Сквозь стены

PG-13
Завершён
37
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
24 страницы, 11 144 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
37 Нравится 5 Отзывы 17 В сборник

Глава 5

Настройки
- Почему ты не хочешь признать, что собственноручно все испортил и жалеешь об этом? - А кому от этого будет легче? – Дин меланхолично вырисовывал неизведанное животное на черновике своего чертежа, стараясь не глядеть на брата, расположившегося в кресле посетителей. - От самого факта – никому. Но признав это, ты сможешь… - Проклятье, Сэм. Ты хочешь доконать меня? - Сказал бы я тебе, чего я хочу. - Твоё хочу давно тебя дома дожидается. Вот и чеши к нему. - Гейб сегодня допоздна занят. Так что я законным образом… - Можешь подействовать мне на нервы. Я понял. Ну хорошо, с чего ты взял, что я жалею о своем решении? - Из-за заказов. - Чего? – Дин оторвался от пририсовывания своему «нечто» усов. – Ты о чем? - В прошлом месяце ты взял двойное количество заказов. А в этом и того больше. Такими темпами тебе понадобится увеличить штат. - И этот справится. - Ну да, ну да. Или мне скоро придется иметь дело с вызовом в суд за эксплуатацию. - Я плачу им за работу бешеные деньги, – взвился Винчестер-старший. - И они работают на тебя по четырнадцать часов в сутки. – Сэм задумчиво вертел в руках телефон, поглядывая на брата исподлобья. – Не все такие фанатики, как ты. - Хорошо, хорошо. Я подумаю об этом сразу, как только мы разберемся с текущими делами, - Дин всегда заботился о своих сотрудниках. Фанатизм еще никогда до хорошего не доводил. А жертвовать качеством ради наживы или ради того, чтобы занять себя, мужчина не собирался. - Смотри, а то все разбегутся. - Пусть только…Что такое, Мэг? - Только что звонили с объекта в Бостоне. Там обрушение. Братья Винчестеры вскочили на ноги. - Есть пострадавшие? - Пока неизвестно. В здании находились люди. Дин почувствовал, как сдавило грудь. - Только рабочие или были посторонние? Мэг посмотрела на него странным взглядом. - Вы же сами отправили туда сегодня группу для проверки. «Не может быть». - Сколько человек было в здании, - вмешался Сэм. - Одиннадцать: шестеро рабочих и пятеро из главного офиса. - Ты же всегда ездишь сам, Дин, - Сэм ненавидел себя за облегчение, которое почувствовал. Старший Винчестер не ответил. Он был просто не в состоянии. - Дин. Дин? Что с тобой? Нужно ехать туда. Мэг, немедленно закажи билеты. - Девушка выбежала из кабинета. – Дин, да что… - Там Кас, Сэм, - едва выговаривая слова, сумел произнести Дин. Всегда такой собранный во время любых чрезвычайных ситуация, сейчас он, казалось, забыл, как нужно дышать. - Что за чушь? Ты бы не отправил его одного. Не отправил бы, да, Дин? Дин! Как он мог объяснить брату, что отправил Каса «осваиваться в роли главного» в надежде хоть немного отдохнуть от непрерывного общения. Разве он мог подумать, что тому что-то угрожает? Работа в Бостоне подходила к концу. Сам факт проверки сейчас был чистой формальностью. Господи, неужели он оправдывается перед самим собой. В то время, как Кас… Ужас, близкий к бесконтрольной панике, охватил все его существо. - Спокойно, Дин. Дыши. Просто дыши. Успокойся. Мы еще ничего не знаем точно. Ну же. Мэг заказала билеты и сообщила, что пострадавшим оказывается помощь. Мы должны немедленно лететь туда. Голос Сэма побился сквозь туман в его голове и прояснил мысли. Через минуту они уже мчались в сторону аэропорта.

***

На месте происшествия, Дин, собравшийся и полный мрачной решимости, сразу направился к поврежденному зданию. Почти год работ и рухнувшая вместе с домом репутация не волновали его. Только жизни людей. Только жизнь Каса. По дороге они сумели выяснить, что вся группа из одиннадцати человек вошла в здания. Среди них был и Кастиэль Новак. Больше никакой информации они получить не смогли. Сэм временами взволнованно поглядывал на брата. Тот держался. И будет держаться, пока все это не закончится. А дальше…Сэм отдавал себе отчет в том, чем это закончится для старшего Винчестера, если юноша действительно серьезно пострадал в этой ужасной трагедии. И готов был молиться любым богам, лишь бы с тем было все в порядке. К дому их не пустили, откровенно наплевав на то, что они приходятся пропавшим людям непосредственным начальством. Журналисты, попытавшиеся было пробиться к одному из глав компании и руководителю проекта, были решительно остановлены вторым главой и выпровожены за ограждение. Убедившись, что не остается ничего другого, чем ждать окончания спасательной операции, братья скрылись от посторонних глаз в раскинутом неподалеку шатре. Через час на месте происшествия появился мрачный Стивенсон Новак.

***

- Это только моя вина, сэр. - Помолчите, мистер Винчестер. Уверен, не Вы обрушили на голову моего сына стены этого здания. А если Вы, тогда тем более молчите. До суда. - Проект был практически закончен, - вмешался Сэм, не сумевший промолчать, когда разговор зашел о юридической ответственности. – Здание многократно проверялось. Все несущие поверхности были перепроверены вышестоящими организациями. Рабочие проводили лишь «чистовую» отделку. - Молчи, Сэм. – Суд – это не то, что его волновало. Он готов был просидеть за решеткой остаток жизни, лишь бы с Касом все было в порядке. - В таком случае, я приложу все силы, чтобы выяснить, из-за чего пострадал мой сын. - Это моя вина, - почти простонал Дин, поднимаясь на ноги. – Он поехал вместо меня. - Он поехал, потому что это его работа, - перебил брата Сэм. – Наша компания, а также федеральная служба достаточно компетентны, чтобы разобраться в причинах трагедии, сэр. А сейчас давайте просто помолимся, чтобы с нашими ребятами и вашим сыном все было в порядке. Дин закрыл глаза, всем сердцем желая этого. Чтобы Кас был жив и здоров. Чтобы можно было просто прикоснуться к пульсирующей жилке на шее и убедиться, что в родном и дорогом человеке по-прежнему бьется жизнь. Все остальное – неважно.

***

Через несколько часов никто из них уже не мог сидеть и просто ждать. Дин, убедившись, что способен вести диалог с людьми, направился к группе своих же работников, которые по счастливой случайности оказались вне здания в момент обрушения. Руководитель работ пошел вместе с проверяющими, но его помощник остался снаружи и сейчас умоляющими глазами смотрел на приближающегося Винчестера. - Там внутри наши коллеги и друзья, - начал Дин, - Но сейчас, пока мы ничем не можем им помочь, я просто хочу знать: какого хрена? Строители переглянулись - Мы не уверены, босс. Мы слышали лишь громкий хлопок. По зданию пошла огромная трещина – по всей вероятности, нарушилась целостность несущей конструкции. Мы ничего не успели сделать, - никто из присутствующих не решался смотреть в глаза начальнику. - Разберемся, - сквозь зубы прорычал Дин, направляясь к беседующему с человеком в форме Сэму. Он хотел бы иметь возможность выпустить на кого-нибудь душившую его злость: не усмотрели, не предотвратили, не помогли, но он чувствовал, что искать виновных стоит в другом месте. И начать, конечно, нужно с самого себя. - Дин, - обратил на брата внимание младший Винчестер, - это капитан Милтон из ФБР. Он возглавит расследование. Винчестер-старший с трудом заставил себя включиться в разговор. Он как раз отвечал на очередной вопрос следователя, когда от того места, где некогда стояло здание, послышались громкие крики. Дин почувствовал, как все тело свело судорогой. Секунда, и он уже мчался, не разбирая дороги и отталкивая попадающихся на его пути людей. Он не сразу смог понять, что происходит. Слишком много людей. Слишком все вокруг суетятся. Слишком сильно колотится сердце. В эту бесконечную минуту, пока он пытался понять, в каком состоянии находятся вызволенные люди, когда он уже почувствовал, как мутится сознание при виде лежащих на носилках людей, черты лица которых невозможно было разобрать из-за грязи, что-то теплое влетело в его объятия. - Дин! Дин, ты слышишь меня? Со мной все в порядке. Со всеми нами! Понимаешь? Боже, Дин. Ну пожалуйста, очнись. Я в порядке. Даже не ранен. Дин! Накатившее облегчение было слишком сильным, чтобы измученный, потрясенный мужчина смог с ним быстро справиться. Невозможно! Невозможно было поверить в собственное безумное счастье, заключающееся сейчас в этом лохматом, пыльном, теплом недоразумении. Теплом! Господи! Винчестер, выйдя из ступора, мгновенно притянул Кастиэля к себе, сжимая так, что рисковал все-таки нанести с трудом избежавшему травм юноше телесные повреждения. Улыбка на лице Новака засияла еще ярче, вопреки грязным разводам, украшавшим его. Он попытался что-то сказать, но был остановлен полным таких ярких чувств поцелуем, что мгновенно забыл не только заготовленные слова, но и все то, что он только что пережил. С трудом оторвавшись от чуть пыльных, но все равно самых сладких на свете губ, Винчестер принялся покрывать поцелуями каждую черточку любимого лица, не разрывая объятия. Осознание того, как много значит для него этот мальчишка, не давало сил отпустить его от себя ни на секунду. Прошло еще какое-то время, пока похлопывание по плечу, довольно таки сильное, все-таки не привлекло его внимание. С трудом сконцентрировавшись на лице брата, он вдруг осознал, где именно они находятся. И что Кастиэль был в этом здании не один. Еще раз быстро поцеловав парня, он передал его в руки отца, выражение лица которого в этот момент было поистине эпичным. Впрочем, сейчас Дину было не до него. За несколько минут, показавшихся выпавшему из реальности мужчине часами, удалось выяснить, что никто серьезно не пострадал. Несколько человек были без сознания, скорее всего от пережитого потрясения и долгожданного чудесного спасения, чем от каких-либо серьезных травм. Их уже заносили в машину скорой помощи. Другие отделались синяками и дикой головной болью. В момент взрыва, а пострадавшие утверждали, что это был именно взрыв, они находились в полуподвальном помещении. На их голову сразу же полетела огромная плита, но, закрыв собой проем, она заблокировала их, тем самым защитив от обломков рушащегося здания. В этом своеобразном укрытии они и дожидались спасения. Выслушав сбивчивые рассказы и убедившись, что всем оказана необходимая помощь, Дин почувствовал, как земля уходит из-под ног. Сказывалось огромное напряжение, не покидавшее его все это время. Сэм помог ему дойти до стоявшей неподалеку скамейки. - Где Кас? – сразу же требовательно спросил он у младшего брата. - Отец повел его вон к той скорой на обследование. – Сэм, и сам с трудом державшийся на ногах, опустился рядом. - Неужели это все закончилось? - Не думаю. Будет еще расследование. - Плевать я хотел. Хотя нет. Если это действительно был взрыв, я хочу лично побеседовать с тем ублюдком, который посмел… - Тише, Дин. Я не дам тебе загубить свою жизнь, сейчас, когда… - Дин, - к ним через поляну быстро шел явно успевший умыться Кастиэль, - Дин, я должен сказать тебе… Сэм, с трудом поднявшись, отошел. - Тише, малыш. - Нет. Я должен сказать тебе, - Новак замер, не решаясь сесть. Но старший мужчина, привстав, потянул его на себя, усаживая рядом, - Я помню, я давал тебе слово никогда больше не говорить о своих чувствах. Но в ту секунду, когда я видел, как та плита летит на нас, и нет, кажется, никакой надежды, я думал о тебе и винил себя за то, что так и не сказал. - Скажи мне сейчас, Кас. - Я хочу, чтобы ты знал, Дин, что у тебя – самая светлая душа из всех. Чтобы ты не думал. Для меня нет ничего прекраснее ее. - Кас. Я…Я верю тебе. И мне тоже есть, что сказать. Если ты все еще хочешь… Если ты по-прежнему испытываешь ко мне какие-то чувства… - Мое место – рядом с тобой, Дин. Я знал об этом с того самого момента, когда впервые заглянул в твои глаза. Винчестер, до этого старательно избегающий взгляда Кастиэля, потянул юношу на себя, вглядываясь в прекрасные глаза. - Я люблю тебя, Кас, - четко произнес он, - Я хочу быть с тобой, любить тебя, дышать тобой все свою жизнь. Будь проклято это здание, но оно помогло мне понять, что ты нужен мне, как никто и никогда не был нужен. Я готов забыть свое прошлое. Готов начать с чистого листа. Вместе с тобой. - Я люблю тебя, Дин Винчестер. И я заставлю тебя поверить, что отношения могут быть «навсегда».
37 Нравится 5 Отзывы 17 В сборник