***
Новое утро встретило Манвэ лучами рассвета и свежим ветром с востока, несущим запах трав и моря. Владыка Арды проснулся от тихого стука в дверь. Щелкнула ручка, и в проёме показался верный Эонвэ. - Проходи, друг мой. - Сулимо осторожно сел в постели. Синяки, ссадины и раны почти затянулись, но были ещё ощутимы, и как бы владыка не старался скрыть боль от посторонних глаз, майя всё видел и чувствовал. - Как вы, владыка? - Стараниями наших лекарей иду на поправку. Этой ночью мне снился отец, - слабая улыбка окончательно стёрлась с лица валы, - Он знает, что это всё моя вина. - Ему не за что винить вас. Вы исполнили свой долг. Чуть не погибли, защищая Средиземье от вашего брата. - За всё это время ты единственный, кто осмелился назвать его моим братом. - Это так, и ничего не исправить. Не мне судить его, владыка. Манвэ усмехнулся и отвёл взгляд к окну, над комнатой повисло молчание. Эонвэ взял с небольшого столика графин с отваром из пахучих трав, наполнил им хрустальную чашу и протянул Сулимо. Тот с благодарностью принял его, отпив немного. - Я должен увидеть его, - у майя всё сжалось внутри, столько вины и горечи было в этих тихих словах. - Едва ли леди Элберет... - Мне не нужно ничьё одобрение. Мелькор должен быть осуждён и наказан. Огласи моё решение. Пусть приведут его завтра на рассвете. Я хочу, чтобы он в последний раз увидел свет. Эонвэ ужаснулся. Он ещё никогда не видел во владыке грозного судью, но Мелькор не заслужил большего. Поклонившись, майя покинул покои Сулимо и отправился огласить его решение. - Весьма решительно. Не верится, что ты и вправду готов убить Мелькора. Из окна повеяло холодом Чертогов Безвременья. Намо беззвучно вступил на мраморный пол, приближаясь к постели Манвэ. - Я не собираюсь убивать его. Не в моей власти решать, жить ему или сгинуть во тьме. - Ты только очнулся, раны только заросли. Хватит ли у тебя сил? - Эта рана намного глубже. - Что скажет Варда? - Впервые за всю мою жизнь мне всё равно, что скажет моя жена. Это моё решение. - Отправь его к Эру. Пусть отец решает, что делать с предателем. - Намо, я хочу лишь посмотреть ему в глаза. Я знаю, ты не доверяешь мне, считаешь слишком доверчивым и добродушным. Но не быть мне владыкой Арды, если я не смогу принять правильное решение. Мне снился отец, он мне свидетель. - Он свидетель нам всем. Ты повёл нас в бой и мы победили. Ты рисковал жизнью ради нашего спасения. Ты имеешь право решать за всех нас. - Тулкас так не считает. - Он побаивается меня. Я смогу убедить его. - Оставь его. Лучше поговори с Вардой. Завтра на рассвете я вынесу Мелькору приговор. - Да будет так. Помни, кто он для тебя и кто он для нас. С поклоном Мандос растворился в лучах золотого сияния, оставляя Сулимо утопать в собственных страхах и сомнениях. Мгновения перетекали в минуты. Поглощенный своими мыслями, Манвэ снова погрузился в целебный транс. Тьма опустилась пеленой на глаза. Тьма - покой, тьма - исцеление. Кто-то пару раз легко провёл рукой по серебристым волосам. Она плакала, тихо, чтобы не потревожить и без того беспокойный сон мужа. Она никак не могла понять, отчего Манвэ всё это время не хотел увидеть её. Элберет разделила с ним боль. Ей было лишь бесконечно жаль, что она не может помочь ему справиться с болью душевной, что нанёс ему брат, которого он бесконечно любил. И продолжает любить, она знала это.***
Валар редко собирались вместе после возвращения в Валинор, но когда Эонвэ сказал, что намерен огласить решение владыки, Аман зашевелился. По дворцовому залу пополз шепот. Все замерли в ожидании. Двери распахнулись и в зал вступил Эонвэ в сопровождении нескольких майяр. Ауле нервно дёрнул плечами, выходя вперёд. - Не томи, Эонвэ. Каково решение Манвэ? Шепот затих. - Владыка отдал приказ, чтобы завтра на рассвете Мелькора доставили в Чертог, где Сулимо сам вынесет ему приговор. - Он хочет встретиться с Мелькором один? - из толпы выступил Тулкас. - Да. - Это немыслимо! Мы вместе сражались и одержали победу! Мы тоже имеем право судить предателя! - Молчи, Тулкас! - прогремел над толпой валар голос Мандоса, все стихли, даже Тулкас не посмел перечить ему, - Нет, не имеете. Не забывайте, Мелькор и Манвэ - братья. Как бы ужасно это не звучало. Сулимо хочет увидеть его, и мы лишь будем мешать ему. Ты, Тулкас, пришёл в Арду последним. Так что запомни раз и навсегда: решения Владыки Манвэ не подлежат обсуждению. - Он слаб, если что-то пойдёт не так... - Мы будем рядом, - вмешался Ауле, - я доверяю Манвэ как себе, но я знаю на что способен Мелькор, поэтому не оставлю их наедине. - Это сумасшествие, - прорычал Тулкас, удаляясь из зала. - Эонвэ. - Да, Ауле. - Проследи за ним. Он может натворить глупостей.***
Мягкое серебристое сияние с вплетенными в него первыми золотистыми лучами наполнило тронный зал. Манвэ расхаживал по залу, пытаясь унять внезапно напавшую дрожь. С той битвы в Утумно прошло несколько недель. Заныла старая рана на пораженном плече. Мелькора должны привести с минуты на минуту, и Сулимо должен выглядеть достойно. Брат не должен знать, что владыка слаб. Послышались тяжелые шаги и колкие насмешки Мелькора. Манвэ замер посередине, приняв гордый вид. Вот шаги и голоса стихли. Распахнулись тяжелые двери, Мелькора втолкнули в зал. Звякнули чёрные цепи, когда вала рухнул на колени. И вот они остались одни. Манвэ молчал, осматривая потрёпанного Мелькора. Всё тело украшали ссадины и шрамы, длинные чёрные тяжелые пряди волос спадали и липли к обнаженным плечам и груди, в потухшем взгляде плескалась непостижимая тьма. Тонкие синеватые губы скривились в насмешке. Тишину приходящего дня нарушил хриплый грубый голос. - Смотри на меня, Манвэ, смотри. Эта война не потрепала тебя, ты всё так же красив. Сулимо молчал. Все слова укора, упрёки и проклятья, тщательно подобранные и подготовленные заранее, комом застряли в горле. Он ожидал насмешек, угроз, колкостей, всего, кроме нот разочарования в родном голосе. - Молчишь? Неужели тебе нечего мне сказать. Я знаю, через какие боли ты прошел, твоё плечо не даёт спать по ночам. Черную магию не исцелить до конца. - А ты и рад. Ты наградил меня этой раной. Ты убил бы меня без сожаления. - Возможно. Но вот ты жив, ты победитель, я в цепях у твоих ног. Что же терзает владыку Арды? - Не удивительно, что ты не понимаешь. Тебе не ведомо чувство любви и сострадания. - Оно лишь портит этот мир, делая нас слабыми. - Однако на коленях ты, а не я. - Убьёшь меня? - Жить тебе или умереть - решать не мне. В моей власти лишить тебя силы, но и этого я делать не буду. - О благородный владыка!.. - Довольно, Мелькор! - Ты злишься? Не на себя ли? - Я злюсь. Да, на себя. За то, что доверял тебе, любил и потакал. Я врал в глаза отцу, я выгораживал тебя. И вот чем ты мне отплатил. - Ты сам объявил мне войну. - Ты не оставил мне выбора. Над тронным залом повисла тишина. Комната уже заливалась золотистым светом, вовсю бившим в широкие окна. - Почему ты опустил глаза, Мелькор? - Твой свет жжет. - Он так противен тебе? Так же как я? - Он - да, а ты... - Мелькор мотнул головой, на свежем утреннем ветру колыхнулись чёрные пряди. Манвэ отвел взгляд, в глазах предательски защипало. Сердце рвало на куски. Но здравый смысл должен взять верх. Мелькор виновен, и должен понести наказание. Мгновение, и окна заволокло чернотой, в к зале воцарился мрак. Мелькор поднял глаза. Теперь уже он с недоумением и восхищением рассматривал брата. Его фигура была источником слабого серебристого свечения. - Так лучше? - раздался в темноте мягкий голос. - Да. - Ты так любишь мрак, Мелькор. - Нет, это он любит меня. - А кого же любишь ты? Ответа не последовало. Манвэ решил более не затягивать разговор. Владыка два раза хлопнул в ладоши, и на пороге тронного зала тут же появились трое майяр, сопровождавших Бауглира. - Коль мрак так любит тебя, оставайся в нём. Увести его. Один из майяр поднял Мелькора с колен, и вся процессия направилась прочь. Лишь в дверях Мелькор остановился на мгновение. - Тебе интересно знать, кого люблю я? - Кого же? - бросил через плечо Сулимо. - Тебя. Под стражей вала тут же скрылся за дверью, оставляя владыку Арды в беспощадном смятении. Громкий ледяной смех разлился по чертогу. Последний смех перед тем как смолкнуть на триста лет.