Гарри Поттер и поиски Святого Грааля

NC-17
Заморожен
72
автор
Размер:
200 страниц, 57 156 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
72 Нравится 21 Отзывы 49 В сборник

Мы - не рабы, рабы - не мы

Настройки
«Упрямый баран прошибет лбом больше ворот, чем умный, но неуверенный». (Д. Емец) В Выручай-Комнате было шумно. Студенты весело переговаривались, то тут, то там слышались взрывы хохота. — Эй, народ! Он пришел! — завопил Дин Томас, привлекая общее внимание. — Наконец-то. А то мы уж думали, вы там останетесь навсегда, а мы здесь умрем в ожидании… — Да ладно тебе, Блейз, не преувеличивай. Мы ждали Лонгботтома и Финнигана, — ответил Драко, садясь на единственное свободное серебристо-зеленое кресло. Три оставшихся были в гриффиндорских тонах. — Ага, — поддакнул Гарри, тоже усаживаясь. — Попутно избавились от Захарии Смита. Симус поперхнулся, а Блейз деловито спросил: — Авада? — Обошлось. Отделались «Петрификусом» и «Обливиэйт», — хмыкнул Драко. — Хотя, некий благородный Герой Магического Мира совершенно неблагородно пообещал Смиту именно «Аваду». Панси хихикнула. — Всегда считала, что место Поттера в Слизерине. — Шляпа тоже так считала, — на «автомате» проворчал Гарри. — Ты серьезно?! — Ну, да, — юноша пожал плечами. — Шляпа обещала славу, величие и всякое такое. — А почему ты все-таки оказался в Гриффиндоре? — спросила Панси. — Шляпу упросил, — фыркнул Гарри. — Сказал ей: «Отправляй куда хочешь, только не в Слизерин». Шляпа отправила в Гриффиндор. — А чего ты так не хотел в Слизерин? — вклинился Гойл. — «Приятно» пообщался с одним будущим слизеринцем в магазине Мадам Малкин, — ехидно ответил Поттер. — Ты из-за меня отказался от учебы в Слизерине?! — удивленно воскликнул Драко. — Так, вопрос: «кто же это был?», автоматически отпадает, — негромко произнес Блейз. — Ну, не только из-за тебя… Потом я узнал, что Волдеморт… стоп, без паники… ну, что он тоже учился в Слизерине, как и много других темных волшебников. Но, если честно, учиться на одном факультете с тобой мне очень сильно не хотелось, — произнося последнюю фразу, Гарри пристально посмотрел на Малфоя-младшего. — Да почему?! — Ну, вспомни ты себя!!! — Гарри подбавил децибелов в голос. — Стоял этакий маленький сноб, рассуждал о квиддиче, о том, как бы протащить в школу метлу! Узнав, что мои родители умерли, что ты спросил?! «Они были из наших?» — передразнил он Драко. — А в поезде? — А что «в поезде»? Я хотел подружиться с тобой! Ты сам меня оттолкнул! — давно наболевшее воспоминание наконец выплеснулось из Драко. — Наверное, из-за того, что ты, в своей излюбленной манере, быстренько оскорбил Рона! — Рон, между прочим, первый начал! Промолчал бы он — и я ему ничего бы не сказал! — Ничего я не начинал, — вмешался Рон. — Конечно! Ты просто рассмеялся, услышав мое имя! — с иронией отметил Малфой. — Ну, согласись, тогда оно тебе не очень подходило, — хмыкнул Рон. — Зато сейчас… Того и гляди, огнем плеваться начнешь. Драко «закипел». Холодную аристократичность Малфоев полностью затопила горячая ярость наследия Блэков. — Ты сам-то сел к нему в купе, потому что знал, что он — Гарри Поттер!!! — Знал, — кивнул Рон. — Согласись, это нормально — хотеть познакомиться с человеком, о победе которого тебе рассказывали с самого детства. Лучшими друзьями мы стали потом. Гарри с таким же успехом мог подружиться с кем угодно! — Ага. А ты, как его самый лучший друг, на четвертом курсе обвинил его в обмане и предательстве! Даже я, да и все мы, — Драко мотнул головой в сторону слизеринцев, — ни на секунду не поверили, что Гарри кинул свое имя в Кубок! Рон покраснел. Видно было, что воспоминания о том времени не доставляют ему удовольствия. — Я бы на твоем месте, четвертый курс не вспоминал, хорек! — он едко выделил последнее слово. Малфой тоже покраснел, но уже от злости. — Знаешь что, Уизли… Гарри не дал ему договорить, встав между ними. — Брэк! Марко Рудольф в правом углу ринга! Оскар Де Ла Хойя — в левом! — Чего?! — оба парня изумленно вытаращились на Поттера, позабыв про ругань, чего гриффиндорец, собственно, и добивался. — Остановитесь, говорю! — проорал Гарри. — Мы что, ругаться сюда пришли?! Вспоминать все те гадости, что происходили на протяжении пяти лет?! — Нет, — буркнули Рон и Драко, остывая. — Вот и отлично! Сели! Быстро!!! Оба!!! — Тебя, наверное, сейчас сам Волдеморт услышал, — со смешком заявила вдруг Гермиона. Как всегда при упоминании этого имени все вздрогнули, а Гарри тут же взял себя в руки. — Все успокоились? — профессорским тоном поинтересовалась Гермиона. — Вот и хорошо. Она достала из сумки книгу, положила на стол и вернула ей первоначальный вид. — Итак, — хорошо поставленным голосом начала девушка. — Нам стало известно, что один маг, называющий себя Темным Лордом, решил заполучить один магический артефакт, о котором мы очень мало знаем. Поскольку нам втроем с этой задачей будет справиться трудновато, да и времени много уйдет, мы решили обратиться к вам за помощью… — Хм, великое Гриффиндорское Трио решило снизойти до нас, смертных, — хмыкнул Блейз. — Заткнись, Блейз, — шикнула на него Панси. — А что за артефакт, Гермиона? Гермиона помолчала пару секунд, а потом ответила: — Святой Грааль. — Ты шутишь, да? — спросила Падма Патил. — Его не существует — это лишь легенда. — Я тоже так думала, — пожала плечами гриффиндорка. — Но авторы этой книги убедили меня в обратном. — Но имена авторов не указаны, — влезла Панси. — Я эту книгу много раз листала. — Не совсем верно, — улыбнулась вдруг Гермиона, достала палочку и произнесла заклинание, при помощи которого Дамблдор выявил истинные имена авторов книги. Гарри даже не удивился тому, что подруга запомнила эту абракадабру. (Все-таки как это слово напоминает «Авада Кедавру»! — прим. авт.))))) Через пару мгновений Панси изумленно ахнула. Да и не она одна. — Быть не может, — пробормотал Драко. — Гриффиндор и Слизерин?! Гермиона кивнула. — А мы знаем, что Гриффиндор и Слизерин никогда не писали о том… — … чего никогда не существовало, — закончила Панси, не отрывая взгляд от книги. — Именно. — Что ж, если поиски Грааля способны хотя бы задержать Сами-Знаете-Кого, то мы должны найти его, в смысле, Грааль, — высказался Симус. — Кто «за»? Оказалось, что «за» абсолютно все. — Какие будут идеи? — громко спросил Драко, перекрикивая гомонящих студентов. — Для начала составим список присутствующих, который я заколдую, чтобы никто никому ничего рассказал, — Гермиона достала из сумки пергамент и перо. — Заколдуешь, как в прошлом году? — хмыкнул Гарри. — Нет. Похуже. Намного хуже. — А как в этот раз называться станем? — ехидно спросил Рон. — Отряд Поиска Грааля? — Можно и так — сокращенно ОПГ, — отмахнулась староста Гриффиндора, записывая имена на пергамент. — Да какая разница? — бросил Драко. — Делать-то что будем? — Я подумала, что у чистокровных волшебников в энном поколении должны быть довольно-таки богатые библиотеки, побольше, чем у нас в Хогвартсе… — начала Гермиона. — И оказалась права, — перебила ее Панси. — В Малфой-мэноре самая большая библиотека в Магическом мире. Правда, Драко? Малфой кивнул. — Нам надо торопиться, — Гермиона выразительно посмотрела на Драко. — Да, — Малфой прекрасно понял, ЧТО Грэйнджер пыталась сказать ему взглядом. — На этих же выходных. — Хорошо. Встречаемся в следующий понедельник в это же время. Все согласились. * * * Гарри сидел в гостиной на диване и смотрел на огонь, который весело плясал в камине. — Не спится? Гарри вздрогнул и повернул голову. — Симус? Не слышал, как ты подошел. Берешь уроки бесшумной ходьбы у старины Снейпа? — Ха-ха. Но извини, если напугал. Я присяду, не против? — Нет, конечно. А ты, почему не спишь? — Не уснуть чего-то, — Симус сунул руку под диван и извлек оттуда две бутылки сливочного пива. — Будешь? — Давай, — Гарри протянул руку. — Хотя, я бы не отказался от Огневиски. — Не проблема, — ирландец поднялся и достал откуда-то из-за камина бутылку Огневиски. — Только Гермионе не говори. — Я самому себе не враг. Из горлá пить будем? — Нет, что ты? Из стаканов, как и подобает приличным волшебникам. Стаканы в тумбочке рядом с тобой. Первую порцию они выпили в полном молчании. Налив по второму стакану, Гарри рискнул спросить: — Ты из-за Блейза уснуть не можешь? — Ты удивительно догадлив, — мрачно произнес Симус, отпив Огневиски. — Именно из-за него. Блин, он в мою сторону даже смотрит, а я с ума по нему схожу. — Ну… может, он просто стесняется? — неуверенно предположил Поттер. Финниган негромко рассмеялся. — Блейз Забини? Стесняется? Ну конечно, а Драко Малфой никому никогда не хамит. — При чем тут Малфой? — Гарри поспешно хлебнул из стакана. — Совершенно ни при чем, — ехидно ответил Симус, — так, к слову пришлось. — Но я совершенно точно знаю, что ты нравишься Блейзу, — ляпнул Поттер. — Откуда? — ирландец оторвался от созерцания содержимого своего стакана и посмотрел на приятеля. Гарри решил промолчать. — Та-а-ак, Гарри, а ну-ка колись. Живо! Поттер чуть помедлил, но решил сознаться. — Мне Малфой сказал. — С чего это он вдруг так разоткровенничался? — Ну, мы сегодня у Выручай-Комнаты стояли, а он меня спросил, кого мы ждем. Я ответил, что тебя и Невилла. Драко поинтересовался, не встречаетесь ли вы. Я, в свою очередь, спросил у него, почему его это так интересует. И он мне ответил, что его лучший друг без ума от Симуса, ну, то есть, от тебя. А я точно знаю, что его лучший друг — Блейз Забини, — путано объяснил Гарри, слегка приврав, понимая, что проверять его лепет Симус не станет. — Ты серьезно? — ирландец неотрывно смотрел на Гарри. — Абсолютно. — Так это же здорово! — Финниган ткнул своим стаканом в стакан Поттера. — Выпьем за любовь?! — Которую мы обрели в Слизерине, — проворчал Гарри. — Да, Драко — хороший парень. Иногда, — подмигнул ему Симус, и до Гарри дошло… — Черт! Я опять умудрился проговориться, — простонал он. — Не волнуйся — я никому не скажу, — Финниган отсалютовал ему стаканом. — Ладно, допиваем — и спать, а то утром не встанем. А с утра, если ты помнишь, у нас сдвоенная ЗОТС, между прочим. Вертинский нас до седьмого пота загоняет. — Ага, писаниной конспектов, — ворчливо отозвался Гарри, залпом осушив стакан, и поднимаясь. — Спокойной ночи, Симус. — Спокойной ночи, Гарри.
72 Нравится 21 Отзывы 49 В сборник