Минус два гражданина
18 января 2014 г., 21:30
Примечания:
Глава отредактирована в 2025 году.
Детектив старался игнорировать сообщения, лишь закатывая глаза с лёгкой улыбкой на губах, когда натыкался на очередную СМС: «С добрым утром, мистер Холмс!», «Не желаете ли отобедать со мной, мистер Холмс?» или «В какую рубашку вы сегодня одеты?».
Тем не менее, он принял её игру. К концу курса лечения, длившегося около недели, на его телефоне накопилось порядка двухсот сообщений от Ирэн Адлер. Они продолжали переписку вплоть до того дня, когда Шерлок сам оказался у двери её дома, в престижном лондонском районе Белгравия, и нажал на кнопку домофона.
Ответила она лично. Спустя мгновение дверь открылась, и на пороге появилась Ирэн — в тёмно-синем платье до колен, подчёркивающем её изящную фигуру. На алых губах играла едва заметная, но обворожительная улыбка.
— Очень рада, что вы согласились прийти, мистер Холмс.
— Вы умеете убеждать, мисс Адлер.
Шерлок скрестил руки за спиной и вошёл в дом, любезно улыбнувшись Ирэн, которая в это время закрывала за ним дверь. Она повела его в светлую гостиную. Ту самую, где они встретились впервые. Ирэн жестом указала на диван, а сама, как всегда, устроилась в своём кресле.
— Думаю, вы уже догадались, что я не просто так умоляла вас о встрече? Мой дом — мои правила, — коварно сощурившись, произнесла она, внимательно разглядывая его.
С момента её исчезновения прошло несколько лет. Ирэн стала ещё более обворожительной. Это отметил даже Шерлок, пусть и с некоторым внутренним удивлением. Обычно он не придавал значения женской привлекательности, но Адлер была исключением. Он не просто замечал её — он ею любовался.
— Я хочу поговорить о жене Джона Ватсона. Он знает, кто она на самом деле? — нарушила тишину Ирэн, завершив пристальный обмен взглядами.
— Он знает, что она умеет обращаться с оружием. Ничего более, — спокойно ответил Холмс.
— У неё хранится флешка с биографией…
— Если вы ищете её, вынужден вас разочаровать, Ирэн. Джон сжёг флешку в камине.
Брюнетка резко напряглась. Её рука потянулась к телефону, который до этого безмятежно покоился на подлокотнике кресла.
— У меня есть маленький, но весьма аппетитный фрагмент её досье, — промурлыкала она, покрутив в пальцах свой чёрно-золотой смартфон. — Жаль, что ваш дружок так глупо обошёлся с ценной информацией.
— Любовь. Вы и сами когда-то наступили на эти грабли, мисс Адлер, — с лёгкой усмешкой заметил Шерлок, не отводя от неё взгляда.
Ирэн лишь криво усмехнулась.
— Знаете ли вы, на кого работала эта женщина? Или, быть может, знаете, кого именно она должна убить? — произнесла она, не отрываясь от экрана, но время от времени бросая на Шерлока острые, как лезвие, взгляды.
Детектив задумался. Адлер, улучив момент, встала и грациозно направилась к шкафчику у стены. Изящным движением извлекла оттуда шахматы и, неспешно возвращаясь, плавно покачивала бёдрами.
— Предлагаю партию, — сказала она, придвигая кофейный столик и аккуратно раскладывая на нём шахматное поле. — Вы за чёрных или за белых?
Шерлок молча выбрал белые и принялся расставлять фигуры.
— На что играем? — осведомился он, когда доска была готова.
— Какой вы догадливый мальчик, — произнесла она с лёгкой усмешкой, протянув руку и проведя пальцами по его щеке. — Мне это нравится. Я ведь никогда не играю просто так. Вы выигрываете — и я рассказываю вам всё, что знаю о Мэри. Поверьте, мистер Холмс, эта информация вас очень удивит. Но если выиграю я…я трахну тебя, Шерлок.
— С каких пор мы перешли на «ты»? — фыркнул он, сделав первый ход белой пешкой.
— А мы и не переходили. Пока, — ответила она, двигая чёрную пешку. — Но в будущем…
— Его не будет, — холодно перебил он её.
Ирэн лишь улыбнулась, игриво закусив губу, и продолжила партию.
— Вы так уверены? — спросила она спустя несколько ходов, съедая его коня.
***
В бой шёл отважный слон, но путь ему преградила чёрная королева.
— Браво, мисс Адлер! — внезапно хлопнул в ладоши Шерлок. Женщина сладко улыбнулась.
— Ну что вы, мистер Холмс? У вас ещё есть целый один ход…
— …который, впрочем, ни к чему не приведёт, — спокойно закончил он и, сделав бессмысленный шаг слоном, откинулся на спинку кресла.
Ирэн ликующе улыбнулась.
— Шах и мат, — прошептала она и смахнула короля с доски. Фигура со стуком ударилась о холодный пол.
Она мягко, почти по-кошачьи, поднялась и подошла ближе, подсев вплотную. Он не отреагировал. Она наклонилась к нему, почти касаясь губами уха:
— Ты мой, дорогой…
— Да, безусловно. Пари есть пари, — ответил Шерлок, чуть отстранившись, чтобы видеть её лицо. Его голос был удивительно ровным, почти равнодушным, будто в её словах и не прозвучало ни вызова, ни страсти, адресованных ему.
Ирэн на мгновение нахмурилась, но тут же рассмеялась. Обвив его шею руками, она перекинула одну ногу через его бедра, поймала взгляд, и с той же дразнящей уверенностью прошептала:
— Поцелуй меня, Шерлок.
Она наклонилась к нему навстречу и приоткрыла губы, ожидая его дальнейших действий. Холмс чуть подался вперёд и накрыл её губы своими. Она быстро углубила поцелуй, позволяя его языку проникнуть внутрь. Ирэн мечтала об этом моменте так долго — она прикусывала и тут же облизывала его губы, её пальчики уверенно проникли под его рубашку и поглаживали мужскую грудь.
Она прижималась к его паху так, что Холмс, кажется, впервые в жизни почувствовал себя в ловушке страсти. Он был возбуждён, как и она. Его руки скользили по её бёдрам, а губы переместились на тонкую, хрупкую шею, покрывая кожу поцелуями.
Ирэн на мгновение отстранилась, будто хотела что-то сказать — и в этот момент раздался громкий хлопок. Она мёртвой тяжестью рухнула на грудь Шерлока.
Даже его стойкая психика дала сбой. Холмс резко выдохнул, молниеносно повернув голову к двери.
— Да уж, Шерлок. Не знала, что ты так умеешь, — раздался холодный голос. На пороге стояла Мэри Ватсон, стягивая с лица чёрную маску.
— Как ты меня нашла? — произнёс он, всё ещё потрясённый. Голова отказывалась работать, мысли были спутаны. Он ненавидел это состояние. Именно поэтому всегда избегал чувств. И, как оказалось, был прав.
— Мой телефон у тебя. А «Поиск телефона» по GPS — вещь весьма полезная, не находишь?
Шерлок аккуратно снял с себя безжизненное тело Ирэн и бережно уложил её на диван рядом. Он закрыл глаза. Попытался взять себя в руки. Безуспешно.
— Прости, — сказала Мэри тише. — Я знаю, ты её любил… Ну, в каком-то смысле.
Он сжал губы в тонкую линию и впервые за всё время посмотрел на жену Джона со злобой.
— Мэри Ватсон, — медленно произнёс он. А потом рвано, срываясь: — Кто ты, чёрт подери, такая?!
Она не ответила сразу. Всё ещё сжимала пистолет, окидывая взглядом комнату, как будто ожидала новой угрозы. Холмс тяжело дышал. Где-то внутри него что-то треснуло. Ирэн была для него чем-то редким. Почти недопустимым. Он восхищался ею. А теперь её не стало.
— Что связывало тебя и Ирэн Адлер? — спросил он вновь, уже тише, но гораздо опаснее.
Мэри наконец опустила оружие и убрала его за пояс. Затем спокойно посмотрела на него:
— Ладно. Я расскажу тебе всё.
Шерлок перевёл взгляд на неподвижную брюнетку. На её прекрасное лицо, застывшее навсегда. Он кивнул. И замер, впитывая каждое слово Ватсон.
***
Молли приветливо поздоровалась с миссис Хадсон, но та, не услышав её (или не желая слышать) только причитала:
— Ох, этот Холмс! Всё ещё не заплатил за прошлый месяц! Ужасный Шер…
Остальное утонуло в грохоте выстрела и звоне разбитого стекла. Старушка пронзительно закричала:
— Я вызываю полицию!
Девушка бросилась вверх по лестнице, охваченная тревогой. Распахнула дверь и застыла. Шерлок стоял в центре комнаты, в одной руке — пистолет, в другой — осколок зеркала. Ковер перед камином был усеян стеклянной крошкой.
Он застыл в этой позе, но, увидев Хупер, бросил оружие в незажжённый камин.
— Ирэн Адлер мертва. Мэри Ватсон — вовсе не Мэри Ватсон. В остальном всё как всегда. Ах, да, ещё я проиграл в шахматы, — горько усмехнулся он и рухнул в своё кресло. — И ещё одно… Но я не могу…не могу это сказать, — вдруг закрыл лицо руками. Он выглядел так, будто в нём что-то окончательно сломалось. Молли не помнила, чтобы когда-либо видела его в таком состоянии.
— Боже, Шерлок… — выдохнула она, бросила сумку на кресло Джона и опустилась на подлокотник рядом, обняв его за плечи. — Рассказывай. Слышишь? Тебе надо выговориться. Скажи мне. Живо, Шерлок!
Он посмотрел на неё. Тяжело вздохнув, он всё же начал говорить.
Мэри убрала пистолет за пояс и взяла телефон Ирэн. Она без проблем ввела пароль, как будто давно его знала и ждала случая сделать это.
— Что тут у нас? — спросила она, ни к кому не обращаясь. — Хм, да и не так уж и много она на меня накопала… Осталось только удалить всю информацию с телефона, и Ирэн Адлер больше никогда никому не навредит, даже после своей смерти.
— Ты обещала рассказать о себе, — напомнил ей Шерлок.
— А, ну да, — улыбнулась ему Мэри. — Привет-привет тебе, дорогой, от бывшей помощницы Мориарти.
— ЧТО?! — пискнула Молли, раскрыв рот и во все глаза посмотрев на Шерлока. — Она так сказала?!
— Именно так, — кивнул Шерлок. — Слушай дальше…
— Да, я работала на него, — миссис Ватсон принялась мерить шагами комнату, — но после его смерти, когда ты принялся разбираться со всеми его группировками, я вышла из игры. Я специально оказалась рядом с Джоном Ватсоном, чтобы на случай чего, если ты вдруг найдёшь меня, я могла бы его убить, но я…я полюбила его. Я люблю моего Джона!
Вдруг за дверью раздался голос из громкоговорителя:
— Все жильцы дома, на выход! Повторяю, на выход! Иначе спецназ откроет огонь!
— Ну это он шутит, конечно… — усмехнулся Холмс, узнав мужской голос. Он безошибочно пренадлежал Майкрофту.
Мэри во все глаза смотрела на Шерлока.
— Кто это ещё? — взволнованно спросила шепотом женщина, снова доставая свой пистолет. — Вы ещё кого-то ждали?
— Уходи отсюда! — резко сказал он, подталкивая её к коридору. — Как вошла — так и выйди. Быстро.
— А ты?
— А у меня за спиной всегда стоит британское правительство в лице Майкрофта, Мэри. Я заранее вызвал подмогу. Кстати, — Холмс только сейчас обратил внимание на её подтянутый живот. — Где ваш ребёнок? Ты уже родила?
Улыбка застыла на губах Мэри, но вдруг в её глазах появились слёзы.
— Он умер, — выдохнула она и отвернулась, чтобы побежать куда-то вглубь дома. — Скоро увидимся, Шерлок!
Шерлок лишь пораженно смотрел ей вслед.
— Их ребёнок… мёртв? — потрясённо переспросила Молли.
Шерлок кивнул. Молли молча накрыла его ладонь своей.
— Минус два гражданина, — глухо произнёс он. — И дело с угрозой закрыто.
Через какое-то время он снова обратился к девушке:
— Мне нужно выпить. Ты со мной?