ID работы: 1570396

Равносторонний треугольник

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
66
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
49 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 38 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
Через неделю он вернулся в "Боже, храни пиво!", чтобы забрать свои вещи и последние наличные. В понедельник у него первый день на новой работе (доставка пиццы, суши и напитков), поэтому, хотелось бы раз и навсегда закрыть вопросы на старой работе. Ему хотелось побыстрее покинуть этот бар, и больше сюда не возвращаться. - Наконец, Поттер. Этот новый бармен спросил у меня, какой краской для волос я пользуюсь. Слова сидящего за стойкой Малфоя вызвали заметный румянец у нового бармена. При виде блондина Гарри улыбнулся. - Я не советую заказывать тебе здесь водку - в ней воды больше половины, - сказал Гарри так громко, чтобы слышали все посетители бара. Драко фыркнул, допил виски, оставил бармену чаевые и направился к выходу. - Я вижу, Поттер, что ты теперь можешь легально выпить со мной. Сейчас мы пойдем в лучший паб города. - Ты хочешь сказать, Малфой, что хочешь выпить со мной - Гриффиндорцем? - ухмыльнулся Гарри. - По крайней мере, мы учились в одной школе.

***

Китти была раздражена. Уже четыре привлекательных мужчины прошли мимо, и ни один не взглянул на нее. Как только она вошла в паб, то ей в глаза сразу кинулись два парня - красивые, хорошо одеты, смешные. Она даже не могла определиться, кто нравится ей больше. Тот брюнет, с сексуальными чертами лица и рельефными мышцами под футболкой, или блондин с кривой улыбкой, в синей рубашке, подчеркивающей его серые глаза? Быстро уклонившись от официанта с подносом, полным пива для компании студентов, она присела за соседний столик и на её лице появилась кокетливая улыбка, которая работала практически на всех парней. Заказав самую дорогую бутылку виски, Китти быстро побежала в туалет, чтобы переодеться из скромной девушки в роковую красотку. Она надела туфли на высоком каблуке, немного задрала юбку и расстегнула две верхние пуговицы на своей рубашке. В ответ на насмешливый взгляд бармена, высунула язык и, с привычной грацией, подошла к столу. Она делала все, чтобы эти двое обратили на нее внимание, но они делали вид, будто ничего не замечают. Брюнет рассмеялся, развалившись на столе, а блондин наблюдал на его действия с поднятыми бровями и широкой улыбкой, за которой виднелись милые ямочки. Китти, надеясь обратить на себя внимание, как бы случайно дотронулась до его руки, ставя на их столик ту самую дорогую бутылку виски. Блондин кратко посмотрел на нее, и, поблагодарив за виски, продолжил разговор с брюнетом, но, как только она отвернулась, он засмотрелся на её соблазнительные ягодицы и длинные ноги. За все время, что она провела в этом пабе, к ней подошел один студент, и попросил номер телефона, а после того, как он ушел, какой-то старик пригласил её в соседний отель. Но, больше всего её раздражало то, что её план соблазнения тех двух никак не работал. Брюнет встал из-за стола и направился в туалет, оставив блондина скучать в одиночестве. Вполне естественно, что теперь, как только он остался один, он обратит все свое внимание на всех красоток, в том числе и на нее.

***

- Я не какая-то девушка на свидании, ты не должен платить за меня, Малфой, - Гарри старался говорить как можно серьезнее. - Ты сам согласился выпить со мной. Если бы не я, ты бы сейчас выпивал бутылку дешевого пива, сидя на диване в своей квартире. И, еще, у меня есть намного больше наличных, чем у тебя, - проговорил он, периодически икая. - Деньги есть не у тебя, а у твоего отца. Я не собираюсь пить за счет Пожирателя Смерти. - Как ты уже забыл, я был Пожирателем Смерти. И это деньги не моего отца, а мои, которые я заработал сам, вернее, собственным мозгом. - Нет, ты просто платная шлюха. У меня тоже есть мозг. Мы платим вместе, или я звоню Гермионе, и она превратит тебя в гребаного хорька. - Сукин ты сын! Мы заплатим поровну, но больше не смей при мне произносить слово на "х"! - воскликнул Малфой, стуча кулаком по столу. Они положили равную сумму на стол, и направились к выходу из паба. - Куда мы сейчас? Где ближайшая станция метро? - Гарри огляделся, щурясь, пытаясь прочитать название улицы. - Ты действительно думаешь, что я сяду в грязный вагон? Подожди, а где моя палочка? Ты спрятал её? - Спросил Малфой, роясь в карманах пальто. - Зачем мне нужна твоя палочка? Я мог получить её в любое время, если бы захотел. Я отдал тебе её в руки десять лет назад, не помнишь? - Я помню. Возможно, она осталась в пабе. Жди меня здесь, - приказал он, после чего вернулся в паб. Поттер наблюдал через окно, как его старый враг опустился на колени перед столом, и начал внимательно осматривать пол. Гарри почувствовал, как содержимое его желудка вот-вот выйдет наружу, поэтому стал жадно глотать свежий воздух. - С тобой все хорошо, Поттер? - спросил Драко. - Я просто слишком пьян, - ответил Гарри. - Не волнуйся, я тоже. Помнишь ту девушку за соседним столиком, которая строила нам глазки? - Помню, она абсолютно не в моем вкусе. - Я вижу, что твой вкус немного улучшился. Я согласен с тобой, в ней нет ничего особенного. Сейчас она совсем пьяная разговаривает с барменом. Слушай, друг, она считает нас геями, - усмехнулся Драко, а Гарри покраснел. - О, Гриффиндорец, так это правда? Неудивительно. - Не строй из себя натурала. У тебя по-любому был секс с кем-нибудь из Слизерина. - Был, я не отрицаю. - Просто дружеский секс с Креббом и Гойлом? Или Забини понравился тебе больше всего? - Нет. Панси - вот моя горячая штучка. И вообще, чего ты такой любопытный? - Это всегда интересовало меня. Все говорили, что Слизеринцы чаще всех меняют своих половых партнеров. - Ходили такие слухи? - Кто-то однажды даже сказал, что в вашей гостиной стоит памятник Волдеморта, которому вы в жертву приносите кровь девственниц. Однажды я имел удовольствие посетить ваши покои, но памятника я там не увидел. Драко согнулся от смеха. - Мне интересно, где бы мы нашли этих девственниц? Я думаю, что некоторые Хаффлпаффки ходят в девственницах до сих пор... Ладно, Поттер, ночь становится холодной, мы идем в другой бар, или идем спать? - Мне нравится второй вариант, - ухмыльнулся Гарри. - Я знаю, что я неотразим, и ты хочешь подтвердить школьные слухи, но я натурал. И, тем более, я не собираюсь сегодня приносить Волдеморту кровь девственника - у меня дома нет его памятника. - Почему ты думаешь, что я девственник? И вообще, я тоже натурал, и, даже если я пьян, я ни за что и никогда не пересплю с мужчиной. А сейчас мне нужно протрезветь, и отправиться домой. Гермиона, наверное, переживает. - Ты знаешь где живет Грейнджер? Я думал, что я единственный волшебник, который знает о твоем возвращении. - Тебя я встретил случайно, а её я искал после освобождения из тюрьмы, за которое я, кстати, тебе очень благодарен. У меня не было жилья, поэтому я решил пойти к ней. Теперь мы живем вместе. Малфой, мне плохо, и мне срочно нужна чашка кофе. В таком состоянии я уж точно домой пойти не могу, - сказал Гарри, хватаясь за живот. - Кофе не поможет, нужно зелье отрезвления, но у меня его с собой нет. Если хочешь, то мы можем заехать ко мне, я быстро приготовлю зелье и ты поедешь к Грейнджер. - Меня не волнует. Сделай это быстро, потому что меня сейчас стошнит. Малфой тут же трансгрессировал в свою квартиру.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.