ID работы: 1590719

Cave amantem

Слэш
R
Заморожен
41
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
40 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 20 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
К десяти часам Артур закончил обрабатывать наиболее удачные снимки. Отправлять их было уже поздно, поэтому он отложил это дело на потом. Ему хотелось дать глазам отдохнуть, и он еще раз подумал, так ли он хочет увидеть своих старых друзей, чтобы мучать свое зрение. Проморгавшись и посмотрев на таблицу проверки глаз, он пришел к выводу, что ему скоро придется покупать очки - или линзы. Перспектива ухудшения зрения его не так уж и пугала - проводить столько времени за компьютером чревато, так что это было предсказуемо. Но не ослепнет же он, в самом деле. За окном уже стемнело - до лета было еще далеко. Артуру было откровенно лень идти неизвестно куда и неизвестно зачем. Хотя какое там, конечно, известно. Как там Ланселот? Гавейн? Сколько он их уже не видел, полгода? Кажется, даже больше. Нет, все же нужно поехать. Он набрал номер Морганы, которая наверняка уже была там. - Моргана? Ох, черт... - Артур поморщился он шума, который доносился из динамика. - Там открытие или клубная вечеринка? - Тут просто много людей, - громко ответила Ле Фей, - приезжай, я кое с кем хочу тебя познакомить! - Очередной жених? - осведомился Артур, не будучи уверенным, что сестра его слышит. - Не-ет! - засмеялась Моргана, - расширь круг подозреваемых, Артур. Приезжай, я сказала, что ты будешь. Слышишь? - Да, да, - отмахнулся Пендрагон и нажал на красную кнопку. Главное он узнал. Ну ладно, решено. Он принял душ, достал костюм и рубашку, и, убедившись, что ничего не помято, облачился в вечерний наряд. Последним штрихом оказалась брошь, наверное, все же слишком женская, но скрипичный ключ довольно хорошо смотрелся на темно-серой ткани, так что Артур все же оставил его. Уже через пятнадцать минут он остановил свою машину около огромного офисного здания - наверное, какая-то из архитектурных компаний организовала шоу-рум для корпорации. Секьюрити пропустили его - все же он был достаточно известен. Миры фотографии и архитектуры плотно переплетались между собой, хотя сегодняшний вечер мало относился к чему-либо из того, что интересовало Артура. Моргану он нашел сразу же. Она была в компании своей подопечной, Гвен, которую почему-то везде таскала за собой. Артур подозревал, что Гвеневер играет роль собачки на поводке. Более смелого сравнения Артур себе позволить не мог, хотя оно так и просилось сорваться с языка. - Артур, ты, как всегда, пропустил самую скучную часть и появился как раз вовремя, - промурлыкала Моргана, разглаживая складку на своем ярком вечернем платье. - Мсье уже отговорили все свои речи и вступления и дают небольшую передышку всей этой компании перед тем, как будет демонстрация "дуэта грации и божественного звучания", - процитировала она, заглянув в буклетик-программку, взятую со стенда. На последних словах она сделала такое лицо, будто в ее душе накопилось чистейшее неразбавленное презрение к высокопарным описаниям. - С минуты на минуту начнется небольшой концерт. Кстати об этом... - Ты не видела здесь Гавейна или Ланса? - перебил ее Артур, не собираясь дальше разбираться, что тут происходит. Моргана раздраженно смерила его взглядом и отрицательно покачала головой. - Я видела Ланселота, - влезла Гвен. Артур переключил свое внимание на нее. - Привет, Гвен. Говоришь, где?.. - Пойдем, - тут же потянула Моргана свою подружку в сторону, явно снова обидевшись на брата. - Ах, Моргана, не глупи, - отмахнулась Гвен от нее, - там нет ничего интересного. Артур, твои друзья между баром и сценой с этим, - она кивнула на странного вида рояль, - агрегатом. По крайней мере, я видела их там в последний раз, пока Моргана не потащила меня искать ее... - Об этом я и хотела сказать перед тем, как ты меня перебил, - сердито поджала губы Ле Фей. - Так может, прогуляемся до них? - не терпя возражений, Артур подхватил Моргану под одну, а Гвен под другую руку и повел их ближе к сцене. По мере их приближения гул разговоров и смеха все нарастал; у стенда их успели сфотографировать на фоне облака логотипов, однако Артур задерживаться не стал. Буквально спустя пару мгновений он увидел и Ланселота, и Гавейна, своих лучших друзей еще со времен университета. - Артур! Какая приятная встреча, - белозубо сверкнул улыбкой Гавейн, - не были бы мы сейчас среди этого бомонда, я бы тебе врезал. Где ты пропадал? - На самом деле, я действительно уезжал. Знаешь, фотографировал, - Артур пожал руки своим товарищам, освободив девушек от своей железной хватки, - но ты прав, не на несколько месяцев. - Так что нет тебе прощения, - безапелляционно заявил Ланселот, - как ты искупишь свою вину? - Буду задабривать вас выпивкой. В ближайшем баре. - Нет, в ближайшем не надо, там уже все ясно, - поморщился Гавейн, - но, к сожалению, уйти мы не можем. Мне нужно написать отчет об этом вечере, так что я обязан просидеть тут до победного конца. Ланселот любезно согласился составить мне компанию и развлекать. Ланселот? Черт тебя дери, - раздраженно произнес Гавейн, отвлекая Ланса, уже начавшего кокетничать с Гвен. Артур краем глаза заметил знакомое лицо, и в этот момент рядом возникла Моргана: - Артур. Я хотела познакомить тебя с Мерлином. Мерлин, это Артур, мой брат. Такое имя слишком редкое, чтобы быть чьим-то еще, подумал Артур почему-то слишком напряженно. Действительно, рядом с Морганой стоял Мерлин, улыбаясь, как всегда едва уловимо и больше глазами, нежели губами. - Он молчун, - хмыкнула Моргана, - но если скажет, так не в бровь, а в глаз. - Мы знакомы, - коротко уведомил Моргану Мерлин. - Однако, какое совпадение, - сквозь зубы проговорил Артур. Его не грела мысль о том, что его отношения с Мерлином будут известны его сестре и друзьям. - Как тесен мир, - пробормотала Моргана, - это просто ужас. Мерлин, ты все испортил. Я хотела сама вас подружить. - Подружить, - эхом отозвался Мерлин, каким-то чувством уловив, что Артур напряжен. - Где вы познакомились? - спросил Ланселот? - В художественном магазине, - соврал Мерлин. - Добрый вечер. Артур выдохнул и уже в более благодушном настроении продолжил: - Я был удивлен увидеть его здесь. Кстати, что ты-то тут делаешь? - Ну, как же... - начал было Мерлин, однако вдруг напрягся и бросил: - Прошу меня извинить! После чего быстро покинул компанию. Артур окликнул его, но тот не обернулся. - Странный он какой-то, - пожал плечами Гавейн, провожая взглядом художника. - Есть немного, - кивнул Пендрагон, соглашаясь. У него был новый повод для беспокойства - отношение Мерлина к фотографам, выраженное в насмешливом взгляде. Он так и представил, как тот поднимает одну бровь и едва слышно хмыкает. - Не думала, что вы можете где-то пересечься, - Моргана отвела взгляд к сцене. - Почему же, Мерлин такой хороший художник, - пожал плечами Артур. - Художник? - переспросила его сестра, - он музыкант! Ты что-то напутал. Артур собирался было ей возразить, но тут знакомая фигура приковала его взгляд к сцене. Мерлин, едва улыбаясь, принял микрофон из рук конферансье, смахнул со своего плеча невидимую пылинку, подул, проверяя звук, и начал: - Добрый вечер. После этих слов те, кто еще продолжал разговаривать и заниматься своими делами, обратили свои внимание на сцену и уже не отводили взгляда, пойманные гипнотическим обаянием Мерлина. - Меня зовут Мерлин Эмрис. Я рад сегодня находиться среди вас, - продолжил он, - как завести новые знакомства, так и встретиться со старыми друзьями, - при этом взгляд его поверхностно прошелся по лицам Артура, Морганы и Гвен. - Этим счастьем я обязан господину Килгарре, - его ладонь поднялась, указывая на мужчину, что стоял на балконе, наблюдая за всем происходящим, - поэтому попрошу вас его поблагодарить вашими аплодисментами за организацию этого приятного вечера. Артур думал, как долго Мерлин учил эту чрезвычайно длинную по его меркам речь. Моргана рядом довольно вздохнула и тоже захлопала в ладоши. - Для меня большой радостью было узнать, что именно я могу продемонстрировать вам результат долгой работы - то, ради чего мы сегодня здесь собрались, - Мерлин неопределенно махнул рукой. Свет приглушили, оставив лишь луч, падающий на то, что Гвен назвала "агрегатом". Мерлин открыл крышку рояля, мимолетно коснулся клавиш пальцами, после чего сел за инструмент. - Прошу, наслаждайтесь музыкой, - произнес он, отключил микрофон и положил его на пюпитр. Повисла пауза - Эмрис устраивался удобнее, хмурился, по залу пробежали шепотки. Первые звуки рояля были осторожными, будто бы Мерлин знакомился с инструментом. Артур на самом деле сомневался, репетировал ли он перед выступлением, потому что некоторая неуверенность сквозила в движениях Эмриса, но вскоре и она исчезла - музыкант был поглощен исполнением и чувствами, которые пришли вместе с нотами. После первых нескольких тактов Пендрагон узнал Clair de Lune Дебюсси. А еще через пару мгновений появилась мысль - какую еще композицию, как не эту? Мерлин выглядел удивительно сосредоточенным и в то же время будто находился далеко отсюда. - Ах, как же он чудесно играет, - вздохнула Гвен, сверля Эмриса взглядом. Артур шикнул на нее, подумав, что вряд ли Мерлин одобрил разговоры сейчас, даже пусть это были бы комплименты. Музыка, как и голос Мерлина, была не слишком громкой, но удивительно выразительной. Она заполняла все пространство вокруг, и Артуру показалось, что она сейчас становится воздухом, чистым, прозрачным воздухом ночи, так разительно отличающимся от душноватой праздничной атмосферы, устоявшейся в этом месте, хотя Пендрагон никогда не считал себя близким к музыке. Мерлин ни разу ни запнулся, ни сделал лишней паузы или неверной ноты. Артур даже издалека видел его полуулыбку и чувствовал наслаждение, которое он получал от исполнения - точно так же, как и от процесса писания картин. Неужели он заканчивал колледж или консерваторию, подумалось Пендрагону. Но он в тот же миг решил, что Мерлин мог бы быть и самоучкой, как в случае с его картинами. С него станется. Сколько же ему лет? Исполнение закончилось в течение пары минут, однако Артуру казалось, что прошло около получаса. Аплодисменты слышались для него как отдаленный гул. Мерлин встал, поклонился и удалился со сцены. Конферансье взял микрофон и начал что-то говорить, начали и Моргана с Гвен. Артуру подумалось, что, если рояль и звучал как-то особенно, то это из-за Мерлина, а не из-за усилий компании. Когда Мерлин приблизился к их компании, уже под руку с какой-то девушкой, Моргана начала его поздравлять. О своем споре с братом она уже забыла, впрочем, никого это и не волновало. - Позвольте представить вам Фрейю, - сказал Мерлин, указывая на свою спутницу. - Добрый вечер, - поздоровался Артур, ощущая в себе укол ревности. Он смерил улыбающуюся девушку взглядом и не нашел в ней ничего особенного. Ничего из того, что подходило бы Мерлину. Она не была похожа на его сестру или... Не важно - как будто они были из разных миров. Пендрагон представлял себе Мерлина нелюдимым, и составленный образ сейчас мало вязался с тем, что Эмрис проявлял сейчас - чарующие улыбки, смеющиеся глаза, по-прежнему - привычка мало говорить. Мерлин разговаривал с Морганой, вернее, больше слушал, чем говорил сам, и Артур отстраненно наблюдал, как двигаются темные губы, слыша голоса, как через толщу воды. - Артур! - окликнул его Гавейн, - ты меня слышишь? - А? Да! - дернулся Пендрагон, - что? - Через полчаса мы собираемся уходить. Ты с нами? - Куда? - помотал головой Артур, все еще не совсем соображая, о чем они говорят. - Заставлять тебя платить по счетам. Куда угодно. Тут скоро станет совсем скучно, - поддержал товарища Ланселот. - Я с вами, - отвлеклась Гвен. - Элиан обещал забрать меня в полночь. - Тогда и я тоже, - промурлыкала Моргана, - но мне нужно переодеться, - она надула губы, теперь уже с неудовольствием оглядывая свой шикарный наряд. - Мм... - неопределенно промычал Артур. - Думаю, я тоже присоединюсь. Но мне тоже нужно сменить одежду. - Тогда я с тобой, Артур, - тут же сказала Ле Фей, - ты ведь на машине? Мерлин, ты с нами? Эмрис кивнул. Артур отметил его руку на талии Фрейи и полуопущенные ресницы последней, бросавшие тени на ее щеки, немного покрасневшие. - А твоя девушка? - Девушка, - эхом откликнулся он, давая понять, что Фрейя сама решит. - Почему бы и нет, - тихо проговорила она. Милая и тихая, наверное, будет чувствовать себя не в своей тарелке. - Тогда мы через полчаса уйдем, - пожал плечами Ланс, - можете уезжать и переодеться во что-то не настолько пафосное. - А как же вы? - спросила Моргана. - Футболки, - Гавейн ткнул себя в грудь, - не теряем надежды, что Артур рано или поздно объявится. Ура, товарищи! Пендрагон ощутил гордость, будто верность его друзей была его собственным достижением. - Гвоздь программы мы уже видели и уводим его с собой, - прошептала Моргана на ухо Артуру. - Как замечательно! По спине Пендрагона пробежала дрожь. - Поехали. Подбросишь меня, - она подтолкнула его к выходу и махнула рукой, - Ланселот, присмотри за Гвен! Можете взять машину, - она бросила им ключи, и Ланс поймал их, помахав рукой в ответ и поблагодарив. - Тебе не стоит так бросаться ключами, - сказал Артур, ведя сестру под руку к выходу. - Да брось, - отмахнулась она, - они же твои друзья. - Я к тому, что ты можешь элементарно закинуть их к кому-нибудь в шампанское, - процедил Артур, забирая верхнюю одежду и выходя на улицу. Ночь тут же обдала их холодным весенним воздухом, и Артур не замедлил накинуть куртку на плечи сестры. Она остановила его, доставая из сумочки сигареты. - Подожди немного. Мы ведь не торопимся. - Как знать. Моргана щелкнула зажигалкой и вдохнула дым, протягивая пачку Артуру. - Будешь? Тот покачал головой. - Не надо, спасибо. - Как тебе Мерлин? - внезапно спросила она. Артур почувствовал, как у него засосало под ложечкой, а по спине снова пробежали мурашки. - А что? Уже положила на него глаз? - индифферентно поинтересовался он. Моргана выпустила изо рта струйку дыма. - Вообще-то это ты ведешь себя так, будто положил на него глаз. Вы встречаетесь? Артур поперхнулся. - Нет, мы едва знакомы, на самом деле. К тому же, разве Фрейя не его невеста? - Откуда мне знать, кто она ему, - пожала плечами Моргана, - но мне кажется... Она заурядна для него. - Не тебе одной, - пробормотал Артур, - вообще-то обсуждать людей за их спиной совсем не комильфо, так что я не собираюсь поддерживать этот разговор. Заканчивай с травлей легких и поехали. Моргана скорчила физиономию, выкинула сигарету и села в машину. Артур снова подумал, что она и Мерлин хорошо бы смотрелись вместе. - Слушай, насчет того города... Каркассона, кажется. Что там с этим замком? - Ничего особенного, - пожала плечами Моргана. Артур почувствовал неприятный запах, идущий от ткани и волос, и включил кондиционер, уничтожающе посмотрев на сестру. - Ближе к лету там будет пара дней, свободных от посетителей? Я хочу слетать туда на планер. - А моделью кто будет? - спросила Моргана, - Мерлин? - Если хочешь, можешь позировать сама, но я планировал сделать моделью замок. Он ведь готический, не так ли? Так что скажешь, я могу рассчитывать на пару дней? - Я поговорю с отцом, но готовься к тому, что тебе придется пойти на уступки, - усмехнулась Моргана. - Уступки тебе или отцу? - уточнил Артур. Машина разогналась на шоссе, и Артур открыл окно, выключив кондиционер. Ветер тонкой струйкой обволакивал лицо, освежая от неприятных ощущений в душном зале, насвистывал что-то и трепал волосы. Моргана плотнее запахнула куртку, недовольно посмотрев на брата. Волосы черными змеями разметались по ее плечам, и Артур запомнил этот образ, чтобы как-нибудь запечатлеть его на камеру. В такие моменты он чувствовал свою схожесть с Мерлином. - Это зависит уже не от меня. Как карты лягут, - пробормотала Моргана. - У меня вопрос. - Что? - Тебе Мерлин нравится? - Моргана, я же сказал, я не хочу обсуждать это. - Я спрашиваю тебя, а не его. В этом нет ничего такого. - Я все равно не хочу обсуждать. - Нравится, - вынесла вердикт Моргана. - Моргана, держи свои эротические фантазии при себе, - огрызнулся Артур. Ле Фей ничего не ответила, но по ее циничной ухмылке было заметно, что она осталась при своем мнении. На смену одежды ушло буквально пять минут - Артур не хотел задерживаться и постоянно поторапливал Моргану, которая снова не могла определиться с выбором одежды. - У тебя было время подумать об этом, пока мы ехали! - злился Пендрагон. Моргана не оставалась в долгу: - Разве что если бы мой шкаф ехал с нами! Артур, хватит нервничать, твой Эмрис от тебя не убежит! В итоге она одела какую-то космическую блузку и слишком короткие для такой холодной весны шорты. - Ой, да брось ты, все равно мы в машине едем! - отмахнулась она, увидев осуждающий взгляд брата. - Отлично, - буркнул Артур. - Просто во время твоей простуды все шишки снова будут на меня. - Я уже взрослая девочка, - мурлыкнула Моргана, расстегивая сумочку и снова доставая сигареты. - Скажи это папе, - бросил Артур, - не вздумай курить в моей машине. - Я в окно, - надула губы сестра. - Нет, Моргана. Потерпи минуток пять, хуже не будет. - Какая ты бываешь задница! - в сердцах воскликнула Моргана, села в машину и слишком сильно хлопнула дверью. Артур поморщился и сел со своей стороны. - Моргана, от этого мой салон начинает вонять твоим куревом. Ты можешь курить в своей машине, но в своей этот запах я терпеть не хочу. - Ты иногда и сам куришь, - обиженно напомнила сестра. - Не в машине, - напряженно заметил Артур. Он надавил на педаль акселератора, и автомобиль сорвался с места. - Не так резко! Мерлин... - Моргана, честное слово, еще один гомосексуальный намек, и ты протопаешь до Гвен, Ланселота и твоего обожаемого Мерлина пешком, - пообещал Артур. - Тебе не стоит так раздражаться. - А тебе не стоит гонять одну шутку десять раз. - А если это не шутка? - Моргана подняла бровь, но под взглядом брата смягчилась, - ладно, не буду больше. Кто же знал, что ты такой гомофоб. Артур промолчал, а она открыла свою сумочку, достала зеркальце с помадой и начала подкрашивать губы. Артур вспомнил о других ярких губах. Возможно, они только казались такими. Артур был уже не маленьким, и понимал, что в шутках сестры есть доля правды, но самокопание никогда не было его сильной стороной или увлечением, поэтому он просто оставил эти мысли и пустил все на самотек. - А вот и сообщение от Гвен! - сказала Моргана, доставая свой телефон, - они в том местечке у моста. Ну, ты помнишь. Артур вывернул руль, жалея, что Моргана не сказала раньше. Так бы им не пришлось делать лишний крюк. - Иди. Я покурить хочу, - сказала Моргана, когда они подъехали. - Травись на здоровье, - пожелал Артур и зашел внутрь. Разговор с сестрой насчет Мерлина немного его растревожил. Он уже видел Эмриса около балкона над танцполом: он стоял со своей девушкой и что-то говорил ей на ухо. Артур даже думать не желал, что именно. Видеть такого Мерлина - не-художника, такого приземленного и бытового, и тем не менее именно его, было странно для Пендрагона. Будто с его носа сняли розовые очки. Артур детально мог разглядеть, как эти губы снова и снова раздвигаются, произнося слова, улыбаясь наполовину по привычке Мерлина, как они прижимаются к щеке Фрейи, как скользят по ее шее и охватывают ее ушко. Она смеялась, жмурилась и что-то говорила. Артур отвернулся и нашел взглядом Ланселота и Гавейна. Вряд ли что-то теперь могло напомнить в них тех шикарных джентльменов на вечере. Гавейн растрепал свои уложенные гелем волосы и теперь походил на современного мушкетера со своей бородкой, а Ланселот с покрасневшими скулами не отводил взгляда от Гвеневер, положив ей руку на колено и что-то нашептывая на ухо. Артур почти не слышал речей из-за громкого лаунджа, который разносился от танцпола и сцены. Кто-то выступал там, но хоть на этот раз это был точно не Мерлин. - Артур! - прокричал ему Гавейн, - черт возьми! Мы думали, ты опять слинял. - Все претензии к леди Моргане, - отмахнулся Артур и подсел со стороны Гавейна. - А где Мерлин? - поинтересовался последний. Артур неопределенно пожал плечами. - Кокетничает, - ответила будто появившаяся из-под земли Моргана. - Ты так сказала, будто он надел платье и заигрывает с Сенредом, - фыркнул Ланселот, отвлекаясь от Гвен. - Или с Килгаррой, - подключился Гавейн, не понаслышке знавший о вздорном характере здешнего Драконта. - Круче только кандидатура моего отца, - ухмыльнулась Моргана. Артур снова подумал, что ему не нравится эта тема. - Виски со льдом, - бросил он, когда официант забрал стаканы Гавейна и Ланселота. Моргана ограничилась Маргаритой для себя и своей подружки. - Никто не хочет потанцевать? - Гвен кокетливо повела плечом, адресуя это предложение не то Ланселоту, не то Артуру. Пендрагон думал, что она никак не может выбрать. К счастью, выбирать не придется. - Отлично, я как раз об этом думала, - вздохнула Моргана. При этом ворот блузки съехал с одного плеча, открывая белую кожу. Пендрагону показалось, что скоро он начнет шарахаться. Все это было так непривычно. - Я, пожалуй, останусь, - сказал он. - Я тоже, - поддержал Гавейн. - А я присоединюсь к девушкам. Нельзя же их оставить одних, - Ланселот поднялся и отправился по направлению к танцполу, увлекая Моргану и Гвен за собой. Артур предпочел беседовать с Гавейном, тем более что время в разлуке с друзьями оставляло много вопросов, и некоторые хотелось задать прямо сейчас. Музыка была громкая, и все же на балконах было потише, поэтому Артур наконец забыл о причине, по которой он снова чувствовал себя неуютно. Возможно, дело было в том, что Мерлин был раньше совершенно другой частью его жизни. Возможно, дело было в том, что у них был общий секрет, вернее, у Артура, но Мерлин тоже предпочел об этом не распространяться, и это оставляло ощущение, что у Эмриса целая папка компромата на такого известного, такого приметного Артура. Наверное, это слишком. Может, дело в том, что отношения с Мерлином были неизведанным ранее аспектом жизни, с которым Артур только начал знакомиться. - Что-то ты сегодня невесел, - заметил Гавейн, - что-то случилось? - Да нет. Беспокоюсь насчет работы, - туманно объяснил Артур. Почти не солгал и мысленно простил себе этот обман. Взяв свой стакан с виски, он поднялся и подошел к краю балкона. Взгляд выловил Моргану, которая уже нашла себе какого-то парня и вертелась вокруг него, потом - Гвен, которая осталась рядом с Ланселотом. Потом Артур заметил сиреневое платье Фрейи, но Мерлина рядом с ней не было, девушка стояла посреди танцующей толпы в полном одиночестве и явно была растеряна. Артур спустился и "выловил" ее, выведя из эпицентра. - Иди, присядь, - посоветовал он ей, - ты не завсегдатай подобных заведений? - Вообще-то, нет, - вздрогнула она, - я вообще не понимаю, что я тут делаю, если честно. Даже не знаю, зачем я согласилась, - призналась Фрейя, напряженно глядя вниз и нервно перебирая пальцами. - Ты из интровертов. Здесь по большей части люди, которые не боятся открыться, - сказал Артур. - Мерлин тоже не особо открытый и общительный. - Мерлин - загадка. Для него можно сделать исключение, - пожал плечами Артур. Фрейя сжала руки в кулаки, поднялась и сказала: - Мне просто все это надоело. Я ухожу. Гавейн, который до этого молчал, тоже поднялся и тронул ее за руку. - Давай я подвезу. Артур, - кивнул он Пендрагону, - на связи. Рад встретиться. Тот махнул рукой в ответ, и Гавейн с Фрейей под рукой удалился прочь. Девушка обняла себя руками, будто ей холодно, и Артур почувствовал с ней схожесть, будто они невероятно сблизились за эти короткие секунды. А через пару секунд увидел причину недовольства Фрейи. На самом деле, на ее месте Артур был бы в бешенстве, но он не был уверен, какие отношения связывают этих двоих. Внизу он разглядел парня, который был рядом с Морганой - это и был Мерлин. Артур не ошибся в расчетах, предположив, что вместе они бы хорошо смотрелись. Он не знал, что этот нескладный юноша может обладать таким сногсшибательным обаянием, не знал, что он может быть таким, однако Моргана очевидно поддалась этому обаянию, возможно, под действием своей Маргариты, которую она навещала пару раз во время передышек. Во всяком случае, теперь одни губы прижимались к другим, и все, что Артур наблюдал, было игрой черного, белого и красного. После двух бесконечно долгих секунд Мерлин поднял взгляд своих выглядящих абсолютно черными теперь глаз - прямо на Артура. Моргана ничего не заметила, скользнув красным следом по его шее, а Эмрис усмехнулся. Его глаза поймали пару голубовато-белых бликов, отчего Артуру показалось, что он не то удивлен, не то испуган. Но больше ему смотреть на это не хотелось - как Моргана прижимается к Мерлину, а он смотрит на Артура со своей полу-усмешкой, как победитель на побежденного. Артур отошел к вернувшимся Ланселоту и Гвен, предпочитая объяснить, куда исчезли Гавейн и Фрейя. Здесь нечего обсуждать. Все же Моргана - его, Артура, сестра, а Мерлин - не тот человек, с кем он будет соперничать за кого бы то ни было.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.