ID работы: 1571341

Чего только не бывает в нашем мире!

Джен
PG-13
Завершён
641
автор
Размер:
417 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
641 Нравится 237 Отзывы 248 В сборник Скачать

Глава 12: Неудачная поездка

Настройки текста

Икуроми

Придурки. В горы с Акацуки? Серьёзно? Мицуми явно думает не тем местом. Я с одним Хиданом вышла до ближайшего торгового центра и уже понабралась неприятностей, а тут таких, как он, аж шесть! С горем пополам я всё же переоделась, но без толстовки идти не решилась. Знаю я эту непостоянную кыргызскую погоду в горах: только моргнёшь, а там уже вместо солнечных лучей на тебя град будет падать. — С тобой всё норм? — Сестра покосилась на меня с обеспокоенной полуулыбкой. — Ты странная сегодня. — Я по жизни такая, — парировала я. А что, разве не правда? В комнате мы были одни, Мицуми с Аи переоделись до нас и теперь сидели на кухне, в то время как Акацуки решали свои шинобивские понты в оставшихся комнатах квартиры. — Мне почему-то кажется, что ты совсем не рада нашему трипу. — Да ну ты брось. И это после того, как я несколько раз вам всем сказала, что поездка в горы — плохая идея? — С чего у тебя вообще такие пессимистичные мысли? Всё будет мкей, если будешь на это настроена! — Мне интуиция подсказывает, что что-то случится. — Ну, а с чего ты взяла, что это будет нечто плохим? Вдруг, наоборот. — Шизуй, чёртов оптимист, не беси меня. Сестра прыснула и, снова отвернувшись, принялась переодеваться. Я устало продолжила говорить: — Мы едем с опаснейшими преступниками анимешного мира в не менее опасные горы, так что, Шизуй, ты не заставишь меня усомниться в моём третьем глазе. Он всегда прав. Да и тем более… Есть кое-что, что меня смущает. Младшая от такого заявления споткнулась о свою же ногу и чуть было не впечаталась лицом в пол. — Чё? — красноречиво выдала она, замерев. — Смущает? Кого? Тебя?! — Да. Я просто ещё в зале представляла, как и куда мы поедем, и обнаружила один аспект, который вы все благополучно пропустили. Ну, раз уже ничего изменить нельзя (например, отменить поездку), то через пару минут ты сама всё поймёшь… Недоуменное, взбудораженное и заинтригованное одновременно выражение лица сестры вызвало у меня смешок. И пока она не успела составить в своей головушке тучу вопросов, я поспешила уйти. Однако дверь комнаты открылась ещё до того, как я до неё дошла: Мицуми решила к нам заглянуть. — Это… — Стоило нам пересечься взглядом, как она свой тут же замяла и перевела в пол. — Все уже готовы и… пора… выходить… — С этими словами она ловко захлопнула дверь. Ей неловко из-за того, что мы с Аи повздорили. Или… она боится меня? Нет, чушь какая. Ладно, разберусь с этим потом. — Или даже раньше, — обращаюсь к Шизу, как бы дополняя свою последнюю фразу. — Что раньше? — опешила та. — Ты всё поймёшь. С загадочной улыбкой я покинула комнату.

***

Когда мы с Шизуй только съехали от родителей, отец купил нам нашу первую машину. На две сразу растрачиваться было бы неразумно хотя бы потому, что я водила плохо и редко, и в основном задачу водителя выполняла сестра. В последние дни мы толком никуда не выходили, разве что в магазин в двух кварталах и на Дзержинку в погоню за иномирянцами, потому машина и стояла на парковке возле дома в тени и сохранности. Я смотрела на наш Одиссей с горькой ухмылкой, а Шизуй переводила взгляд круглых, как монетка-сом, глаз то на меня, то на машину и в замешательстве теребила ключи с прямоугольным брелоком и неоновой надписью «В чудеса не верят только те, кто их никогда не видел». — Чего, блять, встали? — раздражённо произнёс Хидан. Стоило бы наехать на него за такое обращение к нам, но у меня банально не осталось сил после безобразного утра, и я промолчала. Пейн стоял возле меня и подозрительно оглядывался, словно боялся, что на него со спины могут напасть те студенты-индусы, сидящие на корточках в нескольких метрах. Молодые парни, в свою очередь, ошарашенно смотрели на нашу странную компанию. Ещё бы мы ни были странными: семь огромных мужиков в чёрных мундирах и мы, Шикуцуёми, в жару одетые в толстовки. Лично я бы давно от таких убежала далеко и надолго. — Шизуй, с тобой всё в порядке? — обеспокоенно спросила Мицу, глядя на застывшую памятником самой себе подругу. Сестра всё также поглядывала на меня. Хах, видимо, всё же поняла, что я тогда имела в виду. — Нас же одиннадцать… — Математические навыки не подвели Шизуй, уже хорошо. — А мест в машине восемь… Повисло молчание. Я и не удивлена, что никто из девочек до этого раньше не додумался. — Чур я за руль! — быстро среагировала Аи и, ловко выхватив у Шизу ключи, села на место водителя. Кто-то вышел в прострацию, кто-то так и не понял, в чём дело. Шизуй, в свою очередь, лишь смачно ругнулась.

***

Повторюсь, нас одиннадцать, а мест восемь. Семь из них — Акацуки, оставшееся — водителю. А так как руль себе захапала Аи, то это совсем неудивительно, что я сейчас сижу на коленях у Хидана. Впрочем, это было вполне ожидаемо. Я, как недоэкстрасенс, предвидела эту ситуацию ещё дома и успела с ней мысленно смириться, так как другого исхода и не предполагала. Когда пришло время размещаться, мы с девочками весьма по-джентельменски пропустили иномирянцев в салон первыми, а потом с минуту стояли в нерешительности, думая, куда бы нам самим деться. Хидан решил эту проблему быстро: ухмыльнулся и с намёком похлопал себя по коленкам. Деваться было некуда — Шизуй с Мицуми зажались, и я под тихое хихиканье Аи села на Мацураси со своим самым непробиваемым выражением лица. Тем не менее сидеть на нём было не так уж плохо. На улице висела страшная духота, так что Хидан старался лишний раз до меня не дотрагиваться, а только смотрел в окно на проезжающие мимо или же, наоборот, едущие параллельно нам машины. Шизуй пришлось сесть посередине на колени к Тоби, что её сильно удручало. Она сидела с хмурой миной, изредка махала на себя, а заодно и на меня, веером и выслушивала глупые лепетания Обито, который был у нас вместо сломавшегося радио. Мицуми скромно сидела на Дейдаре и молчала в тряпочку. Ей было ужасно неловко, а блондину — некомфортно, поэтому они оба ехали какими-то зажатыми и напряжёнными. Впереди нас (а мы-то на «камчатке», как лопухи) разместились Итачи, Какузу и Сасори — недотроги организации, а где-то вдалеке рядом с Аи восседал Пейн. Вот и едем мы таким образом уже десятую минуту. Кое-как уселись, с криками и матами, теперь даже боюсь представить, какой начнётся кипиш, когда мы остановимся у магазина, чтобы купить поесть. Куда мы вообще пакеты с продуктами поставим? — Мне… сходить одной? — затормозив у какого-то маркета на обочине, спросила Аи и повернулась к нам, сзади сидящим. — Или кто-то составит мне компанию? Шизуй, тяжело дыша от вселенской злости к Тоби, всё поддерживающего имидж глупого и надоедливого масковидного паренька, медленно, из последнего своего терпения, подняла руку, выдвигаясь в кандидаты. — Нет, Шизуй, ты на камчатке, — виновато отказала ей Акёми. — Нужен кто-то поближе. Также медленно, но уже с болью и обречённостью в глазах, сестра опустила руку. — Шизуй, Шизуй! А Тоби может выйти из машины? Тоби очень хочет! В машине есть задний проход? — Обито явно имел в виду «выход», но сказал, как обычно, глупость. Всё поражаюсь, как ещё за годы работы с этим парнем другие Акацуки не убили его. Хотя, судя Хидану и Дейдаре, они уже давно абстрагировались от речей масковидного и сейчас тупо глядели каждый в своё окошко. Я тяжело вздохнула, а вместе со мной и сестра. Чувствую, к концу поездки от нашей нервной системы останется лишь упоминание. — Итачи, Какузу, идите с девчонкой. — Пейн взял бразды правления в свои утыканные пирсингом руки. На названных подчинённых он даже и не оглянулся, а всё сидел на VIP-переднем сидении, прям у кондиционера, как на троне. Учиха молча попытался открыть дверь, но всё безуспешно: он лишь дёргал за ручку, а дверь не отодвигал. Где-то там его неудаче усмехнулся Дейдара. — Я помогу, — вмешалась Акёми и выскочила из машины, а секундой позже освободила их с Какузу из плена «странно двигающейся белой коробочки железа», как наш бедный Одиссей недавно обозвал Тоби. Не знаю, чего они там понабрали, но количество пакетов, с которыми парочка Акацуки и Акёми вышли, было внушительным. К моему понятливому кивку, Итачи с Какузу взяли несколько пакетов себе на руки, некоторые отдали на колени Сасори, а оставшиеся кинули под ноги. И, судя по раздающемуся удару стеклянной бутылки о бутылку, были куплены либо лимонады, либо спиртное. Надеюсь, это окажется первым, потому что очередную дозу алкоголя я просто не выдержу. Как и Акёми. — Мне плохо… — прохрипела она спустя полчаса после отъезда с магазина и останавила машину. — Если будешь блевать, то немедленно покинь салон! — Другое мою сестру и не могло волновать. — Не смей запачкать мою крошку! — Спасибо за заботу, Шизуй. — Обращайся, жаным*. — Едем обратно в город? — спросила я, немного расстроившись. Столько пережили, а тут на, мына сага, возвращаемся! — Нет, ей станет лучше на природе! — немедля выдала Мицу, которая больше всех настаивала на этой поездке. — Она подышит свежим горным воздухом, и всё уладится. — Ладно, — не стала давить я. — Тогда пусть машину поведёт другой. Под «другой» я, конечно же, имела в виду Шизуй, так как только они с Аи умели нормально водить. И сестра это прекрасно поняла, потому что сразу же после моих слов оживилась и принялась настойчиво вылезать из камчатки. Спустя долгую минуту у неё это получилось. — Твоя смена закончилась, Аи! — весело проговорила она, вытащив ушатанную подругу из машины и чуть ли не волоча её по земле. Настроение Шизуй было на высоте. Конечно, ей теперь не придётся слушать глупости Тоби всю дорогу. В итоге Акёми оказалась на Дейдаре. То есть на его коленях, чему он был неслыханно рад. Мицуми же повезло двинуться влево, иначе говоря, сесть на Тоби, я же осталась на Хидане, который умудрился вырубиться после выезда из магазина. Оказавшись на месте водителя, Шизу пристегнула ремень и с явно широкой улыбкой завела машину. Раздался подозрительный голос Сасори: — Ты точно умеешь этим управлять? — А вы меня главное не отвлекайте, а то могу не так повернуть руль, и мы к чёрту слетим куда-нибудь в реку. — Напряженное молчание. — Да чего это с вами? Я же шучу! — И после куда-то в сторону бросила, да так, что это услышали абсолютно все: — До чего ж отмороженные… — Шизу, у тебя прав-то водительских нет… — вдруг вспомнила Мицуми. Та взглянула на неё через зеркало переднего вида и усмехнулась: — Можно подумать, что, кроме вас, об этом кто-то знает! Не успела Фукусана напомнить ей о существовании дяденек из ГАИ, как сестра вдарила кулаком по радиоприёмнику и тот вмиг ожил. Заиграла какая-то дерзкая громкая песня, которая пришлась Шизуй по вкусу, раз та улыбнулась и, дернув за АКП, на большой скорости рванула вперёд. Все в ужасе схватились за поручни, а Пейн поспешил обезапасить себя ремнём в страхе шмякнуться о переднее стекло. — Шизуй, ты куда мчишься?! Убавь скорость! Убавь звук! Переключи ЭТО! — в отчаянии крикнула Аи, от такого адреналинчика, как и радиоприёмник, придя в нормальное состояние. Хидан подо мной также оживился и настолько испугался скорости, на которой мы гнали, что даже вцепился в меня. Было страшно, но я отчего-то рассмеялась. Рядом сидящие нервно взглянули на меня. А Шизу, видимо, так и не вняла просьбе Аи, из-за чего пришлось отвечать мне: — Главное правило, Акёми! — улыбаясь, крикнула я. — Водитель выбирает музыку, а пассажир помалкивает в тряпочку! Мицуми, узнав цитату, прыснула в кулачок. Аи сокрушительно покачала головой и что-то тихо произнесла. Думаю, она сказала «Колоонзо» самым обречённым тоном. А Шизуй, судя по её подрагивающим плечам, расслышала всё и теперь также заливалась смехом.

***

Наступил вечер. Былая скорость спала, и теперь мы ехали едва быстрее красноухой черепахи. Хидану, как и всем остальным, стало плохо ещё полдороги назад. Никто не жаловался, все мужественно терпели, но в конечном итоге их укачало и Акацуки уснули. А что же насчёт нашего местоположения… кхм, ну, это уже больная тема. Думаю, стоит выведать подробности у горе-водителя. — Шизуй… — Я начала так, будто происходящее едва ли меня волнует. — Да? — Однако Шизуй, судя по осторожному тону, уже предчувствовала «взрыв». И не ошиблась. — Скажи мне, куда мы собирались ехать? — Ну, на Жайлоо… — тихо мямлит и поджимает плечи. — Тогда какого чёрта мы в ЛЕСУ?! — Я не хотела повышать голос, но крик из меня буквально вырвался, ведь сестра слишком резко сделала поворот, отчего я ударилась головой о стекло. Уже более гневно и не случайно я рыкнула: — Шизуй! — Упс… — Её извечная отмазка, которая всякий раз вызывает у меня лишь снисходительный вздох. — Икуроми не должна злиться на Шизуй… — Как оказалось, Тоби не спит. Но голос его уже не тот, что был: даже этот неугомонный масковидный выдохся. — Да, Ику, всё не так уж и плохо, — слабо улыбнулась мне Мицуми. — Вот именно, Мицу дело морозит! — обрадовалась Шизуй поддержке. — Мы доедем до Жайлоо ещё до того, как у нас закончится бензин! — Что такое бензин? — хрипло произнёс Пейн, видимо, слыша это слово из наших уст уже в третий раз. Я не поняла, эти Акацуки только делают вид, что спят, а сами просто с закрытыми глазами катаются? — Это такая тёмная жидкость, благодаря которой машина может передвигаться, — как можно понятнее объяснила Мицуми тонким голоском. — А что будет, когда бензин закончится? — поинтересовался Тоби. — Мы дружно сядем на обочину и заплачем! — пошутила Шизуй. Или нет.

***

— Ну… — Сестра нервно стучала пальцами по рулю. — А я ведь вам говорила, что до добра эта поездка не доведёт, — уже беззлобно произнесла я и откинулась назад, но тут же ойкнула, ибо ударилась об Хидана. Совсем забыла, что сижу на нём… Мацураси, до этого момента дремавший, приоткрыл малиновый глаз. — Мы на месте? — зевая, спросил он.  Кто-то обречённо вздохнул. — Мы в лесу, — озвучила я нашу сегодняшнюю проблему. — Без бензина. Спина болит, шея болит, ноги затекли — катастрофический отстой. Короче, всё задрало. Устав от всего, я облокотилась на джашиниста, и плевать, что он мне там скажет. Я всю дорогу неудобно сидела. Но, к моему удивлению, Хидан лишь хмыкнул и положил подбородок мне на плечо. Что-то во мне колыхнулось, но я не подала виду. — И что будем делать? — ни капли не паникуя, спросила Аи. Она, как и все, дико устала, отчего еле-еле говорила. Дейдара под ней всё не подавал признаков жизни. — Сядем на обочину? — придерживался старому плану Обито. — Не думаю, что это лучший выход, — ответила я, за окном наблюдая уходящее солнце. — Скоро совсем стемнеет, и на обочине нас точно заживо съедят. — Кто? — Да все, кому не лень. — Выйдем из машины и разведём костёр. — Пейн, чего и стоило ожидать, действовал конструктивно. Не зря Лидер. — А почему бы нам не остаться здесь, м? — Вот и Дейдара ожил. — В тесноте, да не в обиде? — Я усмехнулась, но смешно мне не было. — Дрянная идея. Все — на выход! Кое-как мы выбрались из машины, а затем, найдя непримечательную полянку, залегли там. Мы с девочками вытащили пакеты и принялась разбирать продукты, в то время как Акацуки искали ветки, сооружали костёр и осматривали местность. — Не ловит, — с грустью заметила Аи, смотря на экран телефона. — Кого? — решил уточнить Сасори. — Кто? — синхронно с товарищем спросил Какузу. — Сеть, — дала обескураживающий ответ Акёми. Нукенины, естественно, не поняли, но решили дальше не расспрашивать — всё равно не поймут.

***

Прошло уже примерно полчаса с тех пор, как мы застряли в этой дыре. Костёр горит, еда есть, напитки есть, но дискомфорт нереальный. Особенно у меня: всё время кажется, что по мне ползут насекомые… — Может, поговорим о чём-нибудь? — поедая вместе со мной консервы с ананасом, предложила Шизу. Акацуки заинтересованно подняли на нас взгляды. — Например, о… — …политике. — …жизни. Аи и Мицуми не умеют выбирать нормальные темы для разговора. Я иронично приподняла бровь и выдала: — И это вы предлагаете, сидя в кругу с иномирянцами? — Лучше расскажите о своём мире, — — подхватила сестра. — И о вас самих. А то мы вообще не в курсах. Все как один посмотрели на Пейна. Тот со вздохом отложил свои консервы в сторону и спросил: — Что именно вы хотите знать? — О вашем мире в целом. Что он из себя представляет? Лидер немного помолчал, видимо, думал, что сказать, а после неспешно начал: — Наш мир полон войн и крови. Нет таких понятий как «справедливость» и «безопасность» в погрязшем в ненависти Мире Шиноби. Убийство — наипростейший поступок в жизни каждого ниндзя. Любовь в нашем мире порождает страдания, порождает ненависть и дает познать боль… А если ты знаешь настоящую боль, то уже ни с чем её не перепутаешь.       Мы хотим принести мир, о котором так мечтали. Подталкиваемые разновидностью мести, что зовётся правосудием и справедливостью, убиваем и лишь множим её жажду. Мы куем своё первое звено в цепочке ненависти, и с этим ничего не поделаешь, потому что мы просто не способны друг друга понимать.       Даже просто живя, мы раним других в попытке избежать страданий самим. Наше существование гарантирует то, что ненависть никогда не исчезнет. Мир и гармония попросту не существуют в том проклятом мире. Есть только войны, несущие боль, раны и смерть всем. Чем больше будет бессмысленных жертв, тем сильнее ненависть и боль ран сердечных, которые никогда не затянутся. Войны несут лишь страдания, никому не давая счастья взамен, а смерть близких людей — самая страшное, что только можно перенести. Такова природа войны. Но мы сами живём настоящим, скорбим о прошлом и гадаем о будущем. Такова уже природа истории… Ловлю себя на том, что окончательно потеряла мысль повествования. Вроде понимаю, что Пейн что-то говорит о боли, войне и ненависти, но общий смысл никак не хочет до меня достучаться. К чему он вообще про всё это? Когда мы просили рассказать об их мире, мы не имели в виду говорить только о пороках. А хотя, чего это я, Нагато не знаю, что ли? Он ведь любитель поговорить на подобные темы. Я оглядела всех вокруг костра сидящих. Пейн, буравя риннеганом огонь, с головой ушёл в свою речь. Остальные Акацуки смотрели кто куда, но уж точно не на Лидера, и мысли их были далеко отсюда. Очевидно, подобными речами им уже мозг выносили, да не раз. Шизуй слушала Пейна, как учителя по истории — то есть не слушала, а только делала вид. Мицуми внимала ему, точно получала какое-то указание в жизнь. По отрешённому виду Аи нельзя сказать точно, но, думаю, она где-то в состоянии между Шизу и Мицу: как бы здесь, но не совсем. Я же вконец перестала улавливать смысл и только вслушивалась в низкий бас Пейна, суровый и мягкий одновременно. Не каждый день слышишь такое количество слов от рыжего, поэтому для меня это как музыка для ушей, не совсем адекватная, но жаловаться бесполезно. Взгляд случайно забродил по окрестности. Обращаю внимание на вон те ветки, которые издалека похожи на Слендермена. Реально же похожи… Надо бы потом девочкам показать. Может, мне и Акацуки рассказать о Слендере? Я ведь знаю парочку историй о нём, а тематический костёр так и толкает меня на путь сказителя ужасов. — …таков наш мир. — Пейн наконец-то закончил. Голос у него, конечно, прекрасен, но рассказчик из него фиговый. То ли дело я. — Хотите напугаю? — резко спрашиваю. Я умею заинтриговать, вон, как все оживились. А Нагато не совсем оценил моей столь внезапной смены темы о боли, войне и прочем на какую-то ерунду, раз так косо на меня посмотрел. — Интригующе. — Шизуй поиграла бровями. — Мне нравится. Продолжай. — Тогда слушайте. Я расскажу вам о Слендермене — о Тощем человеке… Подруги страдальчески закатили глаза, причём синхронно. Знают мою помешанность на этих легендах. Акацуки ещё не знали, что их ждёт, но Итачи, судя по его скептическому взгляду, уже подозревает ересь. Итак, начнём. — Тонкий человек выглядит как очень высокий бледный мужчина с неестественно длинными конечностями и чёрными щупальцами, растущими из спины. Ходит легенда, что однажды полиция приехала к одному дому по вызову соседей и была повергнута в шок: лошади в конюшне были выпотрошены, в доме много крови, а сам хозяин — пусть будет Теддом — был найден в своей комнате. Возле него — мёртвая жена, а в руках его — оружие.       Его отвезли в участок, где и устроили допрос. Спрашивали, где его шестилетняя дочь, но он не отвечал и даже не понимал, где находится. У него был отсутствующий взгляд… Шизуй сонливо зевнула. Мицу смотрела в оба глаза. Акацуки не знали, чего ожидать. Я, чуть помолчав для драматизма, продолжила: — Тедд был посажен за убийство жены и дочери. Позже его признали невменяемым и отправили в больницу для душевнобольных. Через какое-то время с ним провели беседу.       Тедд сказал, что в тот день лошади взбесились. Он, задыхаясь, говорил, что они с семьей вышли наружу для проверки и… увидели его — тощего безликого существа. Тедд забежал в дом, взял оружие, побежал к дочери и жене. Обе кричали и плакали, они были облачены в щупальца. Существо смотрело на Тедда, а жена его только и кричала: «Убей меня!». — И он выстрелил? — излишне впечатлительная Мицу испуганно моргала. Дейдара еле подавил смешок. — Тедд сказал, что, сделав это, лишь спас свою жену. Но не дочку. Оно преследовало Тедда — он бежал и стрелял. А когда его загнали в угол, умолял отпустить девочку. После Тедд был не в состоянии вести беседу с полицией, так как начал биться головой о стол, и его увели. А на следующий день он был найден мёртвым в своей комнате, умудрившись перегрызть себе вены и скончавшись от потери крови. А его дочь так и не была найдена. — И кто же придумал эту хрень, м? — с усмешкой спросил Тсукури. — Сам ты хрень, — оскорбилась Шизуй. Она тоже любит подобные истории и крипи-персонажей, так как мы с ней буквально выросли этом. За это забыли сказать брату «спасибо». — Сленди велик и всемогущ! Он телепат, живущий в лесу и охотящийся за детьми и плохими парнишами. — Беги, Дейдара, беги! — выкрикнула я, вскочив на ноги. Акацуки дёрнулись и, клянусь, будь у них при себе оружие, мне бы непоздоровилось. — А вдруг… Слендермен сейчас в этом лесу… около нас… — Шизуй таинственно улыбнулась, глядя на уже нервно озирающуюся Мицуми и нервно покусывающую губы Аи. Они, в свою очередь, жутко боялись таких историй, хотя и заверяли нас, что не верят в них. — Да фигня этот ваш Тонкий человек! — махнул на нас Хидан. — Вы серьёзно думаете, что мы, как дети, испугаемся хреновой леген… Внезапно раздался хруст веток — с одного куста в другой перебежало нечто крупное. Мицу с Аи синхронно вскрикнули и вцепились в рядом сидящих акацук — Итачи и Дейдару. Тсукури, как и все мы, нервно поглядел в сторону источника шума, а Учиха, поддерживая фамильный имидж, делал вид, что и вовсе здесь не находится. — Вот видите. А я вам говорила, что наши кыргызские леса богаты всякими слендерменами? — Я не могла отказать себе в веселье и потому с таинственной улыбкой начала медленно расхаживать позади нукенинов. Они не дрожали и будто бы не боялись, будучи закалёнными ужасами жизни в своём мире, но что-то в моей истории всё равно в них пробудило. Тоби испуганно ёжился. Я резко схватила Хидана за плечи, отчего тот напрягся всеми мышцами тела и кинул на меня такой косяк, что я тут же отпустила его и ретировалась. Было бы и смешно, и грустно, если бы он рефлекторно вырубил меня. Честно говоря, я сама без понятия, что там такое в кустах, но меня это несильно пугает и волнует. Я пережила нашествие преступников из нарисованного мира, что может быть страшнее? — Вот-вот… — Шизуй еле сдерживала смех, также смотря на чудо-куст нереальных размеров, за которым прячется нечто. Видимо, у нас с ней какой-то свой телепатический юмор, раз мы трещим безо всякой причины и весьма не вовремя. — Т-там и вправду Тонкий человек? — в наигранном страхе пропищал Тоби. — «Сленди»?! — Что за детские сказки? — протянул Нагато, хмурясь и в душе явно разочаровываясь в своих подчинённых, находящихся в замешательстве. — Это просто животное. — Ага, белка с тентаклями, — прыснула Шизу, и я вместе с ней. — Ты же Лидер своих людей, так что… — Я остановилась сзади Пейна и ненадолго положила ему на плечи руки. — …иди и проверь, что там, раз не веришь в Слендера. Взять его на слабо — не самая моя лучшая идея, но, впрочем, почему бы и нет. Рыжий, не отрывая взгляда своих божественных глаз от куста, ради своей лидерской чести и мужского достоинства всё же поднялся на ноги. — Дегенераты… — буркнул он себе под нос и неспешно зашагал прямиком к источнику дьявольского шума. Все затаили дыхание. Мы с Шизуй, забавляющиеся ситуацией, с улыбками следили за рыжим. Если на него сейчас набросится енот — заржу в голос. Вот он и дошёл до кустов. В предвкушении… — Довольна, Колоон… — только и хотел было сказать Пейн, повернувшись в мою сторону, как сзади него из кустов вдруг поднялось нечто… высокое и чёрное. Слендермен горящими красными глазами сокрушительной громкостью зарычал на всю округу и чуть было не схватил Нагато своими страшными руками с длинными когтями. Акёми и Мицуми завизжали так, что от такого легко могли бы разбиться стаканы. По инерции это сделали и мы с Шизуй, а за нами ещё кто-то из нукенинов. Я даже не успела увидеть, что случилось с бедным Лидером: Хидан, возле которого я стояла, вскочил и, столкнувшись со мной, больно схватил за локоть. А дальше произошло что-то запредельное: сильная хватка, мощный ветер, резкая смена обстановки и… вот я уже неизвестно где. Ни криков, ни рыка, ни подруг, ни Акацуки, ни костра с едой, ни куста со Слендерменом… лишь я и Хидан. До дрожи страшно. Как так получилось? Где моя сестра?! Я в панике огляделась, затем покрутилась вокруг своей оси, но и так ничего и никого не нашла. Вокруг только темнота и еле различимые в ней деревья и кусты. Это совершенно другое место, нашим костром здесь и не пахнет. Где мы, вашу ж мать?! И как мы здесь оказа… О нет, я всё поняла… — Мы трансгрессировали! — завопила я и в ужасе вцепилась в Хидана. — Как в Гарри Поттере!!!
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.