой любимый спермик? – раздался веселый голос Масуки, который тоже подошел и присоединился к ним. - Что такое «спермик»? – тут же спросил Гаррисон невинно. - Это означает… - начал объяснять Масука. - Это означает, что тебе срочно нужно пойти и разлить всем напитки, Масука, - прервал его Декстер резко. Он послал коллеге предупреждающий взгляд. – Не думаю, что мой сын нуждается в твоем просвещении так рано. - О, - Масука изобразил удивление. – Наверное, нет. Извини, я плохой мальчик, - он усмехнулся, развратно глядя на Дебру. – Но мой комментарий все еще стоит. - Иди, раздай апельсиновый сок, - проинструктировал его Декстер. – И держи свои комментарии при себе. - Никто не ценит мое очарование, - проворчал Масука, вынужденный ретироваться прочь, где его уже ждал стол с напитками. В следующее мгновение Квинн появился рядом с Дебой. Декстер встретил его настороженным взглядом. Этот человек все еще был чем-то вроде дикой карты, и это нисколько не нравилось Декстеру. - Привет, Деб, - тем временем, сказал коп. – Как здорово, наконец, видеть, что ты вышла из больницы. - Ты мне говоришь об этом, - Дебра выразительно закатила глаза. – Я не могла долждаться, чтоб свалить оттуда, наконец. Несколько недель питаться больничной едой – кошмар! - Я приготовлю тебе немного еды, тетя Деб, - заявил Гаррисон, пролезая под руку. – Я сделаю тебе свой специальный сэндвич. - О, малыш, - отозвалась женщина. – Это звучит просто превосходно, Гаррисон. Мне очень понравилось в прошлый раз. Гаррисон убежал, чтоб повторить свой кулинарный шедевр. Декстер покачал головой. - Не думаю, что сэндвич должен стать твоей первой едой после больницы, Деб. - Мне нравятся сэндвичи Гаррисона, - заспорила Дебра. - Они нравились тебе во время беременности. Теперь твои вкусовые скачки, наверное, вернулись к нормальному состоянию. - Все будет отлично, прекрати квохтать, - улыбнулась женщина. Ее взгляд снова переместился к Квинну. – В последнее время Декс ведет себя, как старая курица-наседка. Глаза Квинна мазнули по Декстеру. - Пока что он хорошо заботится о тебе. В голосе копа слышалось предупреждение, которое ясно различил Декстер. Он пристально посмотрел на другого мужчину. Квинну не обязательно было понимать или даже принимать то, что было между ним и Деброй, он просто не должен совать свой нос в их дела. Квинн снова перевел взгляд на Дебру, его лицо было непроницаемо, когда он сказал: - И ты счастлива, - он слегка нахмурился. – Ты счастлива, Деб? Выражение лица Дебры смягчилось. - Впервые за действительно долгое время, Джоуи. Я правда, правда очень счастлива. Тот кивнут и отвернулся. - Хорошо. Да, это хорошо. Это все, что имеет значение тогда, - он обернулся на нее и позволил себе легкую улыбку. – Ты прекрасно выглядишь, и Грейс очень красивая, - Квинн кивнул в сторону Анхеля, которые отказывался передать ребенка Масуке, который тоже ждал своей очереди, чтоб подержать малышку. – Хотя, кажется, теперь тебе будет нелегко забрать Грейс у Анхеля. По всей видимости, он прирожденная нянька. Дебра фыркнула. - Первый же полный подгузник остудит его пыл. Оставшаяся часть дня прошла в приятном волнении, дружеском общении и закусках, которые ели руками, все было спокойно. Декстер смешался с толпой, но ни на секунду не забывал бдительно следить за Деброй, чтоб удостовериться, что она не слишком устала. Несмотря не ее якобы недовольство сюрпризом ранее, он видел, как ей нравится разделять счастье от наличия Грейсо со всеми остальными людьми. Это светилось в каждом ее жесте и улыбке: гордая мать, демонстрирующая всему миру свое маленькое сокровище. Декстер чувствовал, что влюблялся в нее еще больше, видя ее такой счастливой. Возможно, Дебра всегда раньше рассматривала свою жизнь как несколько бесцельную и не имеющую особого смысла. Но с появлением Грейс, казалось, все в мире обрело для нее смысл и ценность. Декстер видел это новое выражение в глазах Дебры. Беспорядок и суета ушли из ее движений, вытесненные уверенностью. «Мой светлячок горит ярче, чем когда-либо. Я не уничтожил ее. Она все еще здесь, освещает мою тьму». Декстер чувствовал, как то же самое спокойствие обосновалось и в нем. Он не знал прежде ничего подобного в своей жизни и сейчас, наконец, чувствовал, что все идет именно так, как и должно. ~ * ~ * ~ Декстер тихо перемещался по квартире при выключенных лампах. Он видел, как свет пробивается из-под двери его спальни, и направился туда. Открыв дверь, он посмотрел внутрь, чтоб увидеть, как Дебра кормила Грейс. Она повернулась к нему, сияя спокойной улыбкой. - Привет. - Привет, - ответил ей Декстер мягко. Он подошел к кровати, где Дебра сидела, откинувшись спиной на подушки, и мягко поглаживала Грейс по спине, пока та с жадностью сосала грудь. - Я думал покормить ее из бутылочки, - сказал мужчина. У Дебры было не много молока, поэтому врачи советовали дополнительно кормить ребенка искусственной смесью. Глядя на этих двух девочек в его жизни, выглядевших сейчас такими довольными и защищенными, Декстер испытывал чувство наслаждения и нежности. Он был дома. - Это хорошо. Но она проснулась рано, так что я решила сама ее покормить, - Дебра окинула его взглядом. – Ты идешь на пробежку? Декстер был одет в тренировочные штаны и футболку. - Я думаю, что не задержусь долго. Ты же знаешь, что скоро все попросыпаются, так что в парке будет не протолкнуться. - А мне нельзя бегать, - пожаловалась Дебра. - Ты два дня как выписалась из больницы. Врачи сказали, что какое-то время тебе нужно будет повременить с физическим напряжением. - Я знаю, - она вздохнула. – Просто в моей жизни все поменялось так внезапно, и было бы неплохо иметь хоть одну вещь, которая мне хорошо знакома. - Просто дай себе отдохнуть несколько недель, и я уверен, что врачи разрешат тебе снова вести привычный образ жизни, - успокоил он. Декстер посмотрел на часы. Было почти шесть утра, солнце скоро взойдет. – Тебе нужно что-нибудь? Легкая улыбка коснулась губ Дебры. - У меня есть все, в чем я нуждаюсь, - сказала она, а затем посмотрела на Декстера с любовью. – Все. Мужчина протянул руку и погладил ее лицо. - У меня тоже, - сказал он низко. Он коротко поцеловал Дебру в макушку, а затем точно так же чмокнул и малютку Грейс. Декстер любил эту маленькую девочку все сильнее с каждым днем. – Я скоро вернусь. - Ох, вру, нам нужно купить еще молока, - голос Дебры остановил его в пороге квартиры. - Нет проблем, - Декстер схватил ключи, спеша к своему автомобилю и чувствуя, как новый день вступает в свои права. Он завел двигатель и поехал по хорошо знакомому маршруту, пока солнце медленно поднималось над горизонтом. Машин в это время суток было еще слишком мало, так что он не встретил препятствий на дороге. Декстер остановился позади заброшенного склада и вышел из автомобиля. Он захватил черную сумку со своего заднего сиденья и вошел внутрь склада, свистя веселую мелодию по дороге. Его свист заплясал в пустом помещении, отражаясь от стен здания и наполняя пространство мелодией. Вынув ключ, Декстер направился к офису менеджера. Войдя внутрь, он оказался окружен пластиком, который устилал грязную комнату от пола до потолка. Посреди комнаты на каталке лежал человек, связанный и совершенно голый. Подойдя ближе, Декстер посмотрел на него. Глаза его жертвы были закрыты, а дыхание прерывисто вылетало через запекшиеся от крови губы. Короткий удар по щеке привел человека в сознание. - Проснись и пой, Эйтс, новый день приветствует тебя. Веки Эйтса дрогнули и раскрылись, являя тусклые, гноящиеся глаза. Он смотрел на Декстера мутным взглядом. - Иди нахуй, - простонал он, с сипением выдыхая. Разбитые сухие губы не слушались. - Ну-ну, - неодобрительно зацокал языком Декстер. – Ты же Длань Божья, как ты можешь так говорить? – он открыл свою сумку и вытащил ножовку. – Я думал, что мы позабавимся немного сегодня. – Декстер безжалостно улыбнулся, глядя на связанной Эйтса сверху вниз. – Мне бы не хотелось, чтоб ты заскучал. - Ты ебаный больной ублюдок! – с ненавистью и страхом заскулил Эйтс, слабо дергая свои путы. – Почему ты уже просто не убьешь меня? - Ты когда-нибудь слышал выражение о том, что «смерть была слишком хороша для него»? – глубокомысленно спросил мужчина. Выражение его лица стало суровым, когда он выплюнул слова в лицо Эйтсу. – Ну, так вот это именно та причина, по которой я все еще не убил тебя. Ты не заслуживаешь такого легкого исхода, ты не имеешь права на избавление от мук. Ты причинил много боли всем тем женщинам, подверг их пыткам и заставил просить о милосердии, но никогда не давал его никому, - он стиснул зубы. – И затем ты совершил свою самую большую ошибку. Ты причинил боль Дебре. Ты причинил боль ей и нашему ребенку, и не может быть никакого милосердия, никакого конца твоему страданию за это. Я знаю, что твоя смерть уже недалеко, разумеется. Но коль скоро у меня на руках теперь все карты, я думаю, что смогу удержать тебя еще какое-то время. По крайней мере, ближайшие несколько недель. Декстер выпрямился и внимательно осмотрел творение рук своих, которое тщательно создавал на протяжении почти трех недель. Все тело Эйтса было покрыто разрезами и шрамами, недостаточно грубокими для того, чтоб кровоточить, но все равно причиняющими невыносимую боль. Четыре из пяти пальцев ног и несколько пальцев на руках жертвы уже были отрезаны. Сейчас они лежали в банке, медленно разлагающиеся около каталки Эйтса, так что тот мог видеть, как они сначала стали зелеными, а затем и черными. Обе коленные чашечки были раздроблены, равно как и несколько ребер. Каждый вздох Эйтса причинял ему муки. Декстер пострался, чтоб это было именно так. - Сегодня я хочу сделать кое-что удивительное. Ты будешь моим шедевром. - Ты назваешь меня монстром, но ты все равно делаешь это! – вопил Эйтс. – Ты такой же больной, как и я! Дексте скривил губы в отвращении, будучи сравненным с таким животным, как Эйтс. - Ты прав, я монстр. Но я монстр, знающий свою цель. Ты и я совершенно непохожи. Я убиваю, чтоб спасти невинного. Ты убиваешь, чтоб услышать, как кричат твои жертвы. Это было ностолько ясно и понятно теперь, прекрасная простота этого предстала перед Декстером. В течение очень долгого времени он избегал монстра в себе, ненавидел его и самого себя за потребность в этом существе. Но как оказалось, у существа была цель. И Декстер знал, что нуждается в нем, чтоб защитить тех, кого он любит. Он вскинул подбородок. - Сейчас твоя очередь. Я думал, что сегодня заберу твои глаза. Но я ведь хочу, чтоб ты был в состоянии видеть, что я с тобой делаю, - Декстер удрученно вздохнул. – В общем, я оказался в затруднительном положении, - он улыбнулся. – Но тогда я понял, что мог бы просто взять один глаз, так что потом ты все еще будешь в состоянии наблюдать, как я работаю. Я бы правда не хотел лишать тебя этого маленького удовольствия. Чтоб соблюсти некоторую симметрию, я также возьму у тебя одно ухо сегодня, - мужина посмотрел в сторону новой пустой банки, стоявшей рядом с банкой, полной гниющих пальцев рук и ног. – Нам уже нужно начать заполнение этой емкости. - Просто убей меня, - хныкал Эйтс. – Я не смогу выдержать больше. Пожалуйста, просто убей меня, я хочу, чтоб все это закончилось. - Тогда ты не должен был приближаться к моей семье, - просто ответил ему Декстер. – Я защищаю то, что принадлежит мне. Он взял скальпель и приблизился к плачущему Эйтсу. Его нож с легкостью прорубил ткань и сухожилия, действуя с хирургической точностью и непринужденностью. Струйка крови брызнула ему на руку, взволновав Декстера своей теплотой. Он был дома…

"Blood fills my mouth. Fire sears my veins. I choke back a howl. The silver knife slips-the choice is mine. I am death or life. I am salvation or destruction. Angel or demon. I am grace. I plunge in the knife. This is my sacrifice- I am the monster." Bree Despain The Dark Divine THE END (КОНЕЦ)

127 Нравится 9 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (7)