Karma Police

R
Завершён
55
1
автор
Toma-star бета
Размер:
73 страницы, 20 668 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
55 Нравится 11 Отзывы 28 В сборник

Глава 11. Контрапункт

Настройки
Он лежал ничком, прислушиваясь к тишине. Совершенно один. Никто не наблюдал за ним. Здесь никого не было. Гарри был не вполне уверен, что он сам здесь есть. Прошло довольно много времени — а может быть, никакого времени не проходило, — и ему пришло в голову, что он существует, что он не просто бестелесная мысль, потому что он лежит, определённо лежит на чём-то. Следовательно, у него есть чувство осязания, и к тому же существует поверхность, на которой он лежит. Придя к этому выводу, Гарри почти тут же осознал и тот факт, что он лежит обнажённым. Поскольку он был уверен, что никого больше здесь нет, его это не смутило, но слегка заинтриговало. Он спросил себя, не сохранилось ли у него и зрение, раз есть осязание. Открывая глаза, Гарри понял, что они по-прежнему при нём. Он лежал в светлом тумане — правда, подобного тумана он никогда прежде не видел. Пространство вокруг него было затянуто облачной дымкой или, скорее, облачная дымка ещё не оформилась в пространство. Поверхность, на которой он лежал, казалась белой, ни холодной, ни тёплой — просто нечто плоское, пустое. Гарри сел. Тело его было, похоже, невредимо. Он ощупал лицо. Очки исчезли. И тут сквозь окружающую бесформенность донёсся звук: тихие, глухие удары, как будто что-то хлопало, билось, корчилось. Звук был жалобный, но какой-то слегка непристойный. У Гарри возникло неприятное чувство, будто он подслушивает что-то тайное, стыдное. Ему вдруг захотелось оказаться одетым. Не успел он пожелать этого, как рядом с ним появилась одежда. Мягкая, чистая и тёплая. Поразительно, как это она возникла в тот самый миг, когда он подумал о ней… Гарри встал, оделся и огляделся. Может быть, он в какой-то огромной Выручай-комнате? Чем дольше он всматривался, тем больше видел. Высоко вверху поблёскивал на солнце большой стеклянный купол. Может быть, это дворец? Всё было тихо и спокойно, не считая этого стука и шебуршания где-то совсем рядом, в тумане… Гарри медленно обернулся. Окружающее пространство, казалось, обретает форму у него на глазах. Просторное помещение. Зал, намного превосходящий размерами Большой зал Хогвартса, с прозрачным стеклянным куполом вместо крыши. Если и дворец, то какой-то странный, с рядами кресел, с рельсами там и сям. Похоже на вокзал Кингс-Кросс. Только чистый и пустой. Совсем пустой. Гарри здесь совсем один, кроме… Гарри отшатнулся. Теперь он увидел источник шума. На полу сжалось в комок существо, похожее на маленького голого ребёнка, с грубой, шершавой, как будто ободранной кожей. Оно мелко дрожало и тяжело дышало. Гарри боялся его. Хотя существо было хрупкое, израненное и явно нуждалось в помощи, в утешении, подходить к нему ближе не хотелось. Гарри испытывал почти непреодолимое отвращение. Все же он медленно, осторожно приближался, готовый отскочить в любую секунду. Вот он мог бы уже протянуть руку и дотронуться до ужасного создания, но не было сил заставить себя сделать это. — Ты можешь ему помочь. Гарри резко обернулся. К нему шёл Альбус Дамблдор. Высокий, стремительный, в развевающихся тёмно-синих одеждах. Длинные серебристые волосы и борода, проницательные синие глаза за очками-половинками, кривоватый нос — точно таким он его помнил. И всё же… — Вы же умерли. — Несомненно, — деловито подтвердил Дамблдор. — Значит… значит, я тоже умер? — Гм… Да, в этом, конечно, весь вопрос… В общем и целом, мой мальчик, мне кажется, что нет. Они смотрели друг на друга. Старик улыбался широкой сияющей улыбкой. — Нет? — переспросил Гарри. — Нет. — Но… — Гарри невольно поднёс руку к затылку. Раны не было. — Но ведь я должен был умереть — я не защищался… Объясните! — Но ведь ты уже понял. — Я дал ему убить себя. Так ведь? Дамблдор взглянул через плечо на искалеченное существо, задыхающееся в полумраке. — Это всё правда? Или это происходит у меня в голове? — Конечно, Гарри, это происходит у тебя в голове. Но кто сказал тебе, что поэтому оно не должно быть правдой? Гарри тоже перевел взгляд на корчащееся существо. — Кто это, профессор? — Не жалей умерших, Гарри. Жалей живых, и в особенности тех, кто живёт без любви. Ты можешь ему помочь. Если это кажется тебе достойной целью, то сейчас тебе нужно вернуться. Гарри очнулся. Снова ничком в тишине, только это уже не Кингс-Кросс. Затылок болит адски, но раны нет. Спина в порядке. Откуда же кровь? Гарри с трудом поднялся на четвереньки, обернулся. Снейп лежал рядом с ним на полу с перерезанным горлом.* *Вся глава, за исключением последнего абзаца, — неотредактированный, чуточку перетасованный текст Роулинг. Менять дубовый перевод я не стала, чтобы у читавших канон на русском сразу возникло ощущение дежавю. P.S. Не знаю, что за непристойные хлопающие-хлюпающие звуки подразумевала мама Ро, но у меня это Гарри сквозь морок слышит, как Снейп захлебывается кровью.
55 Нравится 11 Отзывы 28 В сборник