ID работы: 1597325

Thaw Out My Love, Make Me Shiver

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1277
переводчик
Tooort сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
188 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1277 Нравится 197 Отзывы 400 В сборник Скачать

12.1

Настройки текста
Блейн отнёс Курта в комнату в конце коридора, которая была предназначена для случаев, когда Дом должен был позаботиться о своём сабе. Он осторожно положил Хаммела на кровать и отошёл на несколько шагов. — Курт, я хочу извиниться за то, что доминировал над тобой без твоего разрешения, — не глядя на Курта, сказал Блейн. — Блейн, всё нормально, — ответил Курт, медленно присаживаясь на кровати. — Это было совершенно не так, как в прошлый раз, честно. Я нуждался в тебе, и ты оказался рядом. То, что ты сделал, на мой взгляд, было абсолютно правильно. Блейн взглянул на него сквозь длинные ресницы. — Ты уверен? Потому что я не хочу, чтобы ты чувствовал себя некомфортно. — Блейн, клянусь, со мной всё хорошо. Блейн кивнул. — Эм, ты бы хотел, чтобы я… — Если можно? Блейн отбросил сумку, и Курт удивился, увидев свою вещь, про которую позабыл, покидая кафетерий. Мысли покинули его разум, когда Блейн взобрался на кровать и навис над ним. Никто из них не двигался, единственным, что нарушало тишину, были звуки их дыхания. — Пожалуйста? — попросил Курт, когда всего стало слишком много. С глубоким вдохом, словно собиравшись с силами, Блейн медленно опустил своё тело на Курта, и тот тут же вздохнул. Их ноги переплелись, руки Блейна были по обеим сторонам от головы Курта, лбы парней соприкасались так, что они могли смотреть друг на друга. — Хорошо? — Идеально. Они так и лежали в комфортной тишине, не испытывая никакой напряжённой неизвестности или чувства вины из-за того, что могли зайти слишком далеко. Сильное тело Блейна, прижимающее к кровати, помогало Курту прийти в себя и успокоиться, унять дрожь в руках и прогнать тянущее чувство, сдавившее грудь. Мысли о том, что его отец в больнице, всё ещё заставляли его задыхаться каждый раз, но он мог лучше сосредоточиться на происходящем, когда Блейн заботился о нём. Для Блейна это было подтверждением того, что Курт действительно чувствует себя комфортно в этой ситуации в отличие от прошлого раза, когда над ним доминировали. На уроках для Доминантов их учили, что, когда саб очень раним, он нуждается в подчинении, и для большинства из них это самый действенный способ успокоиться. Как только Блейн увидел глаза Курта, пока саб медленно терялся в дикой панике, Блейн не мог не согласиться с тем, чему его учили на уроках. Непроизвольно его мысли сосредоточились на чёрном браслете, который всё ещё лежал в кармане его костюма. Он не хотел просить об этом Курта, особенно после того, как услышал его историю, но теперь… — Вы думаете слишком громко, Сэр, — прошептал Курт, и Блейн не смог сдержать смешок. — Видимо, да. — Могу я спросить почему? Вдруг Курт поднял руки и провёл ладонями по талии Блейна, а затем крепко сжал её. — Всё хорошо, если ты хочешь прикасаться ко мне. Я читал, что это помогает некоторым сабам, — от этих слов пальцы Курта настойчивее и увереннее пробежались по его спине. — Я просто думал о своей матери и о том, что она хочет заставить меня сделать. — Хочешь об этом поговорить? — Ну, так как это касается тебя, думаю, было бы неплохо, — хватка Курта стала крепче на мгновение, после чего он вновь стал поглаживать спину Блейна, как прежде. — Впервые она заговорила об этом после отборочных, но я думал, что она забыла об этом, пока не наступил День Благодарения. Она… она сказала, что я должен заклеймить тебя. — Заклеймить? Блейн вздохнул. — Это глупая старая традиция. Она подразумевает, что Доминанту не подобает дружить с несвязанным сабом, в случае если Дом так же не связан ни с кем, он должен заклеймить саба браслетом. Это знак для других Домов, что саб является его собственностью, пока не появилась родственная душа Дома. Блейн почувствовал, как Курт напрягся под ним, и поспешил объяснить. — Я знаю, звучит ужасно, но эта традиция существует с давних времен, ещё до того, как у сабов появились права. В конечном счёте, браслет стал символом защиты, когда сабы начали бороться за своё положение в обществе. Доминанты клеймили своих друзей сабов, чтобы защитить их от тех, кто противостоял возможности сабам иметь права. — Так она хочет, чтобы ты заклеймил меня, словно я какая-то собственность, и выставить всё в качестве защиты, чтобы сохранить свой статус с её анти-саб программой? — напряжённым голосом спросил Курт. Блейн поднял руки и легко провёл ладонью по скуле Курта, пока тот не расслабился и не разжал её. — Ты должен понять, я знаю, кажется, будто она ужасна, но моя мать ничто в сравнении с остальными членами моей семьи. Они заставляют своих сабов преклонять колени где бы они ни были, им не позволено сидеть на мебели, они не разговаривают, пока им не будет велено, пока не окажутся с другими сабами и тому подобное. Моя семья очень ценит традиции, и моя мать создала большую шумиху из-за свободы, что дозволяет отцу. Он единственный саб в семье, у которого есть удостоверение и которому позволено водить машину. Остальным лишь разрешено знать, как управлять автомобилем, но позволено только в чрезвычайных ситуациях. Мама разрешает многое из того, на что семья обращает особое внимание, поэтому на неё давят, чтобы она удостоверилась, что мы с Купером следуем этим глупым правилам Доминатов. Заклеймить тебя… — он вздохнул, закрыв глаза, прячась от голубых омутов напротив. — Заклеймить тебя — единственный способ для меня избежать позора в семье. Она думает, что, заклеймив тебя, я сумею сохранить лицо. — Так что, теперь ты хочешь этого? Блейн чувствовал, что Курт начинал закипать от злости, и поспешил объяснить. — Нет, нет, конечно, нет! Пожалуйста, позволь мне объяснить, — умолял он. Блейн дождался, пока Курт немного остыл, и продолжил: — Нет, я не хочу ни в чём давить на тебя; вот почему я ничего не говорил раньше. Если мы собираемся вступить в какие-либо отношения, я хочу, чтобы ты тоже этого хотел, а не потому что на тебя что-то давит со стороны. Ты самостоятельный человек, и я никогда не позволю себе говорить за тебя. Я просто подумал, знаешь, в свете последних событий, я мог бы быть твоим Домом, не в сексуальном плане, ведь твой отец не всегда… что? Курт прерывисто вздохнул от упоминания о своём отце и зажмурил глаза. — Паническая атака… Это потому что мой отец… он… — Тише, тише, спокойно, просто дыши, — командовал Блейн, направляя немного феромонов прежде, чем Курт снова поддался бы истерике. Курт медленно вдохнул, когда ладонь Блейна переместилась с его щеки на шею, оказывая идеальное давление, чтобы вернуть Курту способность прийти в себя. — Мой отец, он в больнице, они… Мистер Шу сказал, врачи думают, что у него сердечный приступ. — Ох, Курт, — Блейн погладил шею Курта большим пальцем, стараясь обеспечить ему максимальный комфорт. — Очевидно, что я переволновался, и, знаешь, всё, о чём я мог думать, мне нужен Блейн, где Блейн. Я искал тебя, и не смог найти, а потом всего стало слишком много, и, — Курт усмехнулся, смаргивая слёзы, — и потом ты нашёл меня. Блейн не смог сдержать улыбки, несмотря на ситуацию. Курт искал его, нуждался в нём. Блейн хотел пообещать, что всегда будет рядом, но знал, что не может. Однажды он встретит свою родственную душу и будет с ней. Его собственный саб будет отнимать всё его внимание и заботу, и Блейн не сможет найти достаточно времени для Курта. — Да, нашёл, — всё, что он мог сказать, с милой улыбкой на лице, зная, что может по крайней мере почувствовать это. Курт вздохнул. — Мне правда нужно поехать в больницу. — О, конечно, — Блейн приподнялся, и они сели на кровати рядом друг с другом, а потом Курт прислонился к нему, положив голову на плечо Блейна. — Хочешь, чтобы я отвёз тебя? — Нет, нет, ты не должен, — встав, сказал Курт и покачал головой. — Я знаю, что не должен, вот почему я предлагаю. Курт улыбнулся ему, его губы лишь немного дёрнулись, но и этого было достаточно.

♦♦♦

После того как они нашли мистера Шустера и получили разрешение, Блейн отвёз Курта в больницу. Женщина за информационной стойкой оказалась очень полезной, быстро указав им нужный сестринский пост и пожелав удачи. Медсёстры были такими же милыми, они ворковали над Куртом, стараясь выяснить всю информацию, которую могли. Впервые Курт был рад, что он саб. Один взгляд на кольцо Доминанта Блейна, и медсёстры практически перестали дёргать самого Курта. Курт обнаружил, что больше не держит Блейна за руку. С тех пор, как они встали с кровати, они не переставали держаться за руки, исключая моменты, когда они садились и выходили из машины Блейна. Поездка казалась вечной, но крепкая хватка сильной ладони Блейна помогала Курту вернуть самообладание, разрушить ледяную стену, которой он оградил себя от остального мира и не позволял боли пробиться сквозь неё. И к тому же разговор, который произошёл между ними, когда Блейн лежал на нём, помогая Курту успокоиться, теперь вертелся в его голове. Он был прав, Курту нужен был кто-то, особенно если его отец не… Он громко сглотнул, крепко сжав руку Блейна и стараясь привести дыхание в норму. Курт почувствовал, как Блейн пошевелился за ним, он понял это, хоть его глаза и были закрыты, но прежде чем их открыл, Блейн встал перед ним. Он поглаживал его шею и шептал: — Хороший мальчик. — Я согласен. — С чем именно? Курт открыл глаза, не удивившись, когда увидел Блейна прямо перед собой. — Да, я согласен, чтобы ты заклеймил меня. Я буду твоим сабом, — свободной рукой он крепко сжал талию Блейна. — Ты нужен мне, Блейн. Если… если что-нибудь случится… — Не думай об этом, — резко прервал его Блейн. — Мы ещё ничего не знаем. Курт кивнул и сказал: — Знаю, но всё равно… Когда ты был нужен мне сегодня, ты оказался рядом без колебаний. Меня не пугает быть твоим сабом. Я знаю, ты позаботишься обо мне. — Курт… — Хаммел? Они синхронно повернули головы и увидели мужчину в голубой форме клиники, который ждал в дверях палаты. Курт с трудом стоял на ногах. — Да, сэр, это я. Он подошёл к ним и протянул руку. — Меня зовут доктор Новак, я лечащий врач Вашего отца. — Как он? С ним всё в порядке? — С ним всё хорошо, Курт. Небольшое сотрясение после падения, но помимо этого всё хорошо. Курт облегчённо выдохнул и ослабил хватку на ладони Блейна, которую неосознанно сжимал слишком сильно, возможно, до боли, но Блейн лишь с облегчением улыбнулся ему. — Он упал? Я думал, это сердечный приступ. Доктор Новак жестом указал им на стулья. — Почему бы вам не присесть, и я всё объясню, — он сел напротив них и наклонился вперёд. — У твоего отца стабильная стенокардия. Сейчас мы проводим тесты, но это похоже на симптомы ишемической болезни сердца. Это не сердечный приступ, но вполне возможно, что он может вскоре случиться. При таком заболевании это предупреждение. Теперь, когда мы выясним факторы, влияющие на него, твой отец должен будет избегать их и принимать медикаменты, чтобы предотвратить приступ. Теперь он должен соблюдать диету и делать упражнения. — Хорошо, сэр, я позабочусь об этом, — ответил Курт, почувствовав, как по венам разлилось облегчение. — Но что насчёт падения? — О, да, — доктор Новак взял в руки карту Хаммела старшего. — Что ж, очевидно, он был на лестнице, когда случился приступ, и упал. Мы будем наблюдать за ним. Твоему отцу необходимо пролежать у нас несколько дней, и тогда, возможно, он вернётся домой к понедельнику. — Ох, слава богу, — выдохнул Курт, улыбаясь Блейну, который пробормотал то же самое. — О Вас есть кому позаботиться? — спросил доктор, глядя на их соединённые руки. — Да, сэр, я позабочусь о нём, — тут же ответил Блейн. Доктор пристально посмотрел на него, но Блейн не отступил. — Доктор, теперь я могу увидеть своего отца? — наконец спросил Курт. — Да, конечно, следуйте за мной.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.