Help!
10 марта 2014 г., 01:28
Примечания:
Глава отредактирована в 2025 году.
Никогда ещё Ватсон и Холмс не входили в квартиру на Бейкер-стрит в такой гробовой, натянутой до предела тишине. Джон сдержал слёзы ещё по пути, но теперь им на смену пришло жгучее, всё проедающее желание обвинить. Обвинить его — этого холодного, гениального Холмса.
— Ты всё помнил! — рявкнул Ватсон, и кулак со всего размаху обрушился на стол, заваленный бумагами и пробирками.
Шерлок плавно опустился в кресло, переплёл пальцы и, слегка наклонив голову, молча смотрел на друга.
— Ну?! Ещё скажи, я не прав! Ты хоть подумал о Марте? О том, что… как… — голос Джона дрогнул. Ком стоял в горле, мешая дышать. Перед глазами всплыл последний взгляд любимых глаз — короткий и вечный.
Он шумно вдохнул, но вместе с воздухом вырвались рыдания. Джон зажал лицо руками, локти упёрлись в колени, плечи сотрясали беззвучные судороги. Слёзы текли по щекам, и он не пытался их остановить.
— Джон, — ровно произнёс Шерлок, взгляд которого был колюч и неподвижен, как ледяная поверхность озера. — Прошу, успокойся.
— Успокойся?! — сорвался Джон, вскочил и шагнул к Холмсу, почти ткнув его в лицо дрожащим пальцем. — Ты… Ты ведь всё помнил?! Отвечай!
Шерлок выдержал его взгляд. В этот момент он понял, что должен взять вину на себя. Как бы всё ни было на самом деле.
— Да, Джон. Я знал пароль.
Ватсон отшатнулся, губы его беззвучно открывались и закрывались.
— А что ты хотел?! — в голосе Шерлока зазвенел металл. — Чтобы Джим опять вышел на свободу, нас положили бы снайперы, а твоя Мэри продолжала бегать с пистолетом наперевес?!
— Не смей… — хрипло выдавил Джон.
— Что «не смей»?! Подумай, какой бы она была матерью!
— Великолепной! — срывающимся голосом возразил Ватсон.
— После пары дюжин трупов и сделок с Мориарти? Ты в это веришь?
— Ты ничего о ней не знал!
— Я знал о ней больше тебя! — голос Шерлока стал резким, как удар плётки. — Ты помнишь, что она хотела сделать с тобой, Джон?
— Она бы этого не сделала!
— Серьёзно? — Холмс поднялся, нависая над другом. — Ты хоть знаешь, по чьей вине погибла Ирэн Адлер?!
Лицо Джона исказила боль.
— Ты убил мою жену из-за неё?!
— Не только из-за неё! — голос Шерлока задрожал. — И из-за тебя! Ты был в опасности, Джон! И твоя дочь тоже!
— Она бы меня не предала!
— Ты не знал её такой, какой узнал её я! — голос Шерлока стал почти шёпотом, но от этого звучал ещё страшнее.
Ссора зашла так далеко, что даже Холмс почувствовал опасность. Ту самую тонкую грань, за которой слова уже не прощаются.
— Мальчики! — взвизгнула, появившаяся словно бы из ниоткуда, миссис Хадсон. — Голубки, ну не ссорьтесь, — она улыбалась и немного покраснела, будто застала их при интимном моменте.
— ЗАМОЛЧИТЕ! — в один голос рявкнули они, даже не повернувшись и продолжив с ненавистью смотреть друг другу в глаза.
— Я ухожу, и нога моя больше сюда не ступит! — сказал Джон севшим голосом. — И, знаешь что? Не такой уж ты и гениальный, Шерлок Холмс.
Дверь хлопнула.
В комнате осталось звенящее, невыносимое молчание.
Холмс стоял неподвижно, глядя в точку, где только что был Джон. Он провёл пальцами под глазами и удивился влаге на коже. Закрыв глаза, он заставил себя выдохнуть и медленно отрезать боль от разума. Справился он с этим с большим трудом.
***
Дни тянулись один за другим. Шерлок почти не показывался на людях, лишь иногда принимал дела в Скотланд-Ярде — больше по инерции, чем из интереса. Джон исчез, Майкрофт был занят, родители уехали в Милан, Молли он отправил подальше от Лондона ещё в разгар всего ада.
Шерлок задремал на кровати в своей комнате и проснулся только к обеду, когда кто-то осторожно убирал его кудри, упавшие на лицо. Он шмыгнул носом и приоткрыл один глаз. Мужчина тотчас улыбнулся, когда заметил, что перед ним на корточках с лёгкой улыбкой на губах сидит его любимая девушка.
— Привет! Прости, что разбудила. Я только приехала и сразу пошла к тебе. По дороге зашла в магазин, купила поесть. И не говори мне свое фирменное «Сытость отупляет», потому что есть всё равно надо и…
Но Холмс моментально заставил её замолчать, потянув за собой на кровать и затыкая её рот поцелуем.
Сердце Молли пропустило удар, когда он коснулся своими губами её губ, но после застучало так быстро, словно норовило выпрыгнуть из груди. Ладони девушки обхватили лицо Холмса, и она охотно поцеловала его в ответ, закрывая глаза. Он неожиданно прикусил её губу, Молли вздрогнула и приоткрыла рот, тотчас позволив языку Шерлока проникнуть дальше. Она возбужденно подрагивала под его сильными руками, которые принялись ласкать её тело, зарываясь под кофту.
Его дыхание стало рваным, горячим, когда он наклонился к ней, оставляя влажные поцелуи на ключицах и медленно скользя вниз. Холмс услышал тихий, едва слышный стон, вырвавшийся из уст Молли, и от этого кровь загудела в висках.
Шерлок поднял голову, их взгляды встретились: её глаза потемнели от желания, щеки порозовели, а дыхание стало обрывистым и частым. Он задержался на этом взгляде, будто хотел запомнить её такой и затем снова склонился к ней, обжигая кожу дыханием.
Он снял остатки одежды с них обоих. Шерлок провёл ладонью по её талии, задержавшись на груди, и накрыл губами сосок, легко прикусывая его. Молли тихо вскрикнула, почувствовав, как внутри всё сжимается от этого сладкого мучения.
— Шерлок… пожалуйста… — сорвалось у неё хриплым шёпотом.
Он слегка приподнялся над ней, их взгляды встретились вновь. И в этот миг он медленно вошёл в неё. Их тела слились, и на короткое мгновение всё вокруг перестало существовать.
Молли задохнулась, зажмурив глаза, и сдавленно вскрикнула, ощущая его движение в себе. Он замер, давая ей привыкнуть, а затем начал двигаться — медленно, глубоко, наслаждаясь каждым её стоном, каждым её выдохом.
Ритм стал быстрее, движения более уверенными, и Молли уже не могла сдерживать стоны. Она встретила его движениями бёдер, чувствуя, как по телу разливается пульсирующее тепло. Её пальцы скользнули по его лицу, вцепились в кудри, тянули его ближе.
В какой-то момент её тело дрогнуло и волна наслаждения накрыла её с головой. Короткий крик вырвался из её груди. Тело Молли дрожало в руках Шерлока, а он, сжав зубы, сделал ещё несколько сильных толчков и сам содрогнулся, скрывая своё рычание в изгибе её шеи.
Некоторое время они просто лежали, прижавшись друг к другу. Его рука обнимала её за талию, а лоб опирался на плечо девушки. Дыхание постепенно выравнивалось.
Молли слабо улыбнулась, проводя рукой по его влажным от пота волосам:
— Ты даже представить не можешь, как я скучала…
Шерлок поднял глаза, посмотрел на неё и тихо, с хрипотцой сказал:
— Могу.
И в этот миг он, всегда казавшийся таким холодным и отстранённым гением, был её. Целиком, без остатка.
***
— Молли, ты, главное, не волнуйся. Моя мама — просто скопление добра в атмосфере, а отец… — Шерлок в который раз поправил манжеты на рукавах и бросил на неё быстрый взгляд.
— Шерлок! — перебила его Молли, не сбавляя шага по узкой садовой дорожке к дому Холмсов. В её походке не чувствовалось ни робости, ни стеснения. Всё это осталось в прошлом вместе с той застенчивой Молли, какой она была когда-то. Общение с Шерлоком закалило её, превратив не только в соратницу, но и в женщину, знающую себе цену. — По-моему, кто-то тут нервничает куда больше меня, — хмыкнула она, не без удовольствия наблюдая, как у него дернулась скула.
Мужчина отвернулся, пробормотав что-то о «непомерно разросшемся огороде матери». Но он явно нервничал.
— Посмотри на меня, — мягко, но требовательно сказала Молли, остановив его за руку.
Он поднял взгляд, почти беззащитный в эту секунду. Но не успела она что-либо сказать, как из-за угла дома показался Майкрофт, как всегда безупречный и ироничный.
— О, голубки прибыли! — губы старшего Холмса растянулись в ленивой, чуть насмешливой улыбке.
— Ты же был в Сирии! — резко, почти раздражённо, бросил Шерлок.
— Был, — кивнул Майкрофт, едва заметно пожав плечами. — Но не мог упустить шанс увидеть, как мой младший брат впервые в жизни приводит даму сердца к родителям. Исторический момент!
Из глубины сада послышался стремительно нарастающий детский смех. Вскоре троица увидела, неуклюже бегущую, совсем крошечную девочку с блестящими светлыми локонами, падающими ей на плечи. Бело-красное платьице мило подлетало при каждом её неуверенном шажке. За ней появился улыбающийся Джон Ватсон.
— Ну всё, моя хорошая, попалась! — Джон подхватил её на руки, и девочка весело прыснула смехом, уткнувшись носом ему в плечо. Подняв глаза, он встретился взглядом с Шерлоком — и его улыбка мгновенно исчезла, словно и не бывало.
— Привет, Молли, — сказал Джон холодным, ровным тоном, почти официальным.
— Здравствуй, Джон, — куда теплее ответила она. — Ты тоже приглашён?
— Да, — коротко кивнул он. — Не смог отказать таким чудесным людям, — многозначительно добавил, будто хотев сказать: «В отличие от некоторых».
За эти полгода после смерти Мэри Джон изменился: лицо избороздили новые морщины, а взгляд потускнел. Но когда он смотрел на маленькую Марту, в нём загорался едва уловимый свет. Девочку он не оставлял почти ни на минуту: всё своё время отдавал ей, и та с ранних пор привыкла звать родителей Шерлока «бабой» и «дедой». Никто этому не удивлялся: Холмсы-старшие давно отчаялись дождаться внуков от своих сыновей, и Марта стала для них почти родной.
Напряжённость повисла в воздухе так ощутимо, что, казалось, достаточно громко вздохнуть, и начнётся гроза. Но тут из-за открытой двери раздался голос миссис Холмс:
— Что вы там застыли? Все в дом, живо!
Возникла неловкая пауза: кто пойдёт первым? Молли только фыркнула, еле слышно пробормотав: «Мальчики…», и, слегка подтолкнув Шерлока, первой шагнула к порогу. Майкрофт с лёгкой усмешкой уступил дорогу Джону с дочкой, а сам вошёл последним.
— Мама, это Молли Хупер. Она патологоанатом, — проговорил Шерлок суховато, сдержанно, почти официально, будто представлял улики на суде. Почти сразу он попытался незаметно проскользнуть в гостиную мимо родителей, явно надеясь избежать лишних комментариев.
Но сзади раздался короткий, хрипловатый смешок брата.
— Майкрофт, у тебя кашель? — не выдержал Шерлок, метнув в брата раздражённый взгляд. И это при том, что ещё у ворот он честно пообещал Молли «вести себя прилично».
— Ты такой заботливый стал, Шерлок! Верно, мама? — ещё более широко ухмыльнулся Холмс-старший. — Отношения с девушкой тебя как-то совсем размягчили. Может, и в кино теперь ходишь по вечерам на романтические комедии?
И в этот момент, как и обещали синоптики, началась та самая буря. Но не только за окном.