ID работы: 1567081

Северное сияние

Джен
PG-13
Завершён
121
автор
Laikalasse бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
159 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 107 Отзывы 46 В сборник Скачать

Изменник.

Настройки текста
      Молодой каджит, протиснувшись в дверь, вышел на улицу, где сэр Аллен принимал радостные восклицания других рыцарей. Освобождённые, на время пребывания в городе, от тяжести стальных лат, служители Девяти похлопывали Довакина по плечу, поздравляли и осыпали восхищениями по поводу его чудесного выздоровления. А рядом собралась толпа жителей, обычно заполоняющие собой в это время дня рыночную площадь. Они с удивлением и трепетом созерцали героя, только что буквально воскресшего из мёртвых. Ниррас, усевшись в сторонке, скептически наблюдал за всей этой, как ему казалось, бесполезной суетой.       - Ни огонь, ни лёд, ни большая высота! – торжественно объявил один из рыцарей Ордена. – Вот он – человек, дважды уцелевший после встречи с Пожирателем Мира!       Сэр Аллен улыбался, махал жителям, отвечая на их ликование, однако, Ниррас чувствовал, как тяжело ему дается просто стоять на ногах. Он ощущал его головокружение, боль в спине и покалывание в глазах. Что ж, видимо, подобное может испытывать человек, но символ, дающий народу надежду, обязан быть сильным, стойким, непоколебимым, бесстрашным и, разумеется, готовым идти на жертвы, ради простого люда. Определённо, репутация одного из танов Вайтрана сегодня возвысилась до небес. Кот подскочил со своего места и нырнул в толпу, следуя вслед за рыцарем, который, верхом на коне, окружённый ликующими гражданами, двигался к воротам Вайтрана.       «Никогда не видел на улицах такой толпы» - раздражённо думал каджит, выбираясь из толкучки и догоняя Довакина.       Вскоре городские врата со скрипом закрылись за их спинами, и тогда, герой Скайрима, символ и защитник тех зевак, что остались за стенами, исчез. В седле, тяжело дыша и сутулясь, сидел простой человек в кожаном дублете и с титулом рыцаря, не погибший лишь по счастливому стечению обстоятельств.       - Сэр Аллен, вы в порядке? – выражая беспокойство, поинтересовался один из служителей Девяти.       - Конечно не в порядке, железная ты башка, - дерзко ответил подбежавший Ниррас. – Лечение ещё не закончено, а он в седло полез.       - Но… но ты же говорил, что всё готово, что работа закончена! – с недоумением воскликнул рыцарь.       - Моя работа закончена, магия восстановления только помогает ранам быстрее затягиваться, а костям срастаться. Его организм ещё не успел окрепнуть после выздоровления. В таком состоянии ему никуда нельзя ехать.       - Я должен… - прохрипел сэр Аллен и чуть не вывалился из седла, однако был подхвачен двумя рыцарями.       - Возможно, тебе действительно стоит отлежаться, - отметил светловолосый, восседая на своём огромном белоснежном скакуне.       - Алдуин ещё жив… - Довакин опустил голову, длинные чёрные волосы закрыли его лицо.       - Жив, и находится неизвестно где. Вижу ты решительно настроен продолжить путь, раз так, какой у тебя план? – лидер Ордена вопросительно вздернул бровью и хмыкнул, не получив ответ.       - А ваш ещё не проложенный путь, случаем, не будет пролегать через Фолкрит? – обвив лапы хвостом, спросил каджит.       Рыцари переглянулись, взял слово светловолосый:       - М, нет, не думаю, однако, почему вы интересуетесь?       - Просто в Фолкрите находится человек, который может помочь вам в вашем деле, - ответил кот, а мысленно добавил: - «Или использовать вас, в качестве помощников в своем».       - И вы ручаетесь за него?       - Чудес обещать не могу, между тем, именно благодаря ему я получил все необходимые знания для спасения вашего друга, - Ниррас выразительно посмотрел на согбенную фигуру сэра Аллена.       - Что скажете, друг мой, держим путь в Флокрит?       - Если предложений больше нет, то… кхе… да, сэр Дэртон, направляемся в Фолкрит.       - Ещё раз спасибо вам, целитель, - лидер Ордена наградил Нирраса учтивым поклоном. – Мы ваши должники и долга сего не забудем.       - Ну что вы… - хитро протянул кот. – Не люблю, когда кто-то остаётся моим должником. К счастью для нас всех, вам выпала возможность погасить этот долг прямо сейчас. Возьмите меня с собой. Так вышло, что этот человек, находящийся в Фолкрите, очень нужен и мне, а проделать такой долгий путь на своих четырёх будет для меня несколько затруднительно.       Сэр Дэртон глянул на сэра Аллена, с трудом держащегося в седле, и сказал:       - Полагаю, и нам не помешает в пути целитель, хорошо, забирайтесь в телегу, мы отправляемся.       - Нет, подождите, сперва я должен кое с кем попрощаться.       Рыцарь утвердительно кивнул. Ниррас побежал к воротам.       - А, командир Кай, - заметил он начальника стражи, отчитывающего новичка. – Давненько я вас не видел, кашель прошёл?       - Здравствуй, Ниррас, - сменив тон на более вежливый, ответил Кай. – Здоров, как бык… Тебе ворота открыть?       - Был бы благодарен.       - Открыть ворота! – командир заорал куда-то на стену, створки врат вскоре лязгнули и медленно поползли к каджиту.       - Достаточно, - взмахнул кот хвостом, увидев небольшой просвет, и протиснулся в город.       Лапы стучали по улице, растопырив усы, альфик втягивал в себя городские запахи, ставшие родными, за время обитания в Вайтране. Скорей всего, он будет тосковать по этому месту, однако, не вернётся сюда, если на то не возникнет необходимость. Пусть этот город останется воспоминанием о выпавших на его шкуру событиях и полученном опыте.       Стрелой влетев в окно таверны, Ниррас присел на подоконнике и, уловив запах Люсии с кухни, спрыгнул на деревянный пол. Морщась от противного духа алкоголя и искажённых им разума и эмоций, что оставили здесь посетители, пытающиеся запить горе, выпить на радостях или же просто провести досуг, кот быстро проследовал к подруге.       - Ох! – воскликнула Изольда, когда молодой каджит запрыгнул на стол, где они с Люсией готовили. Владелица трактира уже было подняла скалку, дабы шугнуть наглого кота, но остановилась, вовремя сообразив, кто на самом деле перед ней. – Ой… Это Ниррас?       - Да! – обрадовалась девочка, увидев друга. – Ты пришёл помочь нам варить похлёбку?       - К сожалению, нет, - вздохнул альфик и опустил взгляд, ей новость не понравится… - Люсия, пришла пора мне покинуть ваш прекрасный город и двинуться дальше по тропе судьбы.       Девочка мигом изменилась в лице.       - Ты надолго? Ты ведь вернёшься верно?       - Я направляюсь в Фолкрит, где мне предстоит встреча с одним очень важным человеком, после чего я рассчитываю вернуться домой, в Эльсвейер.       - Но… но как? Ты же говорил… – по щеке малышки покатилась слеза. - Может, ты всё-таки передумаешь? Мы же так хорошо играли… что я теперь буду делать?       - Ну… ну… - промурлыкал кот, подсел поближе и прижался к подруге, безуспешно пытающейся сдержать слезы. – В Вайтране полно других детей, довольно водить дружбу лишь с каким-то котом.       - Ты не какой-то, - Люсия осторожно обняла альфика, Ниррас зажмурился, ему вдруг показалось, что он вот-вот и сам расплачется, так не хотелось оставлять эту девочку в одиночестве. – Ты самый лучший кот на свете! Я тебя никогда не забуду…       - Хм… - кот пощекотал её щеку длинными усами. – Думаю, самый лучший кот может перед отъездом на родину заскочить к тебе, чтобы в последний раз попрощаться и… рассказать сказку.       - Правда? – она улыбнулась, Ниррас склонил голову и по-дружески боднул её в плечо.       - Правда.       - Здорово, - девочка вытерла слезы. – Тогда буду ждать тебя и твою сказку.       И пусть лицо Люсии озаряла улыбка, а слезы больше не текли по щекам, молодой каджит чувствовал шипы, пронзившие её сердце, от чего тоска всё сильнее карябала когтями его душу.       - Счастливо вам всем, - бросил на прощание кот и, спрыгнув со стола, посеменил к окну. Вновь взобравшись на подоконник, он в последний раз обернулся, взглянул на подругу и выпрыгнул на улицу.

***

      Путь до Фолкрита занял два дня. Почти всю дорогу Ниррас лежал в полупустой телеге, опустив голову на лапы, и невидящим взором смотрел перед собой. Хочет ли он теперь получить ответы, которые пообещал ему Крадис? Так ли нужно ему вернуться домой? Кто его там ждёт? Разве только что мама, но ведь он не может жить всю жизнь с матерью и помогать ей по хозяйству. В Вайтране он стал кем-то. Кем-то, кого любят, кого уважают, кому вечно благодарны, с кем здороваются и провожают улыбками на улице, и на кого всегда могут рассчитывать в случае беды. А в родном селении, в Эльсвейре, его знают лишь, как неудачного отпрыска великого и могучего воина До’Рашаха. Прохожие опять будут скептически фыркать, завидев бегущего с книгой в зубах Нирраса, а тот в свою очередь снова начнёт слышать шёпоты за спиной о том, что он обуза в родном доме.       За весь путь он не сомкнул глаз. Даже, когда под покровом лун и звёзд, вереница закованных в латы всадников с цоканьем двигалась по дороге, молодой каджит не спал, а трепетно, будто в первый раз, наблюдал северное сияние. По случайности, а может быть благодаря чуду, его взор зацепился на вырванный из тьмы светом факела сэра Агнаара участок леса, свободный от деревьев, где лежало присыпанное снегом бревно. Может это просто совпадение, но Ниррасу показалось, что это именно то место их первого с До’Ларго ночлега в этом новом для них северном мире. На утро им посчастливилось встретиться с саблезубом, с караваном каджитов, а после они наткнулись на сэра Аллена в обгорелых доспехах. Да, этот мир жесток, но, как и хаос может существовать лишь тогда, когда есть порядок, так и свирепость природы Скайрима имеет право на жизнь только потому, что граничит с неописуемой красотой.       «Ещё бы местные жители были бы столь же красивы, сколь суровы» - в душе хохотнул Ниррас и лениво задрал губу в улыбке, обнажив маленькие кошачьи клыки.       Телега замедлила ход, встала, вскоре утих цокот копыт. Каджит посмотрел поверх деревянного бортика. Вот и Фолкрит.       Светало. Улицы поселения были пусты, если не считать пары ночных патрульных и одинокую фигуру в красном плаще, поджидающую рыцарей у небольшого амбарчика.       Довакин и служители Девяти спешились, Ниррас побежал за ними к человеку в плаще. Разумеется, он знал, чей это плащ.       Крадис скинул капюшон.       - Тарэл? – в недоумении произнёс сэр Аллен и поднял забрало. – Ты его имел ввиду, Ниррас, когда говорил о человеке, способного нам помочь?       - Его, - подтвердил каджит. – Только его зовут Крадис. Крадис Сертинус.       - Не удивлён… - прозвучал из-под ведроподобного шлема с металлическими крылышками голос сэра Дэртона.       Тем временем чародей, помрачнев, оглядывал собравшихся.       - Здесь не все… Где сэр Ордан, сэр Хейман и сэр Эйсон? – молвил он.       - Погибли смертью достойной рыцаря, - с печалью ответил сэр Аллен. – Тарэл… или как вас там… почему вы представились мне ненастоящим именем? Я думал, вы доверяете мне.       - Начну с того, что я не тот, за кого себя выдавал, сэр рыцарь. Настало время правды, я не жрец Акатоша. У меня много имён с одной стороны, с другой – нет ни одного. Многие, почти все из вас, оказались здесь благодаря моему обману. И цель его была одна – защита.       - И от кого же ты пытался защититься? – хмыкнул Ниррас.       - Защищал я не себя, а одну вещицу, не имеющую ценности с одной стороны, с другой – именно благодаря ей мы имеем те ценности, коими располагаем на данный момент, что делает её бесценной.       - Это поможет в битве с драконами? – напрямую спросил рыцарь Акатоша.       - Объект моей защиты? Нет, не поможет, но послушайте меня, рыцари, с этого момента, как я и обещал Ниррасу, моей лжи пришёл конец. И вы увидите, зачем она была нужна. Попрошу проследовать за мной к горам, что высятся на границе Скайрима и Сиродила.       Вдруг послышался приближающийся стук копыт. В Фолкрит въехал всадник, под меховой накидкой которого виднелись роскошные дворцовые одеяния, и, судя по нему, можно было предположить, что это представитель знати из Сиродила, возможно житель столицы.       - Лорд Байрунд? - раздался его звонкий и надменный голос.       - Да? – сэр Аллен сделал пару шагов на встречу.       Этим всадником оказался придворный гонец, прибывший с посланием для рыцаря. Юноша извлёк свёрток, на котором кот успел заметить печать, как ему показалось самого Императора.       - Кхм… кхм… Лорд Аллен Байрунд, - возвестил он, зачитывая послание. – Именем Его Императорского Величества! Сим документом, вы обвиняетесь в применении тёмной магии против Его Императорского Величества Тита Мида второго, а, следовательно, и против Империи, что приравнивается к измене, наказанием которой служит смертная казнь. Тем не менее, ваши былые заслуги, как вассала Его Величества, перед короной и государством были учтены, в связи с чем был вынесен смягчающий приговор. С подписанием сего документа, вы лишаетесь всех земель и титулов и объявляетесь изгнанным из Сиродила. В случае нарушения данного приговора и попытки вернуться в Сиродил, вы будете взяты под стражу и казнены. Подпись Его Императорского Величества! – высоко вздёрнув подбородок, гонец свернул послание и вернул в седельную сумку. После чего развернул своего коня и ускакал прочь.       Сэр Аллен, стоял некоторое время в ступоре. Ниррас ощутил, как оледенела его душа, и какой огонь начинает в ней разгораться.       - Это моя вина… - тихо произнёс Крадис. – Я был вынужден… применять магию… Туманить разумы людей, порой очень влиятельных людей… Архимагу и остальным волшебникам Коллегии… Королям, королевам, вельможам, графам, эмирам, главам сотни различных гильдий… эмиссарам… всем! у кого была хоть малейшая возможность прознать про меня и про то, что я таю ото всех. Но мои силы не безграничны. Грядёт тот, против кого потребуется всё мое мастерство, поэтому я развеял все заклинания, все дурманы, коими держал умы людей и меров. И вот итог… Кажись, не зная обо мне, но зная о вас, сэр Аллен, и о ваших разговорах с Императором о драконах и необходимости прекращения войны, в которые он так охотно верил, соглашался и подписывал любые указы, дабы одобрить ваш выезд в Скайрим с дипломатической миссией, Синод нашёл следы магического влияния на его разум, и обвинил вас. Мне нужно было прекратить эту войну. Направить обе армии в другом направлении. Нужно было отвлечь Алдуина, чтобы выиграть время, но мой план провалился. И теперь мне нужны все вы, чтобы…       - Ты… - прошипел рыцарь, опуская забрало и извлекая клинок.       - Сэр Аллен! – предостерегающе повысил голос сэр Дэртон, но Довакин, казалось, не слышал его.       - Ты обесчестил мой род! – рычал он. – Имя моего отца! Лишил меня моих земель и опозорил моё имя!       Лямки на латной перчатке хрустнули, оторванные мощными рывками сэра Аллена. Рукавица звонко упала под ноги чародею, ознаменовав вызов на поединок.       - Защищайся, мерзавец, - процедил рыцарь, сжимая рукоять меча и снимая щит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.