Тонкости личной жизни
5 июня 2017 г., 20:17
Асгард. Банкетный зал.
Все. Сидят за столом, на котором расставлены тарелки с дымящимся свежесваренным борщом.
Один. Спит, но всем на него окончательно и глубоко пофиг.
Старк (дует на ложку с борщом, пробует): М-м-м… Вернусь домой — первым делом запрограммирую Джарвиса борщ варить.
Бартон (помешивает ложкой борщ в своей тарелке): Странный ты. Женись на Пеппер, будет она тебе борщи стряпать.
Старк: И зависеть от её настроений? Мы уже этот сценарий на Романовой проверили. Так себе идея, как видишь.
Бартон: С Романовой форс-мажор получился — борщ украли. Не каждый же борщ у тебя воровать будут.
Старк: Сам факт вероятности подобных последствий меня не устраивает.
Бартон: А у Джарвиса (бросает взгляд на Локи и Каса) борщ спереть невозможно?
Старк: Для Джарвиса это не будет поводом для гражданской войны. Сварит новый, делов-то…
Бартон (жуя, задумчиво): А я, пожалуй, женюсь.
Беннер (настороженно): На Романовой?
Старк: Рискнёшь?
Бартон (неуверенно): Н-не знаю.
Старк: Я б на твоём месте не рисковал. С ней же, если что, только Халк справиться может.
Бартон: И то не факт. Возможно, что она с Халком первая справится.
Старк (согласно кивает): Кстати, а что у вас было в Будапеште?
Бартон (делая вид, что не услышал вопроса, обращается к Беннеру): Слушайте, доктор, а это идея: и Халк присмотрен, и борщ наварен — не женщина, а сплошные плюсы.
Беннер: А что? А я вот возьму и соглашусь. Борщ только доем, домой вернёмся — и тут же соглашусь.
Коулсон (до этого молча слушавший разговор): Главное, чтобы она согласилась.
Старк: А он по проверенной схеме.
Коулсон, Бартон, Беннер. Вопросительно смотрят на Старка.
Старк (поясняет): Брюс ей, мол, выходи за меня. А она отказать собирается. А Брюс такой: “А что было в Будапеште?” Сразу согласится. Эти двое (кивает на Бартона) на всё согласны, лишь бы про Будапешт не рассказывать.
Коулсон: Ну, допустим, женится доктор на мисс Романовой, что тогда агенту Бартону делать?
Бартон: Не Наташей единой, как говорится. Уеду в деревню. Найду себе симпатичную фермершу. (Мечтательно) Коров заведём. Трактор купим.
Старк: С фермы на работу далеко добираться. Я за тобой каждый день летать не буду. Проси у Коулсона квинджет.
Бартон: А я вообще на пенсию уйду. Некогда мне будет работать, когда хозяйство такое.
Кас (неожиданно вмешивается в разговор): Позвольте напомнить: пенсия на ферме с трактором у вашего бывшего главного.
Старк (Бартону): О! Слышал?
Бартон (Касу): А можно как-нибудь меня на ферму, а Фьюри обратно в Щ.И.Т.?
Коулсон: Протестую! Я ещё не набылся директором! То, как сейчас, меня вполне устраивает.
Беннер: Да и жить Фьюри теперь негде, у него дома Кэп с Баки прописались.
Старк: А вот это меня не устраивает!
Бартон: Да что ты психуешь? Тебе же не нужен никто, у тебя же есть Джарвис. Сам говорил.
Старк: Что было в Будапеште?
Бартон. Резко делает вид, что он вообще никого не видит и не слышит. Сосредоточенно ест борщ.
Люк (мечтательно): В Будапеште весной хорошо. Да и в целом симпатичный город. (Вздыхает) Но в Лондоне всё равно лучше. В Лондон хочу. К Тому.
Фандрал (откладывает ложку в сторону, с тревогой смотрит на Люка): Лондон? Том?
Люк: Ну да, Том. Пропадёт же он там без меня. А мы в ответе за тех, кого приручили.
Фандрал: А я как же? А меня приручили, а теперь не в ответе?
Люк: Так Тома я раньше приручил. Тьфу! Встретил.
Тор: У Тома есть Крис, между прочим. Я знаю, я видел.
Фандрал: Вот! (Всхлипывает) А у меня никого нет!
Тор: Ну, ты это… Поаккуратнее с заявлениями. (Недовольно бормочет) Нет у него никого. Нас у него нет? Или мы никто ему?
Фандрал: Не понижай мне градус страданий. У меня вся личная жизнь Фенриру под хвост!
Тор: Ага, и Слейпниру под копыта.
Старк (оживляется): О! Так он всё-таки существует?
Локи. Фейспалм.
Фандрал (срываясь в истерику, вскакивает): Не превращайте мою трагедию в фарс!
Тор. Поднимается, кладёт руку на плечо Фандралу, нажав, усаживает на место.
Фандрал. Прячет лицо в ладони. Всхлипывает.
Люк. Чувствует себя виноватым перед Фандралом. И перед Томом тоже.
Тор (Люку): Слушай, может, останешься? У него же и вправду Крис есть. Не справятся они там без тебя что ли?
Люк (в отчаянии, чуть не плачет): Справятся... Так насправляются, что хрен разгребёшь потом.
Тор: Мда… И этот (кивает на Фандрала) тут без тебя, боюсь, зачахнет.
Люк (робко): Может, я его с собой, в Лондон, заберу? Если отпустите, конечно.
Фандрал (прекращает рыдания, просяще смотрит на Тора): Давайте! Давайте меня отпустим, а?
Тор (в замешательстве): Я-то что? Я ж один за всех не могу.
Огун: Я, честно говоря, тоже собирался в Ванахейм съездить. Давно что-то дома не был. Родню повидать бы.
Тор: Сиф?
Сиф: А что я? Меня вон вообще в Йотунхейм приглашали. (Мечтательно) Возможно даже замуж.
Локи (ехидно): Ты же помнишь, что я там царём скоро буду?
Тор (грозно): Сидеть, мелкий! Это мы позже обсудим. (Фандралу) Ну, раз большинство не возражает, езжай, конечно. Что ж я, диктатор какой, кого-то удерживать.
Локи: Кхм…
Тор: Я сказал, позже обсудим. (Люку, кивая на Фандрала) Присматривай только за ним.
Люк: Присмотрю. За всеми присмотрю.
Тор (поворачивается к тарелке, зачёрпывает ложку борща): Вот ведь работёнка у человека…
Фандрал: Ура! Я уеду жить в Лондон! Побегу собирать чемодан.
Тор: Сидеть!
Фандрал. С недоумением смотрит на Тора.
Тор (жуя, кивает Фандралу на тарелку): Поешь — потом поедешь.
Локи: А, то есть мне тоже сперва поесть?
Тор: Я сказал — позже! (Себе под нос, отправляя в рот очередную ложку борща) Нечего там делать, в твоём Йотунхейме.
Локи: Между прочим, я всё слышу! Фандралу тоже нечего в Лондоне делать.
Тор (не отрываясь от еды): Как это нечего? У него там личная жизнь.
Локи: А у меня тут, с вами, никакой личной жизни.
Тор: А в Йотунхейме она у тебя сразу появится?
Локи: Может, и появится.
Тор: Ага, великанши там зимой особенно хороши.
Локи (неуверенно): Может, там не только великанши есть. Надо будет у папы спросить, кстати.
Тор: Надо было сначала у папы спросить, а потом собираться. Нормальная личная жизнь там не выживет. Разве проездом, ведьма какая завалящая или певичка залётная. И то не надолго. Месяца на три. Не дольше.
Локи: А ещё у меня там Снежок будет! Это собака такая.
Старк (оживляется): О! Так не только кони, оказывается?
Локи. Фейспалм.
Сиф (тихо сама себе): Что-то мне уже тоже не очень-то в Йотунхейм хочется.
Тор: Правильно! Оставайся.
Люк: Или с нами, в Лондон.
Сиф: И что я там делать буду?
Фандрал: Вот да. Что?
Люк (пожимает плечами): В сериалах сниматься, например.
Сиф: О!
Фандрал: А мне? Мне можно? В сериалах.
Люк (кивает): Можно, конечно. Принцем быть хочешь? Знакомым как раз принц нужен на несколько сезонов.
Фандрал (в замешательстве): Я даже не знаю. Получится у меня? Сразу принцем.
Люк: Получится. Полежишь сезон, осмотришься, пообвыкнешься. А там, глядишь, втянешься.
Сиф: А мне что делать? Тоже лежать? Я не хочу.
Люк: Ну, вам найдём что-нибудь подинамичнее.
Вольштагг: Кстати, если кого-то волнует моё мнение, то я никуда уезжать не собираюсь. Пока есть еда, мне и здесь хорошо.
Дин: Мне, кстати, тоже.
Сэм и Кас. Удивлённо смотрят на Дина.
Дин: Что? Я устал. Имею я право отдохнуть?
Кас: Пока ада врата не закрыты, нет нам покоя и отдыха.
Сэм: Да, рановато пока на пенсию, Дин.
Дин: А кто про пенсию говорит? К пенсии с помидорами и трактором я и сам ещё не готов. А вот выспаться и пожрать я уже, кажется, заслужил. Тем более, здесь и комнаты освобождаются.
Кас. В растерянности.
Сэм. Успокаивающе кладёт руку на плечо Касу. Украдкой переглядывается с Локи.
Локи. Украдкой переглядывается с Сэмом.
Все. Думают каждый о своём.
Немая сцена. Неполноценна из-за храпа Одина.
Тор (отрываясь от тарелки, окидывает взглядом собравшихся): А что это вы все притихли? Не похороны, кажется. Сейчас доедим — веселиться будем. Я вот уже чувствую, как силушка богатырская по мне гуляет.
Беннер: Предлагаете силой помериться?
Тор (прикидывает, победит ли богатырь Халка): Можем начать с малого. Кто, допустим, мой Мьёльнир поднимет…
Старк: Кхм…
Тор: Я про молот вообще-то.
Старк: Да я ничего, я просто закашлялся.
Тор: Так вот. Кто молот поднимет — тому пол-Асгарда и Слейпнира в придачу.
Старк: Позвольте, я первый?
Тор. Одобрительно кивает.
Старк. Облачается в костюм. Берётся за ручку Мьёльнира. Включает двигатели на полную мощность.
Мьёльнир. Даже не шевелится.
Старк. Некоторое время всё ещё предпринимает тщетные попытки сдвинуть молот.
Молот. Всё так же неподвижен.
Старк (отпускает молот, снимает шлем): Странно… Ладно, искусственный интеллект всё равно перспективнее.
Беннер: Теперь моя очередь.
Беннер. Встаёт из-за стола. Превращается в Халка.
Через полчаса.
Все. Стоят, вжимаясь в стены.
Разъярённый Халк. Мечется вокруг неподвижного Мьёльнира.
Ещё через полчаса.
Беннер. Выдохшийся сидит на полу. С ненавистью смотрит на молот.
Кас. Держась за ручку молота, что-то бормочет, подняв глаза к небу. Исчезает и тут же появляется, и снова исчезает.
Мьёльнир. Остаётся на месте.
Все. Со скучающим видом наблюдают за Касом.
Тор. Подходит к Мьёльниру. Отодвигает Каса.
Кас. Тяжело дышит.
Тор (довольно улыбаясь): А знаете, почему никто не смог? Вы все недостойны!
Сэм. Вразвалочку подходит к молоту. Останавливается напротив Тора. Глядя ему прямо в глаза, одной рукой с лёгкостью поднимает Мьёльнир.
Все. Аплодируют.
Тор. Охреневает.
Сэм (поворачивается к Дину): Дин, у нас, кажется, есть пол-Асгарда.
Старк: А лошадь случайно не продадите? Я, если что, первый в очереди на лошадь!
Тор. Угрюмо сопя, подходит к Сэму вплотную. Забирает у него молот. Не удерживает.
Мьёльнир. Падает на ногу спящему Одину.
Один. Что-то бормочет во сне. Недовольно ворочается. Просыпается.
Локи (Тору): Ну, вот. Зачем ты разбудил это древнее зло?
Тор: Так я это… Не специально.
Старк: Вечер перестаёт быть томным?
Один (садится): Что тут вообще происходит? (Окидывает зал полусонным взглядом) И где моя жена? О! Борщик!
Надпись на тёмном экране: To be continued...