Глава 26
16 ноября 2015 г., 12:25
Китай подцепил доску носком сапога, поднял и отбросил в сторону, пошел дальше.
Цинь плелась позади и ворчала.
— Господин Ван, что мы делаем здесь?
— Ищем выживших.
Она хихикнула.
— Чтобы добить?
— Нет, Лин, чтобы спасти.
— Это вы так думаете, господин Ван.
Китай недовольно плюнул себе под ноги.
— Заткни пасть.
Деревня еще ясно хранила следы недавно прошедших здесь японцев. Сопротивления они не встретили — в деревне было лишь мирное население, состоявшее преимущественно из совсем дряхлых стариков, ведь всю молодежь призвали в армию, и с уверенностью можно было сказать, что разорение этого населенного пункта показалось захватчикам увеселительной прогулкой.
Один против сотни даже он бы не выстоял, да его и не пускали — кто станет рисковать настолько важной фигурой, как страна? — так что единственным, чем он мог помочь своим людям, был поиск выживших и переправа их в безопасное место.
Разумеется, никакого разрешения на подобную самодеятельность он не имел, и действовал на свой страх и риск, скрываясь от командования, но одной веры в то, что ему удастся защитить хотя бы одного соотечественника, вполне хватало, чтобы пойти на этот риск.
Цинь называла его идиотом, а он курил табак и игнорировал ее.
А небеса были серее и голубее, чем когда бы то ни было раньше.
Судя по обломкам сельскохозяйственного инвентаря, разбитой мебели и состоянию попадавшихся на пути трупов, деревня пыталась сопротивляться. В руках старика перерезанным горлом, лежавшего на пороге дома, была зажата обыкновенная тяпка, на которой остались следы крови — Яо остановился у трупа и вежливо поприветствовал его кивком, надеясь, что, если есть в человеке и в самом деле какая-то душа, то у этого несчастного она точно попадет в лучший мир.
И пошел дальше.
Деревня оказалась чуть больше, чем он ожидал. Тела лежали в самых печальных позах, с самыми прискорбными выражениями лица — одного несчастного Китай даже разглядел на крыше дома, а какую-то бездыханную девушку с раздвинутыми до предела ногами учтиво прикрыл шелковым покрывалом, которое вынул из раскрытого окна.
И тут услышал звук.
Цинь внимательно наблюдала за его лицом.
Припав к стене, Ван со всей присущей ему ловкостью прокрался к углу и аккуратно выглянул. Из окна дома торчала многозначительная задняя часть одетого по-военному человека, и одного взгляда Яо вполне хватило, чтобы определить, за какую армию он воевал.
Должно быть, отбился от своих людей, чтобы от души заняться мародерством и как следует повеселиться среди опустошенных жилищ.
Ван поднял автомат.
Человеческий зад задвигался, напрягся, и солдат вылез из дома, с неуверенным видом вертя в руках плоский глиняный чайник, как бы решая, стоит ли он того, чтобы увозить его на родные острова.
Цинь приблизилась к уху и прошептала, будто солдат мог ее слышать:
— Стреляй не глядя.
Но Ван только отмахнулся.
Человек пожал плечами, бросил чайник обратно в дом, выпрямил спину и завел плечи назад. Это был молодой и крепкий мужчина, Ван дал бы ему по виду двадцать семь-двадцать восемь лет. На его лице читались любопытство и самоуверенность, черты были спокойными, плавными и гармоничными, взгляд по-хозяйски скользил по царившему вокруг бедламу, выискивая что-нибудь более интересное, чем дешевый чайный набор.
Он был даже немного красив.
Яо решил стать так желанным японцу интересным.
Опустив автомат, он спокойным шагом вышел из-за угла, с усмешкой наблюдая за страхом, появившемся на лице бравого солдата, за тем, как занервничал он, пытаясь глазами найти свое оружие, и понимая, что, не ожидая встретить в деревне врага, ничего толкового с собой не взял.
Хотел закричать, но Китай многозначительно покачал головой и цыкнул языком. Японский язык он знал — но не хотел говорить с врагом.
Японец решил использовать устрашение.
— Убирайся прочь, собака!
«Слабовато», подумал Яо, «тебе бы тоже стоило поучиться у Ивана ругани».
— Ты дрянь! Ты… Ты бревно! Если ты приблизишься ко мне, я проткну тебя… голыми руками!
Китай засмеялся.
— Меня?..
И поднял козырек фуражки, яркими золотыми глазами глядя на солдата.
Примечания:
Сейчас что-то будет о: