ID работы: 1600185

Невидимые путы

Слэш
NC-17
Завершён
600
автор
Размер:
136 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
600 Нравится 164 Отзывы 181 В сборник Скачать

Глава 3. Ошибка

Настройки текста
Прием пищи в доме Винчестера в корне отличался от приемов пищи у Милтонов. После смерти родителей Кас дни и ночи проводил в своей мастерской, и еду ему приносили сразу туда. Но когда они были живы, он всегда спускался в столовую поесть с ними. Отец рассказывал забавные истории, мать говорила о балах и делах по дому, Рафаэль, когда присоединялся к ним, тоже не оставался в стороне от разговора. Эти недолгие моменты с семьей были одними из лучших воспоминаний Каса. В поместье Винчестера прием пищи означал официальность. Все рабы стояли у стены по стойке смирно, готовые по любому взмаху руки кинуться исполнять приказ. Сами хозяева сидели друг напротив друга и лишь изредка перекидывались словами. В воздухе витала напряженность, будто у них недавно произошел конфликт. - Налей мне еще вина, - бросил Дин Касу, подставляя кубок. Весь ужин Кас боялся сделать промашку и обратить на себя внимание обоих хозяев. И по закону подлости он совершил ее самым нелепым образом, опрокинув полный кубок неловким движением прямо на брюки Винчестера. - Какого черта?! - выругался Винчестер, вскакивая на ноги. – Где полотенце? - Держите, сэр, - пролепетала одна из рабынь, подбегая к нему. Дин зло выхватил его из ее рук и промокнул одежду. Кас, не зная, куда себя деть, застыл с графином в руках, глядя, как Винчестер пытается спасти брюки. - Я же говорил, - вздохнул Сэм, с усмешкой смотря на развернувшуюся перед ним сцену. - Заткни рот. Кас! - Да, сэр? – спросил Кас, облизав вмиг пересохшие губы. Блеск в глазах Дина ему решительно не нравился. - Поднимешься ко мне через час. С этими словами Дин бросил окрасившееся в розовый полотенце на пол и вышел из столовой. Кас не знал, что и думать, и потерянно огляделся. Сэм вперил в него странный взгляд, а рабы опускали глаза, не давая понять, что скрывается за ними – насмешка, жалость или что-то другое. - Еще вина, сэр? – спросил он у Сэма первое, что пришло в голову. Сэм издал смешок и покачал головой. - Передай графин Джо и иди на кухню. Первый день в поместье и уже ошибка. Конечно, ее скоро забудут, но Касу все равно не нравилось, что все с самого начала пошло не по плану. За этот день Кас познакомился только с Джеком и Эллен, главной на кухне, но их обоих тут не было. Не зная, чем себя занять, Кас решил помочь рабам с посудой, пока не пришел черед ужина для прислуги. После ужина Кас поднялся, игнорируя взгляды и перешептывания, и направился к Винчестеру. Несмотря на то, что он был тут один раз, Кас запомнил дорогу и постучался в тяжелую дубовую дверь. - Лорд Винчестер? Это Кас. Вы просили меня зайти к вам, - произнес он, но из-за двери не раздалось ни звука. - Его там нет, - послышался голос слева от него. Кас повернул голову и смущенно уставился на светловолосую девушку – Джо. - Тогда я подожду. - Он не придет сюда. Он ждет тебя в своей спальне. - О, - отозвался Кас потерянно. – Ты можешь провести меня туда, пожалуйста? - Такой вежливый, - хихикнула Джо и махнула ему рукой. – Идем. Она направилась к лестнице, и Кас поспешил за ней. - Какое наказание лорд Винчестер может мне дать? – спросил он, не выдержав. Джо оглянулась на него и пожевала губу. - Не знаю, но не думаю, что что-то серьезное. Однажды я забыла постирать его костюм, когда он был ему нужен, и хозяин просто отчитал меня. Эша вот – это мой друг, я тебя потом познакомлю – Эша за разбитый бокал он заставил вычищать свинарник в одиночку. А вот Лизу… - Джо внезапно помрачнела. – А, неважно. Кас не стал настаивать, потому что Джо явно не хотела об этом говорить. - Ну, вот мы и пришли. Удачи, Кас, - шепнула она ему, похлопала по руке и скрылась в полумраке коридора. Кас заставил себя успокоиться. Что Дин мог ему сделать? Не отрубить же руку, в конце концов? - Заходи, - раздался глухой голос Дина из-за двери, когда Кас тихонько постучался. Спальня Винчестера была одной из самых роскошных комнат, которые Кас видел в своей жизни. Гигантская кровать со столбиками и изумрудного цвета пологом, огромное окно, выходящее в сад, большой платяной шкаф из дуба с красивой резьбой, несколько полок с книгами, уютное кресло напротив камина, сложенного из камня, мягкий ковер с чудным восточным узором на полу. Каждая вещь в этой комнате так и кричала о богатстве и статусе ее хозяина. Дин сидел у камина, читая книгу. Кас прочистил горло, но Винчестер даже не обернулся на него. Не привыкший к такому откровенному игнорированию, он нахмурился. - Вы просили меня зайти, сэр, - наконец, сказал Кас. Дин повернулся и уставился на него, словно Кас произнес полную глупость. В его глазах, кажущихся почти черными, плясали отсветы пламени. - Многовато спеси для простого крестьянина, - задумчиво произнес Дин, захлопывая книгу и вставая. Кас заставил себя выглядеть так, будто его вовсе не пугало то, как Винчестер ведет себя, словно Кас – это мелкая дичь, которую он, Дин, собирается в любой момент поймать и проглотить. Винчестер властно махнул ему рукой, призывая подойти ближе, и когда Кас приблизился, ухватил его за запястье. - Что вы… - начал было Кас, но замолчал, наткнувшись на предупреждающий взгляд Винчестера. - Ты забываешь, кем сейчас являешься. Ты – раб, а я – твой господин. Ты слушаешься меня беспрекословно и не задаешь лишних вопросов, - сказал Дин голосом, от которого стыло в жилах. Его сильные пальцы сжались в мертвый захват, и Кас едва сдержал гримасу боли. – Ты это понял? - Да, сэр, - еле слышно ответил Кас. Его лицо горело от унижения, и он не мог заставить себя посмотреть в глаза Винчестеру. - Посмотри на эти руки. – Дин поднял кисть Каса на уровень глаз. – Разве это руки крестьянина? Ни мозолей, ни шершавости… Он провел кончиками пальцев по его раскрытой ладони, и Кас мог только упрямо смотреть в сторону. - Одна мягкая, нежная кожа. Как будто ты в своей жизни не проработал и дня. - Я… Меня баловали. Мои старшие братья работали в поле, а я сидел дома за книгами. Братья надеялись отдать меня в ученики к изобретателю. Дин испытующим взглядом уставился на него, затем хмыкнул и потянул его к шкафу. - Я приготовил тебе одежду, - произнес он внезапно обыденным тоном. – Переоденься. Он сунул ему в руки нежнейший шелк, положил сверху сандалии из мягкой кожи и разжал пальцы, давая Касу возможность отойти. - Но зачем? – спросил Кас, нахмурившись. Он вовсе не хотел выделяться среди остальных рабов. - Что я сказал насчет вопросов? – холодно спросил Дин. - Прошу прощения, сэр, - произнес Кас уязвленно и повернулся к двери. - Куда направился? – остановил его насмешливый голос Винчестера. – Я сказал тебе переодеться, а не куда-то уходить. - Вы хотите, чтобы я переоделся здесь? – удивленно спросил Кас. - Какой догадливый, - издал смешок Дин, опершись спиной о шкаф. – Давай, я жду. Не то чтобы Кас стеснялся переодеваться при посторонних, но почему-то в этот момент краска не желала спадать с его лица, когда он потянулся к веревке на талии. Он кожей чувствовал на себе внимательный взгляд Дина, и от этого его движения были резкими и скованными. Быстро развязав веревку, он стянул через голову рубашку и снял брюки. Вытянув из груды шелка подобие рубашки синего цвета, Кас натянул ее на себя и провел пальцами по нежной ткани. Шелк был прохладным на ощупь и приятно скользил по коже – яркий контраст по сравнению с грубой холщовой одеждой, которую ему выдал Бобби. Штаны были черного цвета, плотно обтягивали его бедра и были чуть выше лодыжек. Среди шелка лежали вещи, которые Кас видел только на рабах в борделях (Габриэль, его пропавший двоюродный брат, однажды затащил его туда под предлогом необходимости): черные кожаные браслеты на запястья, ошейник и браслеты на лодыжки, все со вшитыми в них медными кольцами. Кас бросил взгляд на Винчестера и, наткнувшись на пристальный взгляд в ответ, медленно потянулся к одному из браслетов. «Это ненадолго, - думал он, закрепляя на запястье ремешок. – Скоро это все останется в прошлом, как страшный сон». - Быстрее, раб, - лениво бросил ему Дин, и Кас сжал челюсть. Он закрепил на себе браслеты и со вздохом поднял ошейник. - Стой. Дай его мне. Дин поманил его к себе пальцем. Кас переступил с ноги на ногу и приблизился к нему. Винчестер ухватил его за шею, заставляя встать еще ближе, и медленно защелкнул на его шее ошейник. Его горячее дыхание опаляло чувствительную кожу, и Кас невольно покрылся мелкими мурашками от такой близости с другим человеком. - Очень хорошо, - прокомментировал Винчестер, отступив назад на пару шагов и окинув его долгим взглядом. Когда он зачем-то протянул к нему руку, Кас на автомате отшатнулся от него. Дин поджал губы, затем отвел взгляд и слегка улыбнулся. - Как тебе твоя новая форма? - Я не понимаю, почему должен носить эту одежду, когда остальные рабы носят то, что носил я до этого, - заметил Кас и, спохватившись, добавил: – сэр. - Потому что я так хочу, - улыбнулся ему Дин и потрепал его по щеке. Кас не успел увернуться от прикосновения и нахмурился. – И да, насчет наказания. Кас невольно сглотнул. - Придешь ко мне в кабинет после обеда. Будешь разбирать письма, писать под диктовку и кое-что еще. Кас приподнял брови, удивленный такому простому наказанию. - Хорошо, сэр. - Не делай такое лицо. Ты - единственный из моих рабов, кто обучен грамоте. И еще: узнаю, что ты разгуливаешь без этой формы, - тут Дин приблизил к нему лицо, - брошу в подвал на неделю. Все ясно? - Да, сэр, - пробормотал Кас. Когда он вернулся на кухню, все уставились на него как на диковинное животное. Кас обхватил себя руками, пытаясь игнорировать такое внимание, и направился к сидящему поодаль Джеку. Джек смотрел на него грустными глазами. - Что такое? - Ничего. Все нормально. Вижу, господин решил выделить тебя из всех. Это большая честь. Кас хмыкнул. - Да, большая честь. Уверен, что это так. Он встретился взглядом с Джо, но та сразу отвела глаза, а затем и вовсе вышла из кухни. Кас не стал следовать за ней. Что бы Винчестер не задумал насчет него, Кас был уверен, что выберется отсюда до того, как что-нибудь случится.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.