***
Какое-то время сразу после примирения Пабло и Мари были заняты только друг другом и чувствовали себя, как в раю: солнце, тёплый океан, они совершенно одни... Конечно, не помешала бы какая-нибудь другая еда, кроме осточертевших бананов и кокосов, но это такие мелочи! Марисса вообще впервые за последние три года была по-настоящему счастлива, и всё же именно она однажды предложила: - Пабло, хватит уже жить жизнью морских котиков - давно пора узнать, куда мы попали, тебе не кажется? Он ехидно поддел её: - Я тебе уже надоел, или в моей девочке опять проснулся дух авантюризма? Марисса не поддержала его настрой: - Не то и не другое - скорее, здравый смысл. Мы же не можем провести здесь всю жизнь, правда? Ладно я - меня родные давно похоронили, но твои близкие... Она не стала продолжать - знала, что Пабло очень переживает, думая о дяде и матери. Он звонил в Кордову с телефона Мариссы, когда они были на катере, но Эдуардо не взял трубку; отправленное сообщение тоже не дошло. А сейчас телефон потерян, они вообще неизвестно где - ясно, Мора и Эдуардо просто с ума сходят! Что и говорить, отличный подарок он им сделал на предстоящее Рождество! Видя, как потемнело его лицо, Марисса подошла и обняла его со спины: - Не отчаивайся, мы выберемся отсюда, и ты снова их увидишь! Он кивнул, перетянул её к себе на колени, заглянул в глаза и серьёзно спросил: - А ты своих родных планируешь увидеть? Марисса сразу опустила взгляд и съёжилась под его руками, но он продолжал настойчиво: - Мари, ты обязательно должна сообщить им о себе - иначе нельзя, понимаешь? Мы подумаем, как лучше это сделать... Марисса долго молчала, раздумывая, стоит ли делиться с ним, но всё же проговорила: - А они знают, что я жива. По крайней мере, Франко это точно известно - он видел меня два с половиной года назад, когда приезжал в Комодоро... Пабло сначала даже дар речи потерял от изумления, потом вскочил и воскликнул: - Нет, Мари, ты ошибаешься! Этого просто быть не может! Я знаю Франко всю жизнь, он порядочный человек и никогда бы не бросил тебя там, и уж тем более не стал бы скрывать от Сони, где ты! Марисса пожала плечами: - А я и не говорю, что он непорядочный. Наверно, у него были причины так поступить - я ведь ужасно доставала его, когда они с Соней начали жить вместе. Да что там, я просто невыносимой была! Пабло остановился перед ней: - Мари, я всё же уверен, что он тебя не узнал. Какой бы ты была невыносимой, ты ведь была ещё девчонкой, почти ребёнком! Он бы не стал сводить с тобой счёты! Марисса усмехнулась невесело: - А может, он и не сводил. Может, он просто решил таким образом уберечь от меня Соню, как когда-то Мию от её матери. В любом случае, я его понимаю, я сама себя ненавидела за то, что сделала. И всё же я уверена, что он меня узнал. Пабло покачал головой, но спорить больше не стал - какой смысл? Вот вернутся они домой, тогда и поговорят опять...***
А вернуться они очень хотели... Понятно, Пабло страшно волновался за своих родных, у Мариссы тоже были близкие - Мика, Мама Кока, Малу. Наученная горьким опытом, она вовсе не хотела, чтобы друзья переживали из-за неё. Значит, им надо выбираться из этого маленького рая. Но как? Вообще-то Пабло был уверен, что их приютил именно остров, причём очень небольшой (отсутствие каких-либо животных это подтверждало), но не хотел пугать Мариссу этим открытием раньше времени - не видел возможности спасения. Поначалу у него в голове возникали утопические планы - что-то типа плота, как в "Изгое", но Мари не умела плавать, а рисковать её жизнью он ни за что бы не стал. Значит, вместе таким образом покинуть остров они не могли. Уплыть самому за помощью и оставить её здесь одну? Нет, никогда! Но она права, надо выяснить как можно больше о месте, где им придётся торчать ещё Бог знает сколько времени - хорошо, если не всю жизнь! Они решили для начала исследовать местность вдоль ручейка, чтобы не уходить далеко от пресной воды. Оказалось, что их ручей - это всего лишь приток другого, гораздо более широкого и глубокого, берущего своё начало где-то на виднеющемся поодаль холме, густо поросшем пальмами. Пройдя некоторое расстояние по лесу против течения ручья, ребята увидели просвет между деревьями и вскоре оказались на поляне, с одной стороны которой открывался вид на океан, а с другой... Пабло, у которого было хорошее зрение, вдруг схватил Мариссу за руку: - Мари, смотри, там дом! Действительно, на другой стороне поляны стоял маленький домик! Пабло и Мари бегом бросились к нему. Дом был закрыт, но не на замок, а на красивую кованую задвижку, маленькие окошки прикрывали аккуратные деревянные ставни. Внутри домик был разделён тонкой перегородкой на две комнатки: в первой обнаружился плетёный стол с парой таких же стульев, два плетёных кресла, простые полки на стенах с посудой и какими-то банками, а в другой - небольшая кровать и плетёный сундук. Всё покрывал слой пыли, но не было ощущения заброшенности - мебель в прекрасном состоянии, в комнатках - порядок. Марисса и Пабло не знали, что думать, но следующая находка всё прояснила - на одной из полок Пабло заметил толстую тетрадь с какими-то записями, быстро пролистал её. - Что здесь написано? - сгорая от любопытства, спросила Марисса. - Не знаю, это не по-испански. Вроде португальский и английский... - огорчённо протянул тот. Марисса забрала у него тетрадку: - "Судовой журнал"... Яхта "Росарио"... Владельцы: Криштиану и Росарио Фишер... Порт приписки - Рио-де-Жанейро... Пабло изумлённо поднял брови: - Ты так хорошо знаешь португальский и английский?! Марисса покачала головой: - Только английский. Я закончила курсы - времени было полно свободного... Вот слушай, они муж и жена, это их собственный остров, называется "Остров Рождества". Они каждый год проводят здесь Рождество, уже двенадцать лет - с тех пор, как поженились... Молодые люди уставились друг на друга: Пабло приехал в Комодоро в последние дни ноября, значит, если хозяева домика не изменят своей традиции и в этом году, они будут здесь буквально через несколько дней! У ребят появилась надежда - реальная надежда на спасение...