We're gonna kill this pretty thing. Мы убьём этого симпатягу.
First of the Gang to Die Quarantadue The Boy Racer Полтора месяца спустя Воскресенье, 15 июля 1934 - Ты выйдешь уже, блин, или нет? Ты задолбал держать в чёртовом напряжении, Фрэнки. - Ещё одну минуту, Господи, Боб! - Чувак, если не выйдешь сию же ёбаную минуту, я, блять, снесу эту дверь нахуй и зайду, даже если ты голый, чувак, мне похуй… - Я сказал: ещё одну минуту, я скоро выйду… - Ты сказал это час назад, чувак, в смысле… - Я ПРОСТО ДЕЛАЮ ПОСЛЕДНИЕ ШТРИХИ… - Ну всё… я вхожу… - Вы как два больших ребёнка, - сказал им Рэй Торо, лёжа на кровати, подложив руки под голову и закрыв глаза. - Боб, ты должен быть одним из самых безжалостных и опасных мужчин в итальянской мафии. Фрэнк, ты замужем за самым безжалостным и опасным мужчиной в итальянской мафии. - Ооо, ну нихуя се, теперь Торо раздаёт всем нравоучения, - шутя над другом, издевался Боб высоким голосом, отчего Фрэнк рассмеялся в ванной. Он постучал в дверь кулаком. - Айеро, лучше бы тебе выйти поскорее, или да поможет мне Бог… Брайар снова вернулся к своим полушутливым угрозам, но они ничуть не пугали и не вызывали у Фрэнка каких-то особых эмоций, кроме истерического смеха. Он уже полтора часа провёл с двумя личными защитниками в хозяйской спальне, которую разделяли супруги Уэи. Сегодня был один из тех редких случаев, когда подручный и консильери находились в этой комнате. Они ожидали увидеть гораздо больше оружия, гораздо больше цепей или чего-то в этом роде. Фрэнк врезал Бобу по голове, когда тот спросил, где "все секс-игрушки, Фрэнки?" Айеро предупредил их, что будет красить волосы и что сначала хочет услышать их мнение, прежде чем показать сюрприз Джерарду, который скоро будет дома. Он не сказал ни одному из них свой новый цвет и просто болтал с ними через дверь ванной последние девяносто минут. Рэй спокойно отдыхал на кровати всё это время, а вот Боб доставал Фрэнка, чтобы тот вышел и уже показал им. - Да чёрт возьми, парень, тебе же лучше, чтобы это того стоило. Я хочу посмотреть на твою причёску, чувак! Внутри своего "укрытия" Фрэнк улыбался, восхищаясь проделанной работой. Каштановые волосы, что были на его голове в течение двадцати трёх, почти двадцати четырёх, лет теперь отправились в прошлое, и на их место пришёл двухтонный цвет, который жутко нравился парню. Он разделил волосы на две секции, и одна из них - это большая часть волос, покрашенная в насыщенный тёмный-тёмный чёрный, который мог составить конкуренцию цвету вороного крыла Джерарда. Затем он очень коротко подстриг волосы по бокам - едва ли не сбрил их полностью, - оставив лишь тонкий слой волос, окружавший с обеих сторон чёрную часть, что была немного выше уха. Он осветлил коротко стриженные волосы в яркий пепельный блонд, который идеально подходил к чёрному. Потом он отделил и обрезал заднюю часть волос на затылке, из-за чего его стрижка в целом стала более аккуратной, чем была до этого. И эта стрижка ему нравилась. Очень нравилась. Единственная проблема заключалась в том, что он боялся реакции мужа, но всё же наделся, что его новая причёска понравится Джерарду в той же степени, что и ему самому. Он знал, что Уэй любил его естественный цвет волос, цвет дорого шоколада, однако Айеро чувствовал, что нуждается в перемене; он хотел быть чуть более решительным. Ему оставалось только надеяться, что Джерард именно это имел в виду, когда сказал, что будет всегда любить его и неважно, как Фрэнк при этом выглядит. Высушив досуха волосы, отчего они стали совершенно пушистыми и мягкими, с помощью недавно купленного геля Фрэнк сделал небольшой завиток, спадавший идеальным крючком у левого уха. Расчёсывая волосы снова и снова и тем самым избавляясь от любого узелка и даже малейшего подобия прилизанности, парень окончательно убедился, что его причёска выглядит безупречно и безукоризненно. Это был один из его планов, которые он придумал со всеми своими новыми полученными деньгами. Фрэнк потратил около ста долларов* на различные средства для волос и косметику, из-за которой сам он выглядел лучше, а кожа становилась цвета слоновой кости и совершенно идеальной. Dior, Chanel, Armani - он купил довольно много всяких пудр, тональников и одеколонов, что предлагали продавщицы, независимо от цены и того, что подумают в обществе. Ещё Айеро приобрёл новую одежду. Проводя большую часть времени в доме и вдали от не входивших в банду людей, он понял, что, в то время как почти все мужчины ходили в костюмах, а женщины - в коктейльных платьях и юбках-карандашах, ему не нужно носить такую формальную одежду всё время. Фрэнк купил узкие тёмные джинсы, которые подчёркивали его тощие бёдра и стройные икры, ещё одну пару конверсов (высокие красные) и простые кроссовки Nike, осознав, что туфли и мокасины ему не особо-то шли. Он быстро надел майку и джинсы, застегнул молнию на толстовке с капюшоном и, завязав шнурки на обуви, придирчиво оглядел себя в зеркале, что было в полный рост, у раковины. После этого он решил, что выглядит всё же довольно неплохо. - Фрэнки! - Парень услышал, как Боб шипит ему с той стороны двери. - Он дома! Фрэнк улыбнулся. - Иди быстрее, Боб, я покажу вам позже, ребят, но сначала задержите его. Хотя бы на пять минут. - Ну… я попробую. Он ведь жутко злится, если не видит тебя. - Скажи, что у меня сюрприз для него. - Ну… - Пожааааааалуйста, Боб. - Ладно, ладно. Шаги по полу и звук закрываемой двери спальни заверили Айеро, что теперь он один и что у него есть пара минут, чтобы успокоиться и собраться с мыслями. Он вышел из ванной комнаты и ещё раз осмотрел себя, быстро подкрасив сурьмой края век и чуть растушевав их под нижним, отчего его карие глаза теперь окружала небольшая дымка. Парень накинул фетровую шляпу на голову, чтобы потом, в подходящий момент, театрально снять её. Затем он услышал шаги на лестнице и сразу же понял, что это Джерард поднимается в спальню. Улыбнувшись, Фрэнк с разбегу прыгнул на кровать, но так резко и мощно, что свалился с неё и закатился под шкаф. Стук в дверь. Парень выругался себе под нос, пытаясь выбраться из-под шкафа. - Милый? Ты в порядке? Повернув ручку двери и открыв её, гангстер зашёл внутрь, ожидая увидеть парня, ждущего его в постели или вообще в комнате. Но он его нигде не видел. - Малыш? - Медленно, но верно он начал уже расстраиваться. - Ты здесь? - Под здесь, - услышал дон откуда-то из спальни и не смог сдержать улыбку. - Я застрял под шкафом. Джерард громко рассмеялся, но вскоре всё же постарался взять себя в руки и успокоиться. - Ради всего святого, как тебе это удалось? - Я прыгнул на кровать, свалился с неё, и вот теперь я под шкафом, - объяснил он, в то время как мафиози дрожал от беззвучного смеха. - Можешь мне помочь, пожалуйста? - Я не уверен, что хотя бы мои туфли протиснутся тут, малыш, - сказал он между приступами смеха, почти рыдая, - не говоря уже о том, что диаметр данной мебели всего около метра. Ты каким-то образом уменьшился, что ли? Ой, подожди, ты же всегда такого размера. - Ой, отъебись, - раздражённо выпалил Фрэнк, отчаянно пытаясь выбраться, умудрившись высвободить руку из небольшого пространства. Затем он пронзительно завизжал. - Что случилось, дорогой? - рассеянно спросил Джерард, снимая пиджак и бросая его в угол. - Тут па-па-паук, - прохрипел он, боясь даже пошевелиться. - О Боже, он, блять, огромный. - Оу, кто-то боится маленьких паучков? - издевательски протянул мужчина, действительно наслаждаясь зрелищем, где видно только руку Фрэнка, высунутую из-под гардероба, и слышно приглушённые удары и писки оттуда. - Сказал гангстер, который боится уколов! - Эй, иглы чертовски страшные. А пауки просто пиздец уродливые. - Уэй подошёл к шкафу и увидел паука, висящего на паутине рядом с дрожащей коленкой, которая могла принадлежать только одному человеку. Паук и в самом деле был довольно крупным: большой и коричневый, с восемью длинными тонкими ножками, растущими из его тела. Миллионы глазок вопросительно уставились на Джерарда. - Пожалуйста, убей его, Джи, - прохныкал парень с пола, - о Боже, он сейчас коснётся меня, о Боже, о Боже, пожалуйста, Джи, пожалуйста, убей его сейчас же… Одна из конечностей паука дотронулась до джинс Фрэнка, отчего тот мгновенно закричал и забился в самый дальний угол. Брюнет придавил ногой существо, убив тяжёлой кожаной обувью любой признак жизни в этом представителе паукообразных. Для надёжности он провёл подошвой ещё несколько раз по полу, пока не растёр труп животного окончательно. - Он м-мёртв? - Мёртв, крольчонок, - подтвердил мужчина, наклоняясь и просовывая руку под шкаф, за которую схватился парень, и вытянул Фрэнка оттуда. Он улыбнулся, заметив на своём муже весьма простую, но при этом очаровательную одежду, которую не так-то часто увидишь в тридцатые. - Выглядишь великолепно, - пробормотал он, легко поцеловав Айеро в губы. Невольно Фрэнк запрыгнул на талию Джерарда, и тот сел на кровать, пошире расставив ноги, чтобы парню было удобно. - Могу я спросить, почему ты в моей шляпе? - Он улыбнулся, когда головной убор соскользнул на глаза Фрэнка, и, вернув шляпу на прежнее место, поцеловал кролика в нос. - Сегодня я сделал причёску, - тихо сказал он, в самом деле переживая о том, что Джерарду она не понравится и он как-нибудь оскорбительно обзовёт его: такое уже случалось в прошлом. Однако сам Уэй пока выглядел немного растерянным. - Разве ты не каждый день её делаешь? - Но сегодня я покрасился, - шепелявя, ответил Фрэнк, поднимая шляпу и тем самым демонстрируя свою новую стрижку Джерарду. - Видишь? Рот Уэя приоткрылся, пока сам он во все глаза смотрел на возлюбленного, полностью изменившегося и отличавшегося от того мальчика, которого он встретил почти год назад и который был шатеном, таким застенчивым и кротким, беззащитным, совершенно покорным. Казалось, эта перемена во внешнем виде положила всему конец; отныне он больше не был какой-то секс-пешкой Джеймса Романо, а был уважаемым и уверенным мужем Джерарда Уэя. Было замечательно увидеть, что кто-то изменился так сильно за девять месяцев, увидеть, что он не только набрал в весе и изменился физически, но и что сейчас он доволен своей жизнью и любимым человеком. Спустя минуту молчания Фрэнк предположил самое худшее, что могло прийти ему в голову. - Я могу перекрасить обратно, если тебе не нравится, - предложил он, едва ли не плача, - и я могу носить другую одежду, если хочешь. - Он повесил голову, хотя и обещал себе, что ни за что не вернёт ту внешность, что была раньше. - Я просто захотел покрасить волосы, потому что мне никогда не разрешалось этого. - Парень засосал колечко пирсинга в рот и тоскливо посмотрел в нефритовый глаз, по-прежнему залитый малиновым цветом. - Прости, Джерард. Гангстер поднял бровь и провёл пальцами по теперь подстриженным прядям цвета чёрного дерева и платины, положив украшенную кольцами руку на шею парня. - За что ты извиняешься? Айеро моргнул. - Ну… ты всегда говорил, что тебе нравится каштановый, - он шмыгнул носом, нервно дёргая воротник мужчины, - а сейчас его нет. Итало-американец кивнул, словно говоря, что это было справедливое рассуждение. - Ты прав. Мне нравился каштановый. - Он прижался лбом ко лбу Фрэнка. - Но это же не значит, что мне не может нравиться чёрный и светлый, верно? - Тебе нравится? - Лицо Фрэнка просияло, и руками он схватился за чёрную шёлковую рубашку мужа. - Тебе правда нравится? - Мне не нравится, - сказал Джерард, наблюдая, как лицо парня тут же погрустнело. - О, - тихо произнёс он, слезая колен дона. - Тогда я просто… - Оу, милый, мне не нравится твоя причёска лишь потому, что я её, блять, люблю, - успокоил он, целуя его в губы с немного большим напором, чем Фрэнк, что-то промычавший и счастливо засмеявшийся, ожидал, - прости за это, сладкий, я просто хотел с тобой немного поиграть. Она правда чертовски красивая. Айеро шутливо ударил его по плечу. - Ну и что это? Пытаешься сделать меня настолько поглощённым похотью, что я никогда больше не выйду из дома, так? - Он снова оглядел его с головы до пят. - Потому что, если быть абсолютно честным, твой план, блять, работает. - Мне просто захотелось хорошо выглядеть в наш шестимесячный юбилей, - он широко улыбнулся, показав свой палец с обручальным кольцом мужчине, - мы замужем уже полгода. - В самом деле, - промурлыкал Уэй, - и как ты хочешь отпраздновать?***
Внизу Боб и Рэй играли в карты, одновременно смотря телевизор. Было всего чуть позднее одиннадцати вечера; Coro не выходил из своей спальни в течение двух часов. - Есть семёрки? - спросил Рэй, пристально смотря на Боба. Он знал, что тот жульничает: Торо спрашивал о семёрках почти двадцать чёртовых минут. У этого придурка, наверное, уже миллион семёрок на руках. - Как думаешь, нам стоит проверить его? - Нет, бери карту. - Конечно. - Не, не думаю, что он обрадуется, если мы помешаем… - он кашлянул, - короче, он, эм, занят. Может, укол делает или ещё что. Рэй кивнул и бросил свои карты на стол. - Агх, что за дерьмовые карты. Никогда бы не подумал, что в Сундучках вообще могут попасться такие дерьмовые карты. - Ты шутишь? Последние карты, которые у меня были, больше смахивали на издевательство. - Боб вздохнул и повернулся к лучшему другу мужчин - телевизору. - Что идёт? - Дерьмовый фильм о пришельцах, дерьмовая документалка о немцах, дерьмовый документальный фильм о немецких пришельцах, фильм о вампирах, новости, - прочитал Рэй с газеты, взглянув на Боба не впечатлёнными глазами. - Какой выберешь? - Фильм о вампирах? - предложил блондин. Низкий, гортанный стон донёсся с верхнего этажа. Казалось, он был настолько громким, что от него задрожал весь дом. Брайар и Торо мгновенно покраснели. - А, да, фильм о вампирах, да, обязательно, неплохо звучит… - О, конечно, чувак, точно, да, да… - Чувак, видел вчерашнюю игру Лейкерс? Блин, они… - О, охуенная была игра, Торо, вообще охуенная. Они пару раз кашлянули и откинулись на спинки кресел, смотря на включающийся экран. - "Полночь"? - отчасти цинично спросил Боб. - Кто, блять, называет фильм… - Ага, и что с… чё? Какого хуя он сверкает? Вампиры, блять, не сверкают. - И нахуя он бросил её, если любит? - О да, давай, блять, падай с ёбаного мотоцикла, грёбаная идиотка… - Говорю тебе, не нравится мне этот чувак. Есть в нём что-то странное… - Чёртов волк? - Я же говорил! Или не говорил? - Говорил, да. - Блять, говорил же! Никогда ему не доверял. - О. Здорово. Занимаются сексом. Блять, занимаются сексом. - Два года нытья о её безопасности, а сейчас он просто занимается с ней сексом прямо, чёрт возьми, сразу же? Да что не так с детьми в наше время. - Агх… чувак… ты не можешь влюбиться в ребёнка! Это, блять, омерзительно! Рэй, переключи это нахрен, а? Достаточно с нас этого дерьма. Рэй нажал на кнопку на верхней панели телевизора и после смены кадра увидел мужчину с суровым, угрюмым лицом. - Одиннадцатичасовой вечерний выпуск новостей пятнадцатого июля, тысяча девятьсот тридцать четвёртого. Добрый вечер. - Добрый вечер и тебе, ублюдок, - лениво ответил Боб, поджигая сигарету. - Как сообщается, бывший лидер семейной вражды Романо, Джеймс С. Романо, был замечен в центре Лос-Анджелеса… - ЧЁ ЗА НАХУЙ… - Заткнись, Боб, это, наверное, ошибка… Оба приспешника метнулись ближе к телевизору и разинули рты, глядя на изображение высокого с каштановыми волосами монстра перед ними, который издевался и пытал - не без возмездия - их лидера, а также Фрэнка. Парень будет в ужасе, если хоть когда-нибудь узнает об этом. Но он не узнает. Потому что это не правда. Не правда. Не может быть правдой. Ведь так? - Ведь так? - в отчаянии спросил Рэй. Несмотря на то, что он никогда этого не признает, но Романо приводил его в ужас. Как, собственно, и всех. - Это должно быть ошибкой! - Это не ошибка, - выдохнул Боб, глядя на чёрно-белый экран, где была изображена рожа Джеймса Романо, взятая из полицейских архивов. - Ох, твою ж мать, Рэй, что за чертовщина… - Но Coro убил его, - беспомощно проскулил мужчина почти что сломанным голосом, - разве нет? - Он выстрелил ему в голову, и мы были на похоронах, чёрт побери, и не Coro ли нам сказал, что он погребён на кладбище? - Он простонал. - Господи Боже, Рэй, а что, если всё это было обманом? Что, если он всё ещё жив… Вдруг погас свет. Рэй вскрикнул и вцепился в Боба. - Расслабься и, блять, отвянь от меня, а? Всего лишь отключилось грёбаное электричество, - прорычал Брайар, хотя сам он при этом был в ужасе и дрожал, как лист. Остальные защитники находились в кухне, прямо под гостиной, в которой они сейчас сидели. Ни один человек не узнает про Романо. - О Господи, - захныкал Рэй, оттягивая свои волосы вниз. - О Боже, что, если мы умрём, и я никогда больше не увижу свою жену или собаку, и никогда не съезжу в Испанию, и никогда… - Он шлёпнулся на пол. - СКАЖИ КРИСТЕ, Я ЛЮБЛЮ ЕЁ. Боб поставил его на ноги, схватив за волосы, и дал Торо пощёчину. - Да чёрт возьми, Рэй, мы в этом дерьме уже слишком давно, чтобы пересраться только потому, что какая-то ТВ-станция облажалась, а счета за электричество не оплачены, ясно? Мы выше этого. Рэй кивнул, хотя сильно сомневался, что босс ни с того ни с сего решил не платить по счетам. - Так что успокойся, ладно? - Боб сжал его плечо и сделал всё возможное, чтобы посочувствовать другу. У него это не вышло, но Рэй всё же оценил его попытку. - Джеймс Романо мёртв. В коридоре послышался скрип обуви. Не обращая внимания на темноту, Рэй и Боб повернулись, чтобы посмотреть, кто это. - Нет, он не мёртв, - сказал вкрадчивый голос, после чего мужчин вырубили. *П/П: Если учитывать курс доллара в те времена и перевести советский рубль (примерно) в нынешний, то получится, что Фрэнк потратил где-то 15 тысяч.