Когда мы поженимся...
26 июля 2015 г., 01:05
Джейн и Дарси. Растерянно осматриваются, медленно обводя окрестности взглядом.
Вейдер. Скрывает эмоции под маской.
Дарси (переведя взгляд на Джейн, строго): И?
Джейн (растерянно): Ну-у…
Дарси: Ну, и?
Джейн (просяще, со слезами в голосе): Не смотри на меня так!
Дарси: Как «так»?
Джейн: Ну, вот так… Как ты на меня смотришь.
Дарси: А как мне на тебя смотреть?!
Джейн: Не знаю. Как-нибудь по-другому.
Дарси (передразнивает): Как-нибудь, как-нибудь… Где мужик?
Джейн (на миг замешкавшись, кивает на Вейдера): Так вот же.
Дарси: Я вижу. Другой мужик где? В плаще который.
Джейн (окидывая взглядом Вейдера): Эм-м…
Дарси: В бежевом плаще.
Джейн: А чем тебе чёрный не нравится? Отличный цвет, по-моему.
Дарси: Да просто замечательный! Вот только мужик в нём не тот.
Джейн: Так и мужик-то нормальный.
Дарси: А чего ж ты за того ухватилась? Одного тебе мало?
Джейн: Ну, хороший-то мужик в хозяйстве завсегда пригодится. К тому же он куда-то собирался. Вот я и подумала: а вдруг к нам? (Жалобно) Домой захотелось. Очень.
Дарси (с сарказмом): И как? Хорошо тебе дома?
Джейн: Я же не знала, что он нас не туда занесёт.
Дарси: Это не он нас, это тебя не туда занесло, когда ты за него ухватилась.
Джейн: А тебя… А ты тоже! Ухватилась. За меня.
Дарси: Правильно! В прошлый раз тебя аж между миров занесло. Нельзя тебя одну отпускать.
Джейн (явно гордясь собой): Я в этот раз мужика с собой прихватила.
Дарси: Мо-ло-дец! Возьми с полки шаурму. Но лучше бы ты того не отпускала, который телепортироваться умеет.
Джейн (со слабой надеждой в голосе): А, может, этот тоже умеет.
Дарси (Вейдеру): Эй, Чёрный Плащ! Ты телепортироваться умеешь? Или хотя бы летать?
Вейдер: Я твой отец!
Дарси: Ясно-понятно… Значит, идём по приборам. (Обращаясь к Джейн) У нас есть приборы?
Джейн (похлопав себя по карманам): Нет, кажется… Наверное, между мирами выпали, или в Асгарде… Ой, ладно: мужика-то я себе нашла уже.
Дарси: Мужик - это, конечно, прекрасно! Но как мы домой попадём? Навигатор бы какой завалящий, или карта, на худой конец. Есть у тебя навигатор?
Джейн: Нет.
Дарси (вздыхает): Серьёзный учёный…
Неловкое молчание. Повисает.
Грохот заводящегося трактора. Внезапно нарушает тягостную тишину.
Все. Практически подпрыгнув от неожиданности, оборачиваются на грохот.
Трактор. Сделав пару пых-пыхов замолкает так же внезапно, как и завёлся.
Незнакомая женщина. С досадой, чертыхаясь, пинает трактор.
Все. Смотрят на незнакомку.
Незнакомка (повернувшись и заметив неожиданных гостей): А вот был бы в доме мужик — он бы его (кивает на трактор) починил! (Устало вздыхает) И крыльцо бы починил. И на всей ферме порядок был бы… У вас случайно нет мужика?
Джейн (загораживая собой Вейдера): Это мой!
Незнакомка: Да мне только трактор бы…
Дарси (шёпотом): Слышишь? Только трактор. Ну же, Джейн! Нам у неё ещё дорогу спрашивать. (Мечтательно) А, может, и домой на тракторе.
Джейн (неуверенно): На электричке доедем.
Дарси: А вокзал где? Где мы вообще находимся?! Лучше б в Асгарде остались — там хоть какая-то определённость.
Джейн. Поколебавшись ещё пару мгновений отходит в сторону, освобождая дорогу Вейдеру.
Вейдер. Движется в сторону незнакомки и трактора.
Джейн (вслед Вейдеру) : Только трактор!
Дарси и Джейн. Идут вслед за Вейдером.
Незнакомка (протягивает руку для пожатия): Лора.
Вейдер (пожимая руку новой знакомой): Я твой… (резко замолкает, вздохнув и махнув рукой, идёт к трактору).
Дарси: Я Дарси. Из Асгарда. (Кивая на Джейн) А это…
Джейн (уловив недоумённый взгляд Лоры, перебивает, протягивая руку): Джейн. Мы из Нью-Мехико.
Лора (облегчённо выдыхает): А я уж подумала…
Джейн: Сумасшедшие? Это Дарси от усталости шутит неудачно. Дорога, знаете ли…
Лора. Понимающе кивает.
Вейдер (трактору): Я твой отец!
Дарси: Заело его, что ли?
Вейдер. Начинает биться шлемом о трактор.
Все. С недоумением смотрят на Вейдера, опасаясь, кто за трактор, кто за своего мужика.
Вейдер. Останавливается. Пробует снять шлем.
Шлем. Поддаётся.
Вейдер (глубоко с наслаждением вдохнув свежий воздух, выдыхает): Ну, наконец-то!
Шлем: Я твой отец!
Вейдер. Швыряет шлем.
Шлем. Бьётся о трактор, рикошетом отлетает на землю, повторяя: «Я твой отец!»
Трактор. Заводится.
Лора (радостно, подбегая к трактору): Ну, наконец-то!
Джейн (восторжено глядя на Вейдера, хором с Лорой): Ну, наконец-то!
Дарси: Всем шампанского!
Все. Вопросительно смотрят на Дарси.
Дарси: Что? У нас же тут хэппи-энд? (Заметив сомнение в глазах Джейн) Просто чего-нибудь выпьем? (Не увидев должного энтузиазма у остальных, совсем грустнеет) Чаю?
Лора: И правда, вы же с дороги голодные.
Дарси: Да, знаете ли, этот Асгард — совершенно не ол инклюзив.
Лора (направляясь к дому): Идёмте. У меня и печенье есть.
Дарси (идя вслед за Лорой): Дворец там, конечно, шикарный отгрохали. А вот сервис…
Джейн. Идёт чуть медленнее, чем Дарси с Лорой.
Вейдер. Идёт рядом с Джейн.
Джейн: А ты симпатичный. Когда без кастрюли на голове.
Вейдер: Это не кастрюля. Это шлем, часть костюма с системой жизнеобеспечения. Был.
Джейн (спохватившись, что шлем был безжалостно выброшен): Ой! А как же ты без него сейчас?
Вейдер: Нормально. Здесь условия жизни подходящие. А вот когда по Вселенной путешествуешь — всякое может случиться.
Джейн: Действительно. А что это там был за звук?
Вейдер (видимо, не сразу поняв, о чём речь): Звук? (Озарившись догадкой) А… Звук… А это брак производственный.
Джейн (понимающе): Китайцы.
Вейдер: Что?
Джейн: Китайцы, говорю, шлем делали. У них вечно такое.
Вейдер. Не совсем понимает, кто такие китайцы, но согласно кивает.
Джейн: Слушай, а Вейдер — это имя или фамилия?
Вейдер (растерявшись от внезапности вопроса): Имя.
Джейн: А какая у нас будет фамилия, когда мы поженимся?
Вейдер (явно в шоке, но решает не спорить): Не знаю. Давай твою возьмём?
Джейн: Фостер?
Вейдер (прикидывает на слух): Вейдер Фостер…
Вейдер и Джейн. Не заметили, что догнали ожидающих их у крыльца Дарси и Лору.
Дарси: По-моему, как-то по-дурацки звучит.
Вейдер: Вы тоже заметили? А как ваша фамилия?
Дарси (растерянно): Льюис.
Вейдер: Хм… Вейдер Льюис.
Джейн: Эй! Это же мой мужик!
Дарси: Мы можем тебя удочерить.
Джейн (задохнувшись от возмущения): Что-что?
Дарси: Ну, или вы меня. Удочерите. Ради фамилии.
Джейн: Зачем нам ты? У нас свои дети будут. Двое. Близнецы. Мальчик и девочка. Правда, Вейдер?
Вейдер. Краснеет, бледнеет, но согласно кивает.
Лора. Вздыхает, будто бы знает что-то, что другим пока неведомо. Ступает на крыльцо.
Крыльцо. Малость разваливается.
Лора. Чуть не падает. С трудом удержавшись на ногах, изящно матерится себе под нос.
Лора: Вот был бы в доме мужик…
Джейн (хватаясь за Вейдера): Это мой… (Осекается) Я знаю, где есть мужики.
Лора (с надеждой): С инструментами?
Джейн: С инструментами. Много мужиков. И инструментов много…
Лора. Радостно оживляется.
Джейн: Правда, там есть такие мужики, которые по мужикам…
Лора. Разочарованно вздыхает.
Джейн: Но нормальных тоже хватает.
Лора (снова оживившись): И где же это чудное место?
Дарси (скептично): Асгард.
Лора. Снова разочарованно вздыхает.
Джейн (торопливо): Но они не планировали там навсегда оставаться. И там ещё есть мужик с пепелацем. Он на нём куда угодно долететь может.
Лора (мечтательно): Это ж на рынок летать можно будет.
Джейн: Он, правда, занят. Мужик. Не пепелац.
Лора. Мрачнеет.
Джейн: Но он может других мужиков привезти. Там разные есть.
Лора. Восторженно слушает.
Джейн: И даже секретных агентов несколько.
Лора (снова помрачнев и по-деревенски изящно, но неразборчиво выругавшись): Знаем мы этих секретных. Сначала наагентят, а потом так засекречиваются - с собаками не сыщешь.
Джейн: А там один уже на пенсии.
Дарси: Да! И как раз мечтает о домике в деревне.
Джейн: Чтобы помидоры выращивать. У вас тут растут помидоры?
Лора: Помидоры-то растут. Вот только зачем мне пенсионер?
Джейн: Да он не старый! Просто устал.
Лора (с сомнением): Ну, ладно… (Открыв дверь, входит в дом) Попробовать можно, а там видно будет…
Дарси (следуя за Лорой, шепчет Джейн): О том, что он одноглазый, пока предлагаю молчать. А то так ты козу не продашь.
Джейн (тоже шёпотом): Козу?
Дарси: Ну, мужика не сосватаешь ей.
Джейн: А. Но при знакомстве всё равно ж увидит. Вдруг передумает? Неудобно перед мужиком будет.
Дарси: Подумаешь. Скажем, мол, прошла любовь, завяли помидоры. С кем не бывает?
Джейн: Точно! Если помидоры завянут, он и сам не согласится. Ему ж нормальные помидоры нужны.
Дарси (толкая дверь, входит в дом, бормоча): Серьёзный учёный…
Дарси, Джейн и Вейдер. Входят в дом.
Бардак и хаос. Царят вокруг.
Двое детей. Носятся с нечленораздельными воплями, играя в индейцев.
Лора. Стоит с младенцем на руках.
Дарси: Нихрена себе «наагентили»!
Лора (обращаясь к Джейн): Двоих, говорите? Мальчик и девочка?
Джейн. Криво улыбается, делая вид, что не испугалась.
Вейдер. Изо всех сил старается не упасть в обморок.
Кас (голос из-за спин вошедших): Ничего. Он детей-внуков тоже планировал.
Все. Оборачиваются к Касу.
Кас (Лоре): Корову я вашу вернул там. Брал на время. Спасибо.
Надпись на тёмном экране: To be continued…
Примечания:
У этой главы получился усиленный бета-состав. Большое авторское "Спасибо!" Кселен.
И рубрика "не могу не поделиться". Из рабочего. Что-то вроде смешных моментов со съёмок.
"не путать машины с клинтобартоновскими жёнами" (Автор увлёкся. Автор и Лолу сюда приплёл)
"инт сру менты - это точно про тора" (Да, автор мастерски умеет очепятываться)